Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

ἀνα-(συν-ανα-

  • 41 συναναλειφθέντες

    σύν, ἀνά-ἀλείφω
    anoint the skin with oil: aor part pass masc nom /voc pl
    σύν, ἀνά-λείπω
    leave: aor part pass masc nom /voc pl

    Morphologia Graeca > συναναλειφθέντες

  • 42 συναναστράψωμεν

    σύν, ἀνά-ἀστράπτω
    lighten: aor subj act 1st pl
    σύν, ἀνά-στράπτω
    lighten: aor subj act 1st pl

    Morphologia Graeca > συναναστράψωμεν

  • 43 συναναφυέντων

    σύν, ἀνά-φύω
    bring forth: aor part pass masc /neut gen pl
    σύν, ἀνά-φύω
    bring forth: aor imperat pass 3rd pl

    Morphologia Graeca > συναναφυέντων

  • 44 συνανεχθέντα

    σύν, ἀνά-ἔσσομαι
    sum.
    aor part mp neut nom /voc /acc pl
    σύν, ἀνά-ἔσσομαι
    sum.
    aor part mp masc acc sg

    Morphologia Graeca > συνανεχθέντα

  • 45 συνανίσχει

    σύν, ἀνά-ἴσχω
    keep back: pres ind mp 2nd sg
    σύν, ἀνά-ἴσχω
    keep back: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > συνανίσχει

  • 46 συνανίσχοντα

    σύν, ἀνά-ἴσχω
    keep back: pres part act neut nom /voc /acc pl
    σύν, ἀνά-ἴσχω
    keep back: pres part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > συνανίσχοντα

  • 47 συνανίσχουσιν

    σύν, ἀνά-ἴσχω
    keep back: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    σύν, ἀνά-ἴσχω
    keep back: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > συνανίσχουσιν

  • 48 συνάναρχε

    σύν, ἀνά-ἄρχω
    to be first: pres imperat act 2nd sg
    σύν, ἀνά-ἄρχω
    to be first: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > συνάναρχε

  • 49 συνάναρχον

    σύν, ἀνά-ἄρχω
    to be first: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    σύν, ἀνά-ἄρχω
    to be first: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > συνάναρχον

  • 50 συνεπανήξει

    σύν, ἐπί, ἀνά-ἔσσομαι
    sum.
    futperf ind mp 2nd sg
    σύν-ἐπανήκω
    to have come back: aor subj act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    σύν-ἐπανήκω
    to have come back: fut ind mid 2nd sg (ionic)
    σύν-ἐπανήκω
    to have come back: fut ind act 3rd sg (ionic)

    Morphologia Graeca > συνεπανήξει

  • 51 συναναλύονται

    σύν, ἀνά-ἀλύω
    to be deeply stirred: pres ind mp 3rd pl
    σύν-ἀναλύω
    cause to wander: pres ind mp 3rd pl (epic)
    συναναλύ̱ονται, σύν-ἀναλύω
    cause to wander: pres ind mp 3rd pl

    Morphologia Graeca > συναναλύονται

  • 52 συναναπλήσαντες

    σύν, ἀνά, ἀπό-λανθάνω
    escape notice: aor part act masc nom /voc pl (epic)
    σύν-ἀναπίμπλημι
    fill up: aor part act masc nom /voc pl
    σύν-ἀναπλέω
    sail upwards: aor part act masc nom /voc pl

    Morphologia Graeca > συναναπλήσαντες

  • 53 συναναπτερουμένη

    σύν, ἀνά, ἀπό-τερέω
    bore through: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic)
    σύν-ἀναπτερόω
    raise its feathers: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    σύν-ἀναπτερόω
    raise its feathers: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > συναναπτερουμένη

  • 54 συναναπίπτει

    σύν, ἀνά, ἀπό-ἴπτομαι
    press hard: pres ind mp 2nd sg
    συναναπί̱πτει, σύν-ἀναπίπτω
    fall back: pres ind mp 2nd sg
    συναναπί̱πτει, σύν-ἀναπίπτω
    fall back: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > συναναπίπτει

  • 55 συνανέπεσον

    σύν, ἀνά-ἐφέζομαι
    sit upon: aor imperat act 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    σύν-ἀναπίπτω
    fall back: aor ind act 3rd pl
    σύν-ἀναπίπτω
    fall back: aor ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > συνανέπεσον

  • 56 συναγκαλίζομαι

    σύν, ἀνά-καλίζομαι
    live in huts: pres ind mp 1st sg
    σύν-ἀγκαλίζομαι
    embrace: pres ind mp 1st sg

    Morphologia Graeca > συναγκαλίζομαι

  • 57 συναναγαργαρίζεσθαι

    σύν, ἀνά-γαργαρίζω
    gargle: pres inf mp
    σύν-ἀναγαργαρίζω
    gargle: pres inf mp

