Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

ἐμφράσσω

  • 21 ἐμφράσσῃ

    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres subj mp 2nd sg
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres ind mp 2nd sg
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres subj act 3rd sg
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres subj mp 2nd sg
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres ind mp 2nd sg
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐμφράσσῃ

  • 22 εμφράττη

    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres subj mp 2nd sg (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres ind mp 2nd sg (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres subj act 3rd sg (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres subj mp 2nd sg (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres ind mp 2nd sg (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres subj act 3rd sg (attic)

    Morphologia Graeca > εμφράττη

  • 23 ἐμφράττῃ

    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres subj mp 2nd sg (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres ind mp 2nd sg (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres subj act 3rd sg (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres subj mp 2nd sg (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres ind mp 2nd sg (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres subj act 3rd sg (attic)

    Morphologia Graeca > ἐμφράττῃ

  • 24 έμφρασσε

    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres imperat act 2nd sg
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres imperat act 2nd sg
    ἐμφράσσω
    bar a passage: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > έμφρασσε

  • 25 ἔμφρασσε

    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres imperat act 2nd sg
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres imperat act 2nd sg
    ἐμφράσσω
    bar a passage: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἔμφρασσε

  • 26 έμφραττε

    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres imperat act 2nd sg (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres imperat act 2nd sg (attic)
    ἔμφρασσε, ἐμφράσσω
    bar a passage: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ἔμφρασσε, ἐμφράσσω
    bar a passage: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > έμφραττε

  • 27 ἔμφραττε

    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres imperat act 2nd sg (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres imperat act 2nd sg (attic)
    ἔμφρασσε, ἐμφράσσω
    bar a passage: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ἔμφρασσε, ἐμφράσσω
    bar a passage: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἔμφραττε

  • 28 εμφραγέντων

    ἐμφράσσω
    bar a passage: aor part pass masc /neut gen pl
    ἐμφράσσω
    bar a passage: aor part pass masc /neut gen pl
    ἐμφράσσω
    bar a passage: aor imperat pass 3rd pl
    ἐμφράσσω
    bar a passage: aor part pass masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > εμφραγέντων

  • 29 ἐμφραγέντων

    ἐμφράσσω
    bar a passage: aor part pass masc /neut gen pl
    ἐμφράσσω
    bar a passage: aor part pass masc /neut gen pl
    ἐμφράσσω
    bar a passage: aor imperat pass 3rd pl
    ἐμφράσσω
    bar a passage: aor part pass masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > ἐμφραγέντων

  • 30 εμφραξάντων

    ἐμφράσσω
    bar a passage: aor part act masc /neut gen pl
    ἐμφράσσω
    bar a passage: aor imperat act 3rd pl
    ἐμφράσσω
    bar a passage: aor part act masc /neut gen pl
    ἐμφράσσω
    bar a passage: aor imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > εμφραξάντων

  • 31 ἐμφραξάντων

    ἐμφράσσω
    bar a passage: aor part act masc /neut gen pl
    ἐμφράσσω
    bar a passage: aor imperat act 3rd pl
    ἐμφράσσω
    bar a passage: aor part act masc /neut gen pl
    ἐμφράσσω
    bar a passage: aor imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > ἐμφραξάντων

  • 32 εμφρασσόντων

    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part act masc /neut gen pl
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres imperat act 3rd pl
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part act masc /neut gen pl
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > εμφρασσόντων

  • 33 ἐμφρασσόντων

    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part act masc /neut gen pl
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres imperat act 3rd pl
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part act masc /neut gen pl
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > ἐμφρασσόντων

  • 34 εμφραττομένων

    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part mp fem gen pl (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part mp masc /neut gen pl (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part mp fem gen pl (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part mp masc /neut gen pl (attic)

    Morphologia Graeca > εμφραττομένων

  • 35 ἐμφραττομένων

    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part mp fem gen pl (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part mp masc /neut gen pl (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part mp fem gen pl (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part mp masc /neut gen pl (attic)

    Morphologia Graeca > ἐμφραττομένων

  • 36 εμφραττούσας

    ἐμφραττούσᾱς, ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)
    ἐμφραττούσᾱς, ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part act fem gen sg (attic doric)
    ἐμφραττούσᾱς, ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)
    ἐμφραττούσᾱς, ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part act fem gen sg (attic doric)

    Morphologia Graeca > εμφραττούσας

  • 37 ἐμφραττούσας

    ἐμφραττούσᾱς, ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)
    ἐμφραττούσᾱς, ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part act fem gen sg (attic doric)
    ἐμφραττούσᾱς, ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)
    ἐμφραττούσᾱς, ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part act fem gen sg (attic doric)

