-
1 απολελογισμένα
ἀπολογίζομαιrender an account: perf part mp neut nom /voc /acc plἀπολελογισμένᾱ, ἀπολογίζομαιrender an account: perf part mp fem nom /voc /acc dualἀπολελογισμένᾱ, ἀπολογίζομαιrender an account: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
2 ἀπολελογισμένα
ἀπολογίζομαιrender an account: perf part mp neut nom /voc /acc plἀπολελογισμένᾱ, ἀπολογίζομαιrender an account: perf part mp fem nom /voc /acc dualἀπολελογισμένᾱ, ἀπολογίζομαιrender an account: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
3 ἀπολογίζομαι
A- ῐοῦμαι Phld.Lib. p.50
O., D.C.Fr.109: [tense] aor.ἀπελογισάμην Pl.Sph. 261c
(prob.); [dialect] Dor.- ιξάμην IG9(1).694.97
([place name] Corcyra): [tense] pf. ἀπολελόγισμαι ib.2.594.19, 329.16, D.H.Pomp.1.17 codd.: in pass. sense, X.Oec.9.8:—render an account,ἀ. κατ' ἐνιαυτόν Id.HG6.1.3
; ἀ. τὰς προσόδους render an account of the receipts, Aeschin.3.25, cf. IG7.303.21 (Orop.); τῇ βουλῇ καὶ τῷ δήμῳ ib.2.594.19:—[voice] Pass., the estimates,X.
Oec.9.8.II reckon on a thing, calculate that it will be.., c. acc. et inf., D.19.20; ἀπολογιεῖται πεῖσαι.. will count on persuading, Phld. l.c.; calculate fully,ἀ. πότερον.. Pl.Sph.
l.c.III give a brief account of, τι Arist.Rh.Al. 1433b38; περί τινος ib. 1444b31; but, recount at length, τι Plb.21.3.2;περίτινος Id.8.24.7
;ὡς.. Id.4.25.4
.— Prose word: [voice] Act., reject, Suid.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀπολογίζομαι
См. также в других словарях:
ἀπολελογισμένα — ἀπολογίζομαι render an account perf part mp neut nom/voc/acc pl ἀπολελογισμένᾱ , ἀπολογίζομαι render an account perf part mp fem nom/voc/acc dual ἀπολελογισμένᾱ , ἀπολογίζομαι render an account perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)