Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

ἐκπεπληγμένῃ

  • 1 ημαι

         ἧμαι
        (2 и 3 л. sing. praes. ἧσαι, ἧσται, 3 л. pl. praes. ἦνται, inf. ἦσθαι, part. ἥμενος, imper. ἧσο, ἥστω; impf. ἥμῃν, ἧσο, ἧστο, 3 л. pl. ἧντο)
        1) сидеть, восседать
        

    (σεμνὸν σέλμα, ἐν θρονοις Aesch.)

        ἐγὼ ἥμην ἐκπεπληγμένη φόβῳ Soph. — я сидела, пораженная страхом

        2) сидеть, пребывать, находиться, быть
        

    (ἐνὴ δίφρῳ, ἄκρῳ Ὀλύμπῳ Hom.; κατ΄ οἴκους Eur.)

        παρὰ νηυσὴν ἧσθαι Hom. — сидеть, т.е. оставаться у кораблей;
        ἐρετμοῖς ἥμενοι Eur. — сидящие на веслах;
        οἱ ἐν ἀρχαῖς ἥμενοι Eur. — заседающие в государственных учреждениях, т.е. должностные лица, власти;
        πρὸς ἐμᾷ ψυχᾷ θάρσος ἧσται Eur. — в душе моей есть уверенность;
        ἧσθαι πόλιν ἀμφί Hom. — расположиться вокруг города;
        ἧσθαι πρόσθε τειχέων Eur. — находиться у (городских) стен;
        τῇ καὴ Δήμητρος ἱρὸν ἧσται Her. (там), где находится святилище Деметры;
        πεφυλαγμένος ἦσο Her.будь настороже

        3) глубоко сидеть, быть низко расположенным
        

    (ἥμενος χῶρος Theocr.)

    Древнегреческо-русский словарь > ημαι

  • 2 κεντρον

        τό
        1) кентр, стрекало
        

    (κέντρῳ ἐπισπέρχειν Hom.; κέντρα ἡνιοχικὰ καὴ μάστιξ Plat.)

        πρὸς κέντρα λακτίζειν погов. Pind., Soph. etc. — лягать стрекала, т.е. идти против рожна

        2) колющее орудие, игла, скорпион ( орудие пытки) Her.
        3) pl. уколы, мучения
        4) жало (sc. μελίττης Plat.; ἐντόμων Arst.; sc. τοῦ σκορπίου NT.; τῷ κέντρῳ κεντεῖν Arph.)
        5) кончик, острие
        6) membrum virile Sotades ap. Plut.
        7) срединная точка, средоточие, центр
        κύκλον κέντρῳ περι γράφειν Plut.описать окружность из центра

        8) побудительное начало, побуждение, желание, страсть
        

    κ. ἐμοῦ Soph. — желание увидеться со мной;

        τῆς ἐχθίστης θεῶν δηχθεῖσα κέντροις Eur. (Федра), уязвленная побуждениями самой ненавистной из богинь, т.е. соблазненная Афродитой;
        ἐκπεπληγμένη κέντροις ἔρωτος Eur. — терзаемая любовными страстями;
        κ. ἐγερτικὸν θυμοῦ Plut. — волнующее душу начало, возбуждающая сила

    Древнегреческо-русский словарь > κεντρον

См. также в других словарях:

  • ἐκπεπληγμένη — ἐκπλήσσω strike out of perf part mp fem nom/voc sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐκπεπληγμένῃ — ἐκπλήσσω strike out of perf part mp fem dat sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • κἀκπεπληγμένη — ἐκπεπληγμένη , ἐκπλήσσω strike out of perf part mp fem nom/voc sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»