-
41 ἄγχου
ἄ̱γχου, ἄγχωsqueeze: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric aeolic)ἄγχωsqueeze: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)ἄγχωsqueeze: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)ἀναχώννυμιheap up into a mound: pres imperat act 2nd sgἀναχώννυμιheap up into a mound: imperf ind act 3rd sg (homeric) -
42 ανάγχη
ἀνά-ἄγχωsqueeze: pres subj mp 2nd sgἀνά-ἄγχωsqueeze: pres ind mp 2nd sgἀνά-ἄγχωsqueeze: pres subj act 3rd sg -
43 ἀνάγχῃ
ἀνά-ἄγχωsqueeze: pres subj mp 2nd sgἀνά-ἄγχωsqueeze: pres ind mp 2nd sgἀνά-ἄγχωsqueeze: pres subj act 3rd sg -
44 ξυνάγχη
σύν-ἄγχωsqueeze: pres subj mp 2nd sgσύν-ἄγχωsqueeze: pres ind mp 2nd sgσύν-ἄγχωsqueeze: pres subj act 3rd sg -
45 ξυνάγχῃ
σύν-ἄγχωsqueeze: pres subj mp 2nd sgσύν-ἄγχωsqueeze: pres ind mp 2nd sgσύν-ἄγχωsqueeze: pres subj act 3rd sg -
46 συνάγξει
σύν, ἀνά-ξέω—shave: pres imperat act 2nd sg (attic epic)σύν, ἀνά-ξέω—shave: imperf ind act 3rd sg (attic epic)σύν-ἄγχωsqueeze: aor subj act 3rd sg (epic)σύν-ἄγχωsqueeze: fut ind mid 2nd sgσύν-ἄγχωsqueeze: fut ind act 3rd sg -
47 ηγξα
-
48 ango
ango, ĕre (anxi, anctum ou anxum, peu usités) [st2]1 [-] serrer, étreindre, étrangler, suffoquer. [st2]2 [-] mettre à l'étroit, gêner, faire souffrir. [st2]3 [-] serrer le coeur de, angoisser, tourmenter, inquiéter. - [gr]gr. ἄγχω. - angit inhaerens elisos oculos et siccum sanguine guttur, Virg. En. 8: sans le lâcher, il l'étrangle, faisant jaillir les yeux, vidant la gorge de son sang. - vitis angitur, Col.: la vigne est étouffée. - angi animo: se tourmenter (l'esprit), s'inquiéter, avoir le coeur serré. - avec gén. - absurde facis, qui angas te animi, Plaut. Ep.: c'est une sottise que de te tourmenter ainsi. - angi re (angi de re, angi ad rem): s'inquiéter de qqch. - angor intimis sensibus, Cic.: je suis profondément attristé. - angebatur animi necessario quod domum ejus iste reddiderat nudam atque inanem Cic. Verr. 2: ce qui le peinait inévitablement, c'est que sa maison, cet individu la lui avait rendue nue et vide.* * *ango, ĕre (anxi, anctum ou anxum, peu usités) [st2]1 [-] serrer, étreindre, étrangler, suffoquer. [st2]2 [-] mettre à l'étroit, gêner, faire souffrir. [st2]3 [-] serrer le coeur de, angoisser, tourmenter, inquiéter. - [gr]gr. ἄγχω. - angit inhaerens elisos oculos et siccum sanguine guttur, Virg. En. 8: sans le lâcher, il l'étrangle, faisant jaillir les yeux, vidant la gorge de son sang. - vitis angitur, Col.: la vigne est étouffée. - angi animo: se tourmenter (l'esprit), s'inquiéter, avoir le coeur serré. - avec gén. - absurde facis, qui angas te animi, Plaut. Ep.: c'est une sottise que de te tourmenter ainsi. - angi re (angi de re, angi ad rem): s'inquiéter de qqch. - angor intimis sensibus, Cic.: je suis profondément attristé. - angebatur animi necessario quod domum ejus iste reddiderat nudam atque inanem Cic. Verr. 2: ce qui le peinait inévitablement, c'est que sa maison, cet individu la lui avait rendue nue et vide.* * *Ango, angis, anxi, anctum in supino, teste Prisciano, angere. Estrangler.\Angunt oculos spongiarum stirpes praefractae, etc. Colu. Estranglent les yeuls et petits bourgeons qui veulent sortir.\Angere, per metaphoram. Cic. Tormenter, Chagriner, Donner grand ennuy, tant au corps qu'à l'esprit, Angoisser.\Angere sese animi. Plaut. Se tormenter l'esprit. -
