-
1 ἀργής
ἀργής ῆτος, weiß, glänzend, ἑανῷ ἀργῆτι φαεινῷ Iliad. 3, 419, ἀργῆτι κεραυνῷ Od. 5, 128. 131. 7, 249. 12, 387, ἀργῆτα κεραυνόν Iliad. 8, 133; verkürzt ἀργέτι δημῷ Iliad. 11, 818 (v. l. ήδ' οἰωνούς), ἀργέτα δημόν 21, 127; vgl. Apollon. Lex. 42, 28; – Aristoph. Av. 1747 ἀργῆτα κεραυνόν; vgl. über diesen Ausdruck Aristot. Meteor. 3, 1; μαλλόν Aesch. Eum. 45; οἰὸς πόκος, oder besser verbunden πέπλον, Soph. Tr. 672; Κολωνός O. C. 676, Schol. λευκόγεως, wegen seines weißlichen Kreidebodens; ἄνϑος Nic. Th. 631. der auch Al. 305 den gen. ἄργεος hat; vom Wein, blinkend, Ther. 551. Bei Empedocl. 27 ist Ζεὺς ἀργής das Feuerelement.
-
2 ἀργής
ἀργής, weiß, glänzend; vom Wein: blinkend; Ζεὺς ἀργής das Feuerelement -
3 ἀργῆς
-
4 ἀργῆς
ἀργῆς, eine Schlangenart. Ein Spottname des Demosthenes -
5 ἐν-αργής
ἐν-αργής, ές (entweder von ἀργός, ἀργής, od. ἐν ἔργῳ), sichtbar, leibhaft; οὐ γάρ πω πάντεσσι ϑεοὶ φαίνονται ἐναργεῖς Od. 16, 161, Il. 20, 131 u. öfter (vgl. Luc. Philops. 13) wenn sich die Götter in ihrer wahren Gestalt zeigen; übh. augenfällig, deutlich; ὄνειρον Od. 4, 841, wie Aesch. Pers. 175; Plat. Crit. 44 b; ἐναργὴς βάξις ἦλϑεν Ἰνάχῳ Aesch. Prom. 666; πρὶν ἂν κείνας ἐναργεῖς δεῠρό μοι στήσῃς ἄγων, mir leibhaft vor Augen stellst, Soph. O. C. 914; ἐναργὴς βλεφάρων ἵμερος Ant. 790; λῃστὴς τυραννίδος, ein offenbarer Räuber, O. R. 535; βωμός, ein stattlicher, großer Altar, Pind. Ol. 7, 42; τεκμήριον, einleuchtend, Plat. Ion 535 c; σημεῖα Tim. 72 b; αἴσϑησις Phaedr. 250 b, κακία Theaet. 176 c; καὶ σαφὲς παράδειγμα Dem. 19, 263, vgl. 14, 4; μαρτύριον Pol. 4, 8, 4 u. a. Sp. – Adv. ἐναργέως, Her. 8, 77; ἐναργῶς, Aesch. Spt. 126; πάρεστ' ἐν., er ist leibhaftig da, Soph. El. 878; Folgde, z. B. ἰδεῖν Plat. Soph. 254 a; είδέναι Legg. XI, 927 d; ἐπιδεῖξαι Prot. 320 b; εἰπεῖν Tim. 49 e; οὐ δι' αἰνιγμάτων, ἀλλ' ἐν. γέγραπται Aesch. 3, 121.
-
6 νῑφ-αργής
νῑφ-αργής, ές, vom Schnee glänzend, weiß, Orph. Arg. 667; da sonst ι in diesen Wörtern kurz ist, hat man νιφεταργής vermuthet, s. aber νίφω; Hesych. erkl. νίφαργος, νιφάδι λελευκασμένος.
