Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

ἀφρονέω

  • 1 ἀφρονέω

    ἀ-φρονέω, unvernünftig, töricht sein

    Wörterbuch altgriechisch-deutsch > ἀφρονέω

  • 2 dementio

    dēmentio, īre (demens) = ἀφρονέω, nicht recht bei Sinnen sein, verrückt sein, sich unsinnig gebaren, Lucr. 3, 464. Apul. apol. 45 u. 78. Lact. 4, 27, 12. Mart. Cap. 8. § 106.

    lateinisch-deutsches > dementio

  • 3 demento

    dēmento, āvī, ātum, āre (demens), I) tr. von Sinnen bringen, betören, alqm, Vulg. act. apost. 8, 11. Interpr. Iren. 1, 23, 1 (an beiden Stellen synkop. Plusquamperf. dementasset): caecae cupidinis praestigio dementati, verblendet, Ps. Cassiod. de amic. 21. – II) intr. = ἀφρονέω (Gloss), nicht recht bei Sinnen sein, betört sein, Lact. de mort. pers. 7, 10.

    lateinisch-deutsches > demento

  • 4 dementio

    dēmentio, īre (demens) = ἀφρονέω, nicht recht bei Sinnen sein, verrückt sein, sich unsinnig gebaren, Lucr. 3, 464. Apul. apol. 45 u. 78. Lact. 4, 27, 12. Mart. Cap. 8. § 106.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > dementio

  • 5 demento

    dēmento, āvī, ātum, āre (demens), I) tr. von Sinnen bringen, betören, alqm, Vulg. act. apost. 8, 11. Interpr. Iren. 1, 23, 1 (an beiden Stellen synkop. Plusquamperf. dementasset): caecae cupidinis praestigio dementati, verblendet, Ps. Cassiod. de amic. 21. – II) intr. = ἀφρονέω (Gloss), nicht recht bei Sinnen sein, betört sein, Lact. de mort. pers. 7, 10.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > demento

См. также в других словарях:

  • ἀφρόνησον — ἀφρονέω to be silly aor imperat act 2nd sg ἀ̱φρόνησον , ἀφρονέω to be silly futperf ind act masc voc sg (doric aeolic) ἀ̱φρόνησον , ἀφρονέω to be silly futperf ind act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀφρονεῖ — ἀφρονέω to be silly pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic) ἀφρονέω to be silly pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀφρονοῦντα — ἀφρονέω to be silly pres part act neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) ἀφρονέω to be silly pres part act masc acc sg (attic epic doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀφρονοῦσιν — ἀφρονέω to be silly pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric) ἀφρονέω to be silly pres ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀφρονούντων — ἀφρονέω to be silly pres part act masc/neut gen pl (attic epic doric) ἀφρονέω to be silly pres imperat act 3rd pl (attic epic doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀφρονέει — ἀφρονέω to be silly pres ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic) ἀφρονέω to be silly pres ind act 3rd sg (epic doric ionic aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀφρονέοντα — ἀφρονέω to be silly pres part act neut nom/voc/acc pl (epic doric ionic aeolic) ἀφρονέω to be silly pres part act masc acc sg (epic doric ionic aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀφρονέοντι — ἀφρονέω to be silly pres part act masc/neut dat sg (epic doric ionic aeolic) ἀφρονέω to be silly pres ind act 3rd pl (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀφρονήσαντα — ἀφρονέω to be silly aor part act neut nom/voc/acc pl ἀφρονέω to be silly aor part act masc acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀφρονῶ — ἀφρονέω to be silly pres subj act 1st sg (attic epic doric) ἀφρονέω to be silly pres ind act 1st sg (attic epic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀφρονεῖν — ἀφρονέω to be silly pres inf act (attic epic doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»