-
1 ελπίζω
-
2 ἐλπίζω
-
3 ελπιζω
(fut. NT. ἐλπιῶ, aor. ἤλπισα, ppf. Plut. ἠλπίκειν; aor. pass. ἠλπίσθην)1) надеяться, уповать, рассчитывать, полагаться(τι Soph., τι παρά τινος Xen., Dem.; ποιεῖν τι Soph., Eur., Thuc., Xen., τινί Thuc., ἐπί τινα, εἴς τινα и ἐπί τινι NT.)
ἤλπιζον μάχην ἔσεσθαι Thuc. — они ожидали, что произойдет сражение;οὐδαμὰ ἐλπίζων ἄν … Hom. — будучи уверен, что никогда …;ὑμῶν τὰ ἰσχυρότατα ἐλπιζόμενα Thuc. — то, на что вы больше всего надеетесь;οὐκ ἤλπιζον ταῦτα πείσεσθαι Plut. — я не рассчитывал, что это случится с ним2) полагать, думатьἐλπίζων εἶναι ἀνθρώπων ὀλβιώτατος Her. — считая себя счастливейшим из людей;
ξυνὰ ἐλπίζω λέγειν Aesch. — полагаю, что выражаю наши общие интересы;τίς ἤλπισεν ἁμαρτήσεσθαί τινα τοσαύτην ἁμαρτίαν ; Lys. — кто мог подумать, что кто-л. совершит подобный проступок?3) бояться, опасаться(δύστανον αἶσαν Soph.; κακόν Arph.; πολλὰ δυσχερά Arst.)
ἐλπίζοντες πάγχυ ἀπολέεσθαι Her. — опасаясь окончательной гибели4) обнадеживать, обольщать надеждами(διαβουκολεῖν τινα καὴ ἐ. Luc.)
-
4 ἐλπίζω
ἐλπίζω (noch nicht bei Hom., Hes., Pind.), erwarten; gew. – 1) hoffen; c. acc., ἄκος τομαῖον πημάτων Aesch. Ch. 532, vgl. Spt. 571; Soph. Tr. 111; τὰ μέγιστα ἀγαϑά Xen. Mem. 4, 3, 17; vgl. Thuc. 3, 39; τὶ παρά τινος, von ihm hoffen, erwarten, Dem. 19, 102; vgl. Xen. Hem. 4, 3, 17; – c. acc. c. inf., gew. fut., ἤλπιζε σχήσειν Ἑλλήσποντον ῥέοντα Aesch. Pers. 732; Soph. Phil. 1160; in Prosa gew.; aor. mit ἄν, Plat. Rep. V, 453 d; Xen. Vect. 3, 11; ohne ἄν, Soph. Phil. 625; Xen. Ages. 7, 6; seltener inf. praes., Aesch. Ch. 185; Eur. Andr. 720; Thuc. 4, 13 (s. 2); auch τῶνδε μηκέτ' ἐλπίσῃς ὅπως τεύξει, Soph. El. 951, wie Eur. Heracl. 1051; ὅτι od. ὡς c. fut., Eur. El. 919 u. Sp.; – τῇ τύχῃ, auf das Glück hoffen, sich darauf verlassen, Thuc. 3, 97; ἐπί τινι, auch ἐπὶ τὸν ϑεόν, N. T.; auch εἴς τινα, ibid. – Τὰ ἐλπιζόμενα, Dinge, die gehofft werden, Thuc. 5, 111 u. A.; Μήδοις ἐλπισϑεῖσα τροπαιοφόρος λίϑος εἶναι, von dem die Meder gehofft, daß er, Parmenio 6 ( Plan. 222). – 2) allgemeiner, meinen, glauben; c. inf. praes., ἐλπίζων εἶναι ἀνϑρώπων ὀλβιώτατος Her. 1, 27; ἐλπίζει δυνατὸς εἶναι ἄρχειν Plat. Rep. IX, 573 c; aor., οὐδ' ὑμεῖς ἐλπίζετε αὐτοὺς δέξασϑαι ἡμᾶς Xen. An. 6, 3, 17. – 3) Böses fürchten; Soph. Ai. 786; ϑῆράς σφε τὸν δύστηνον ἐλπίζει κτανεῖν Eur. Ion 348; ἐς φόβον κατιστέατο, ἐλπίζον τες ἀπολέεσϑαι Her. 8, 12; vgl. Plat. Rep. VIII, 572 e; οὔτ' ἂν ἤλπισε μή ποτέ τις ἀναβαίη Her. 8, 53; ἐλπίσας μήποτε ἐλάσῃ 1, 77.