49 άγξαις
-
50 ἄγξαις
-
51 άγξας
ἄγξᾱς, ἄγχωsqueeze: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ἄγχωsqueeze: aor ind act 2nd sg (homeric ionic) -
52 ἄγξας
ἄγξᾱς, ἄγχωsqueeze: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ἄγχωsqueeze: aor ind act 2nd sg (homeric ionic) -
53 άγξεις
ἄγξιςthrottling: fem nom /voc pl (attic epic)ἄγξιςthrottling: fem nom /acc pl (attic)ἄγχωsqueeze: aor subj act 2nd sg (epic)ἄγχωsqueeze: fut ind act 2nd sg -
54 ἄγξεις
ἄγξιςthrottling: fem nom /voc pl (attic epic)ἄγξιςthrottling: fem nom /acc pl (attic)ἄγχωsqueeze: aor subj act 2nd sg (epic)ἄγχωsqueeze: fut ind act 2nd sg -
55 άγχε
-
56 ἄγχε
-
57 άγχει
ἄγχωsqueeze: pres ind mp 2nd sgἄγχωsqueeze: pres ind act 3rd sgἀναχέωpour forth: pres imperat act 2nd sg (attic epic)ἀναχέωpour forth: imperf ind act 3rd sg (attic epic) -
58 ἄγχει
ἄγχωsqueeze: pres ind mp 2nd sgἄγχωsqueeze: pres ind act 3rd sgἀναχέωpour forth: pres imperat act 2nd sg (attic epic)ἀναχέωpour forth: imperf ind act 3rd sg (attic epic) -
59 άγχειν
ἄγχωsqueeze: pres inf act (attic epic)——————ἄγχειν, ἄγχωsqueeze: pres inf act (attic epic) -
60 άγχεν
ἄγχε̄ν, ἄγχωsqueeze: pres inf act (epic doric)ἄγχωsqueeze: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
См. также в других словарях:
ἄγχω — squeeze pres subj act 1st sg ἄγχω squeeze pres ind act 1st sg ἀναχώννυμι heap up into a mound pres imperat act 2nd sg (doric aeolic) ἀναχώννυμι heap up into a mound imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
άγχω — ἄγχω (Α) 1. πιέζω δυνατά, σφίγγω, κυρίως τον λαιμό 2. σφίγγω κάποιον στην αγκαλιά μου 3. στραγγαλίζω, πνίγω, απαγχονίζω 4. καταθλίβω, πιέζω, στενοχωρώ 5. μέσ. αυτοκτονώ με αγχόνη, απαγχονίζομαι. [ΕΤΥΜΟΛ. Αντιστοιχεί στο λατ. ango και σανσκρ. amhu … Dictionary of Greek
ἄγχον — ἄγχω squeeze pres part act masc voc sg ἄγχω squeeze pres part act neut nom/voc/acc sg ἄγχω squeeze imperf ind act 3rd pl (homeric ionic) ἄγχω squeeze imperf ind act 1st sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἄγξαι — ἄγχω squeeze aor imperat mid 2nd sg ἄγχω squeeze aor inf act ἄγξαῑ , ἄγχω squeeze aor opt act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἄγξον — ἄγχω squeeze aor imperat act 2nd sg ἄγχω squeeze fut part act masc voc sg ἄγχω squeeze fut part act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἄγχῃ — ἄγχω squeeze pres subj mp 2nd sg ἄγχω squeeze pres ind mp 2nd sg ἄγχω squeeze pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀγχομένων — ἄγχω squeeze pres part mp fem gen pl ἄγχω squeeze pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀγχόμενον — ἄγχω squeeze pres part mp masc acc sg ἄγχω squeeze pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀγχόντων — ἄγχω squeeze pres part act masc/neut gen pl ἄγχω squeeze pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἄγξαις — ἄγχω squeeze aor part act masc nom/voc sg (doric aeolic) ἄγχω squeeze aor opt act 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἄγχε — ἄγχω squeeze pres imperat act 2nd sg ἄγχω squeeze imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)