-
7 μαλλός
μαλλός, ὁ, Zotte, Flocke von Wolle, bes. beim Schaafe, Hes. O. 236; ἀργής, Aesch. Eum. 45; οἰὸς νεοπόκῳ μαλλῷ, Soph. O. C. 476, das Vließ; auch von andern Thieren, sp. D. – Beim Menschen, Haarlocke, λευκοτρίχων πλοκάμων μαλλοῖς, Eur. Bacch. 113. Bei Hesych. u. Phot. Erkl. von κρωβύλος, Zopf. – Es scheint mit μῆλον, Schaaf, zusammenzuhangen, vgl. auch μαλός, od. mit μαλακός, mollis.
-
8 ἀργι-κέραυνος
ἀργι-κέραυνος. Ζεύς, mit hellleuchtendem Blitze, vocat. ἀργικέραυνε Iliad. 19, 121. 20. 16. 22, 178; – Pind. Ol. 8, 3. S. ἀργής.
-
9 ἀργέτις
ἀργέτις, ιδος, ἡ, die strahlende, blendende, ἠώς Nonn. D. 5, 516; ἀργέτι κούρη Paul. Sil. 24 (V, 254). – Die Formen ἀργέτι u. ἀργέτα s. unter ἀργής.
-
10 ἀργί-λιψ
-
11 ἀργᾶς
-
12 ὑπερ-κύδᾱς
ὑπερ-κύδᾱς, αντος, ὁ, der über alle berühmte, überaus ruhmvoll, nur im acc. sing. und acc. plur. vorkommend, ὑπερκύδαντας Ἀχαιούς Il. 4, 66. 71, ὑπερκύδαντα Μενοίτιον Hes. Th. 510. Einige betrachteten es als dor. Zusammenziehung aus ὑπερκυδήεις, ὑπερκυδήεντος, ὑπερκυδῆντος, vgl. ἀργῆς, ἀργᾶς, τιμᾶς, dann müßte aber ὑπερκυδᾶντας accentuirt werden, vgl. Spitzner not. crit. zur Il. 4, 66.
-
13 ἐναργής
ἐν-αργής, ές sichtbar, leibhaft; οὐ γάρ πω πάντεσσι ϑεοὶ φαίνονται ἐναργεῖς, wenn sich die Götter in ihrer wahren Gestalt zeigen; übh. augenfällig, deutlich; πρὶν ἂν κείνας ἐναργεῖς δεῠρό μοι στήσῃς ἄγων, mir leibhaft vor Augen stellst; λῃστὴς τυραννίδος, ein offenbarer Räuber; βωμός, ein stattlicher, großer Altar; τεκμήριον, einleuchtend. Adv.; πάρεστ' ἐν., er ist leibhaftig da -
14 νῑφαργής
νῑφ-αργής, ές, vom Schnee glänzend, weiß
См. также в других словарях:
αργής — ἀργής ( ῆτος), ο, η (Α) 1. (κυρίως για αστραπή) λαμπρός, αστραφτερός 2. (κυρίως για λίπος και για ρούχα) γυαλιστερός, στιλπνός ή λευκός. [ΕΤΥΜΟΛ. < θ. αργ τού αργός (Ι) + επίθημα * ēt , με εκτεταμένο e αβέβαιης προέλευσης. Το επίθημα αυτό… … Dictionary of Greek
ἀργής — bright masc/fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἀργῆς — Ἀργᾶς masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀργῆς — ἀργέω to be unemployed pres ind act 2nd sg (doric aeolic) ἀργός 1 shining fem gen sg (attic epic ionic) ἀ̱ργῆς , ἀργός 2 not working the ground fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἀργῇς — Ἀργᾶς masc dat pl (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀργῇς — ἀργέω to be unemployed pres subj act 2nd sg ἀργός 1 shining fem dat pl (epic) ἀ̱ργῇς , ἀργός 2 not working the ground fem dat pl (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἄργης — Ἄργη fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἄργης — ἄ̱ργης , ἀργέω to be unemployed imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) ἀργέω to be unemployed imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀργησταί — ἀργής bright masc nom/voc pl ἀργηστής glancing masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀργηστήν — ἀργής bright masc acc sg (attic epic ionic) ἀργηστής glancing masc acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀργηστής — ἀργής bright masc nom sg ἀργηστής glancing masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)