-
5 ἐλπίζω
ἐλπίζω ['чаять'] 1. (in bonam partem) надеяться; 2. (in malam partem) опасаться -
6 ἐλπίζω
A , Ep.Rom.15.12;ἐλπίσω Gal.10.656
( ἐλπίσω in A.Ch. 187 is [tense] aor. subj.): [tense] aor.ἤλπισα Hdt.8.24
, S.Ph. 1175 (lyr.), etc. ( ἤλπιζα (sic) IG3.1350): [tense] pf.ἤλπικα Ev.Jo.5.45
, ([etym.] προ-) Posidipp.27.8: [tense] plpf.ἠλπίκειν Plu.Alc.17
, Luc.Herm.71, Hdn.8.5.1:—[voice] Med., App.Pun. 115 (s.v.l.), Supp.Epigr.2.461 (Histria, i B.C.):—[voice] Pass., [tense] aor. , APl.4.222 (Parmen.): [tense] pf.ἤλπισμαι D.H.5.40
:—[dialect] Att. form of ἔλπομαι, used also by Hdt., hope for, or rather (in earlier writers) look for, expect:—Constr.: c. acc., A.Th. 589, Ch. 539, etc.,τι παρά τινος X.Mem.4.3.17
, D.19.102: freq. with a dependent clause in inf., hope to do, or hope or expect that..; c. [tense] fut. inf.,ἐ. μιν ἀποθανέεσθαι Hdt.3.143
, cf. Antipho 2.3.6, Th.4.71, Lys.16.2; ἐ. τὴν Εὐρώπην δουλώσεσθαι (v.l. -ασθαι) Id.2.21: c. [tense] aor. inf.,ἐ. ποτὲ δεῖξαι S.Ph. 629
;ἤλπιζον ἑλεῖν X.Ages.7.6
: also withἄν, οὐδαμὰ ἐλπίζων ἂν ἡμίονον τεκέειν Hdt.3.151
, Th.2.53; the inf. may be omitted, ἔκλυον ἃν.. οὐδ' ἂν ἤλπισ' αὐδάν (sc. κλύειν) S. El. 1281; also ἐ. ὅπως .., with [tense] fut., E.Heracl. 1051, S.El. 963:—[voice] Pass.,τὸ μηδαμὰ ἐλπισθὲν ἥξειν Id.OC 1105
;ὁ ἐλπισθεὶς αὐτοκράτωρ POxy. 1021.6
(i A.D.).2 of evils, look for, fear, in same constr.,δύστανον ἐ. αἶσαν S.Tr. 111
(lyr.); , cf. Lys.12.70;τουτί.. τὸ κακὸν οὐδέποτ' ἤλπισα Ar.Av. 956
;ἐ. πάγχυ ἀπολέεσθαι Hdt.8.12
; : with μή folld. by [tense] aor. subj.,οὐδαμὰ ἐλπίσας μή κοτε ἐλάσῃ Hdt.1.77
; .3 c. [tense] pres. inf., deem, suppose that.., Emp.11.2;ἐλπίζων εἶναι.. ὀλβιώτατος Hdt. 1.30
; ἐλπίζων σιτοδείην τε εἶναι ἰσχυρὴν.. καὶ τὸν λεὼν τετρῦσθαι ib. 22; οἰκότα ἐλπίζων ib.27, cf. A.Th.76, Ch. 187; βοῦν ἢ λέοντ' ἤλπιζες ἐντείνειν βρόχοις; E.Andr. 720; ;ὅστις ἐλπίζει θεοὺς.. χαίρειν ἀπαρχαῖς Trag.Adesp.118.2
: sts. of future events, τίς ἂν ἤλπισεν ἁμαρτήσεσθαί τινα τῶν πολιτῶν τοιαύτην ἁμαρτίαν; Lys.31.27;οὐδὲν.. ποιήσειν ἐλπίζων D.4.7
. -
7 ἐλπίζω
ἐλπίζω, erwarten; gew. (1) hoffen; τὶ παρά τινος, von ihm hoffen, erwarten; τῇ τύχῃ, auf das Glück hoffen, sich darauf verlassen. Τὰ ἐλπιζόμενα, Dinge, die gehofft werden; Μήδοις ἐλπισϑεῖσα τροπαιοφόρος λίϑος εἶναι, von dem die Meder gehofft, daß er. (2) allgemeiner: meinen, glauben. (3) Böses fürchten -
8 ἐλπίζω