    Morphologia Graeca > ἐμφραττούσας

  • 38 εμφραττόμενον

    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part mp masc acc sg (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part mp masc acc sg (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic)

    Morphologia Graeca > εμφραττόμενον

  • 39 ἐμφραττόμενον

    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part mp masc acc sg (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part mp masc acc sg (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic)

    Morphologia Graeca > ἐμφραττόμενον

  • 40 εμφραττόντων

    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part act masc /neut gen pl (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres imperat act 3rd pl (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres part act masc /neut gen pl (attic)
    ἐμφράσσω
    bar a passage: pres imperat act 3rd pl (attic)

    Morphologia Graeca > εμφραττόντων

См. также в других словарях:

  • ἐμφράσσω — bar a passage pres subj act 1st sg ἐμφράσσω bar a passage pres ind act 1st sg ἐμφράσσω bar a passage pres subj act 1st sg ἐμφράσσω bar a passage pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εμφράσσω — (AM ἐμφράσσω, Α αττ. τ. ἐμφράττω, Μ και ἐμφράγνυμι και ἐμφράζω) φράζω, κλείνω, στομώνω κάτι με άλλο πράγμα, βουλλώνω («ἐξιέναι κωλύει τὸ θερμὸν ἐμφράττον τοὺς πόρους», Θεόφρ.) αρχ. μσν. 1. βάζω κάτι μέσα σε κάτι άλλο για έμφραξη, χώνω 2. ματαιώνω …   Dictionary of Greek

  • ἐμφραγέντα — ἐμφράσσω bar a passage aor part pass neut nom/voc/acc pl ἐμφράσσω bar a passage aor part pass masc acc sg ἐμφράσσω bar a passage aor part pass neut nom/voc/acc pl ἐμφράσσω bar a passage aor part pass masc acc sg ἐμφράσσω bar a passage aor part… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐμφράξουσι — ἐμφράσσω bar a passage aor subj act 3rd pl (epic) ἐμφράσσω bar a passage fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐμφράσσω bar a passage fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ἐμφράσσω bar a passage aor subj act 3rd pl (epic)… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐμφράξουσιν — ἐμφράσσω bar a passage aor subj act 3rd pl (epic) ἐμφράσσω bar a passage fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐμφράσσω bar a passage fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ἐμφράσσω bar a passage aor subj act 3rd pl (epic)… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐμφράξω — ἐμφράσσω bar a passage aor subj act 1st sg ἐμφράσσω bar a passage fut ind act 1st sg ἐμφράσσω bar a passage aor subj act 1st sg ἐμφράσσω bar a passage fut ind act 1st sg ἐμφράσσω bar a passage aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) ἐμφράσσω bar a… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐμφράσσετε — ἐμφράσσω bar a passage pres imperat act 2nd pl ἐμφράσσω bar a passage pres ind act 2nd pl ἐμφράσσω bar a passage pres imperat act 2nd pl ἐμφράσσω bar a passage pres ind act 2nd pl ἐμφράσσω bar a passage imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐμφράσσῃ — ἐμφράσσω bar a passage pres subj mp 2nd sg ἐμφράσσω bar a passage pres ind mp 2nd sg ἐμφράσσω bar a passage pres subj act 3rd sg ἐμφράσσω bar a passage pres subj mp 2nd sg ἐμφράσσω bar a passage pres ind mp 2nd sg ἐμφράσσω bar a passage pres subj …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐμφράττῃ — ἐμφράσσω bar a passage pres subj mp 2nd sg (attic) ἐμφράσσω bar a passage pres ind mp 2nd sg (attic) ἐμφράσσω bar a passage pres subj act 3rd sg (attic) ἐμφράσσω bar a passage pres subj mp 2nd sg (attic) ἐμφράσσω bar a passage pres ind mp 2nd sg… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐμφραγέντων — ἐμφράσσω bar a passage aor part pass masc/neut gen pl ἐμφράσσω bar a passage aor part pass masc/neut gen pl ἐμφράσσω bar a passage aor imperat pass 3rd pl ἐμφράσσω bar a passage aor part pass masc/neut gen pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐμφραξάντων — ἐμφράσσω bar a passage aor part act masc/neut gen pl ἐμφράσσω bar a passage aor imperat act 3rd pl ἐμφράσσω bar a passage aor part act masc/neut gen pl ἐμφράσσω bar a passage aor imperat act 3rd pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»