ἐλπίζω Att. fut. ἐλπιῶ; 1 aor. ἤλπισα; pf. ἤλπικα (B-D-F §341) (s. ἐλπίς; Trag., Hdt.+)① to look forward to someth., with implication of confidence about someth. coming to pass, hope, hope for (cp. Judg 20:36; PsSol 17:33. both in the sense ‘rely on, trust’)ⓐ abs. hope (for) (Philo, Det. Pot. Ins. 138 τὸ ἐλπίζειν) 2 Cor 8:5; B 12:7; 2 Cl 11:5; pres. pass. ptc. ἐλπιζόμενα what we hope for (Polyaenus 3, 9, 11 τὰ ἐλπιζόμενα) Hb 11:1.ⓑ w. indication of what is hoped for: in acc. (Is 38:18; Wsd 2:22) πάντα 1 Cor 13:7. ὸ̔ γὰρ βλέπει τις ἐλπίζει Ro 8:24; cp. vs. 25. (W. εἰς: Sir 2:9 εἰς ἀγαθά; PsSol 15:1 εἰς βοήθειαν … τοῦ θεοῦ.) W. perf. inf. 2 Cor 5:11; B 17:1. W. ὅτι foll. (Polyb. 3, 63, 7; Arrian, Alex. An. 1, 4, 7; POxy 1672, 7 [c. 40 A.D.]; Philo, Leg. All. 3, 85) the deliverer of Israel Lk 24:21. W. acc. and pres. inf. (Just., D. 32, 2 ἐλπίζων τινὰ ἐξ ὑμῶν δύνασθαι εὑρεθήναι) Hm 12, 6, 4. W. the connotation of desire (Appian, Bell. Civ. 2, 1 §3 ἐ. περὶ ἁπάντων) ἤλπιζέν τι σημεῖον ἰδεῖν he was hoping to see a sign Lk 23:8. ἐλπίζει καταντῆσαι hopes to attain Ac 26:7.ⓒ w. indication of the pers. or thing on whom (which) hope is based put one’s confidence in someone or someth.: τινί in someth. (Thu. 3, 97, 2 τῇ τύχῃ) τῷ ὀνόματι Mt 12:21; εἴς τι (Is 51:5): εἰς τ. οἰκοδομήν put one’s hope (or, confidence) in the building (the temple) B 16:1. εἴς τινα in someone (Herodian 7, 10, 1; cp. Ps 118:114; Just., D., 8, 3 εἰς ἄνθρωπον): Moses J 5:45; PEg2 14. εἰς θεόν (Ps 144:15; PIand 11, 2; SibOr 5, 284; cp. Jos., Bell. 6, 99) 1 Pt 3:5. εἰς Χριστόν IPhld 11:2; cp. 5:2. εἴς τινα w. ὅτι foll. 2 Cor 1:10. For this, ἔν τινι (Ps 55:5 B; Judg 9:26 B; 4 Km 18:5; Did., Gen. 98, 5) Mt 12:21 v.l.; 1 Cor 15:19. For this, ἐπί τινα: ἐπὶ τ. θεόν (Ps 41:6, 12 al.; Philo; Just., D. 101, 1) 1 Ti 5:5; cp. D 4:10; 1 Cl 11:1; 12:7; B 6:3; 19:7; Hm 12, 5, 2 (Just. D. 102, 6 ἐπὶ θεόν). ἐπὶ κύριον 1 Cl 16:16 (Ps 21:9); 22:8 (Ps 31:10). ἐπὶ θεόν … ἐπὶ Χριστόν AcPl Ha 2, 29f. ἐπὶ Ἰησοῦν B 6:9; 8:5 (cp. Just., D. 47, 2 ἐπὶ τοῦτον τὸν Χριστόν). ἐπί τι (Ps 51:10; Synes., Ep. 58 p. 202d ἐπὶ τὴν ἐκκλησίαν ἤλπισε): ἐπὶ τὴν χάριν 1 Pt 1:13. ἐπὶ τὸ ὄνομα θεοῦ 1 Cl 59:3; B 16:8. ἐπὶ τὸν σταυρόν 11:8. For this, ἐπί τινι (pers.: Ps 7:2; 15:1; 21:5 al.; as v.l. TestJob 37:1 and 5; also ἐπί τινος 37:1; thing: Appian, Maced. 9 §7 ἐπὶ τῷδε=on this account; Ps 12:6; Is 26:8; 42:4) 1 Ti 4:10; 6:17; Ro 15:12 (Is 11:10); B 12:2f.② to look forward to someth. in view of the measures one takes to ensure fulfillment, expect, w. aor. inf. foll. (Thu. 2, 80, 1; Agathias Hist. 3, 5 p. 243f D.; En 103:11; Philo, Migr. Abr. 195) παρʼ ὧν ἐλπίζετε λαβεῖν from whom you expect to receive again Lk 6:34; cp. 2 Cl 1:2. Ro 15:24; 1 Cor 16:7; Phil 2:19, 23; 1 Ti 3:14; 2J 12; 3J 14; IEph 1:2; IRo 1:1; B 1:3; Hs 8, 9, 4; 8, 11, 2. W. ὅτι foll. (cp. reff. in 1b) Ac 24:26; 2 Cor 1:13; 13:6; Phlm 22; Hs 8, 2, 9. (W. fut. inf. Just., D. 2, 6.) (Besides the mngs. ‘hope, expect’ as positive aspect, Gk. lit. also includes the corresp. neg. aspect ‘foresee, fear, anticipate’, e.g. punishment: Diod S 13, 43, 1 the Aegestaeans, anticipating punishment [ἤλπιζον … τιμωρίαν δώσειν] from the Sicilian Greeks, resolved to withdraw from disputed territory; contempt: Chion, Ep. 9; sorrow: Procop. Soph., Ep. 140; a misfortune: Lucian, Dial. Deor. 25, 1, Gall. 25, end).—DELG s.v. ἔλπομαι. M-M. TW. Spicq. -
9 ελπίζω
μετ., αμετ.1) надеяться, ждать, ожидать;ελπίζω να επιτύχω — надеяться на успех;
μην ελπίζεις τίποτε καλό απ'αύτόν — от него не жди ничего хорошего;
ελπίζω να... — и ελπίζ πώς (δτι)... — я надеюсь, что..., я думаю, что...;
2) надеяться, рассчитывать, полагаться;ελπίζω στη βοήθεια κάποιου — надеяться на чью-либо помощь
-
10 ἐλπίζω
{гл., 32}надеяться, уповать, полагаться, рассчитывать на кого-то, на что-то.Ссылки: Мф. 12:21; Лк. 6:34; 23:8; 24:21; Ин. 5:45; Деян. 24:26; 26:7; Рим. 8:24, 25; 15:12, 24; 1Кор. 13:7; 15:19; 16:7; 2Кор. 1:10, 13; 5:11; 8:5; 13:6; Флп. 2:19, 23; 1Тим. 3:14; 4:10; 5:5; 6:17; Флм. 1:22; Евр. 11:1; 1Пет. 1:13; 3:5; 2Ин. 1:12; 3Ин. 1:14. LXX: 982 ( חטבּ), а тж. 2620 ( הסח), 3176 ( לחי).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἐλπίζω
-
11 ελπίζω
{гл., 32}надеяться, уповать, полагаться, рассчитывать на кого-то, на что-то.Ссылки: Мф. 12:21; Лк. 6:34; 23:8; 24:21; Ин. 5:45; Деян. 24:26; 26:7; Рим. 8:24, 25; 15:12, 24; 1Кор. 13:7; 15:19; 16:7; 2Кор. 1:10, 13; 5:11; 8:5; 13:6; Флп. 2:19, 23; 1Тим. 3:14; 4:10; 5:5; 6:17; Флм. 1:22; Евр. 11:1; 1Пет. 1:13; 3:5; 2Ин. 1:12; 3Ин. 1:14. LXX: 982 ( חטבּ), а тж. 2620 ( הסח), 3176 ( לחי).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ελπίζω
-
12 Ἐλπίζω
НадеюсьἐλπίζωΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > Ἐλπίζω
-
13 ἐλπίζω
надеюсьἘλπίζωΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἐλπίζω
-
14 ἐλπίζω
надеяться, уповать, полагаться, рассчитывать (на кого-то, на что-то); LXX: (בּטח), а также (חסה), (יחל).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἐλπίζω
-
15 ἐλπίζω
-
16 ἐλπίζω
+ V 1-7-15-75-19=117 Gn 4,26; Jgs 20,36; JgsB 9,26; 2 Kgs 18,5to hope for, to look for, to expect [τι] Is 38,18; id. [+inf.] TobBA 10,8; to hope in, to trust in [ἔν τινι] 2 Kgs 18,5; id. [πρός τι] JgsB 20,36; id. [ἐπί τι] JgsA 20,36; id. [ἐπί τινι] Ps 25(26),1*Gn 4,26 ἤλπισεν he hoped-הוחל ⋄יחל for MT הוחל ⋄חלל one began, cpr. ἐνάρχομαι and Prv 13,12 Cf. FERNÁNDEZ MARCOS 1980b, 357-360; FRAADE 1984, 5-10; →NIDNTT; TWNT(→ἀπ-, ἐπἐλπίζω,,) -
17 ελπίζω
[элпизо] ρ надеяться. -
18 ελπίζω
espérer -
19 ελπίζω
spodziewać czas. -
20 ελπίζω
doufat
См. также в других словарях:
ἐλπίζω — hope for pres subj act 1st sg ἐλπίζω hope for pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ελπίζω — ελπίζω, έλπισα και ήλπισα βλ. πίν. 33 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
ελπίζω — έλπισα, μτβ. και αμτβ. 1. προσδοκώ, απαντέχω, έχω καλές ελπίδες για το μέλλον: Δεν έπαψα ποτέ να ελπίζω. 2. (με τελική ή ειδική πρόταση), θεωρώ πιθανό, φαντάζομαι, πιστεύω: Ελπίζω να συνεννοηθήκαμε. ― Ελπίζω ότι θα γίνει καλά σύντομα. 3. (με την… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ελπίζω — (AM ἐλπίζω) 1. προσδοκώ, περιμένω να συμβεί κάτι ευχάριστο 2. θεωρώ πιθανό, προβλέπω ότι θα συμβεί κάτι 3. βασίζομαι στη βοήθεια κάποιου για να πετύχω κάτι αρχ. φοβάμαι ότι θα συμβεί κάτι κακό. [ΕΤΥΜΟΛ. Το ρ. ελπίζω < ελπίς ή, κατ άλλους, < … Dictionary of Greek
ἐλπίζετε — ἐλπίζω hope for pres imperat act 2nd pl ἐλπίζω hope for pres ind act 2nd pl ἐλπίζω hope for imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλπίζῃ — ἐλπίζω hope for pres subj mp 2nd sg ἐλπίζω hope for pres ind mp 2nd sg ἐλπίζω hope for pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλπίσει — ἐλπίζω hope for aor subj act 3rd sg (epic) ἐλπίζω hope for fut ind mid 2nd sg ἐλπίζω hope for fut ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλπίσουσι — ἐλπίζω hope for aor subj act 3rd pl (epic) ἐλπίζω hope for fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐλπίζω hope for fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλπίσουσιν — ἐλπίζω hope for aor subj act 3rd pl (epic) ἐλπίζω hope for fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐλπίζω hope for fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλπίσω — ἐλπίζω hope for aor subj act 1st sg ἐλπίζω hope for fut ind act 1st sg ἐλπίζω hope for aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλπίσῃ — ἐλπίζω hope for aor subj mid 2nd sg ἐλπίζω hope for aor subj act 3rd sg ἐλπίζω hope for fut ind mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)