    Morphologia Graeca > συναναγαργαρίζεσθαι

  • 58 συνανακτίζεσθαι

    σύν, ἀνά-κτίζω
    people: pres inf mp
    σύν-ἀνακτίζω
    rebuild: pres inf mp

    Morphologia Graeca > συνανακτίζεσθαι

  • 59 συνανακτίζεται

    σύν, ἀνά-κτίζω
    people: pres ind mp 3rd sg
    σύν-ἀνακτίζω
    rebuild: pres ind mp 3rd sg

    Morphologia Graeca > συνανακτίζεται

  • 60 συναναπεσών

    σύν, ἀνά, ἀπό, εἰσ-εἰμί
    sum: pres part act masc nom sg
    σύν-ἀναπίπτω
    fall back: aor part act masc nom sg

    Morphologia Graeca > συναναπεσών

См. также в других словарях:

  • συναναφανῇ — σύν , ἀνά ἀφανέω fail to put in an appearance pres subj mp 2nd sg σύν , ἀνά ἀφανέω fail to put in an appearance pres ind mp 2nd sg σύν , ἀνά ἀφανέω fail to put in an appearance pres subj act 3rd sg σύν , ἀνά φανάω pres subj mp 2nd sg (doric) σύν …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συναναφανήσεται — σύν , ἀνά ἀφανέω fail to put in an appearance aor subj mid 3rd sg (epic) σύν , ἀνά ἀφανέω fail to put in an appearance fut ind mid 3rd sg συνανᾱφανήσεται , σύν , ἀνά ἀφανέω fail to put in an appearance futperf ind mp 3rd sg (doric aeolic) σύν ,… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συνανιστᾶν — σύν , ἀνά ἱστάω pres part act masc voc sg (doric ionic aeolic) σύν , ἀνά ἱστάω pres part act neut nom/voc/acc sg (doric ionic aeolic) σύν , ἀνά ἱστάω pres part act masc nom sg (doric ionic aeolic) συνανιστᾶ̱ν , σύν , ἀνά ἱστάω pres inf act (epic… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συνανανεύουσιν — σύν , ἀνά , ἀνά εὕω singe pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) σύν , ἀνά , ἀνά εὕω singe pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) σύν ἀνανεύω throw the head back pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) σύν… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συνανατελεῖ — σύν , ἀνά τελέω fulfil fut ind mid 2nd sg (attic epic doric ionic) σύν , ἀνά τελέω fulfil fut ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) σύν , ἀνά τελέω fulfil pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) σύν , ἀνά τελέω fulfil pres ind act 3rd sg… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συνανενεχθῇ — σύν , ἀνά , ἐν ἔσσομαι sum. aor subj mp 3rd sg σύν , ἀνά , ἐν ἐχθέω pres subj mp 2nd sg σύν , ἀνά , ἐν ἐχθέω pres ind mp 2nd sg σύν , ἀνά , ἐν ἐχθέω pres subj act 3rd sg σύν ἀναφέρω bring aor subj pass 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συναναδούμενοι — σύν , ἀνά δέομαι lack pres part mp masc nom/voc pl (attic epic doric) σύν , ἀνά δέω 2 lack pres part mp masc nom/voc pl (attic epic doric) σύν , ἀνά δέω 2 lack pres part mid masc nom/voc pl (attic epic doric ionic) σύν ἀναδέω bind pres part mp… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συνανατραπήσεται — σύν , ἀνά τέρπω delight fut ind pass 3rd sg σύν , ἀνά τραπέω tread grapes aor subj mid 3rd sg (epic) σύν , ἀνά τραπέω tread grapes fut ind mid 3rd sg σύν ἀνατρέπω overturn fut ind pass 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συναναφανήσεσθαι — σύν , ἀνά ἀφανέω fail to put in an appearance fut inf mid συνανᾱφανήσεσθαι , σύν , ἀνά ἀφανέω fail to put in an appearance futperf inf mp (doric aeolic) σύν , ἀνά φανάω fut inf mid (attic ionic) σύν ἀναφαίνω cause to give light fut inf pass …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συνανεκλίθη — σύν , ἀνά , ἐκ λιθάω pres imperat act 2nd sg (doric) σύν , ἀνά , ἐκ λιθάω pres imperat act 2nd sg (epic doric ionic aeolic) σύν , ἀνά , ἐκ λιθάω imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) συνανεκλί̆θη , σύν ἀνακλίνω lean aor ind pass 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συνανενεχθήσεται — σύν , ἀνά , ἐν ἔσσομαι sum. fut ind mp 3rd sg σύν , ἀνά , ἐν ἐχθέω aor subj mid 3rd sg (epic) σύν , ἀνά , ἐν ἐχθέω fut ind mid 3rd sg σύν ἀναφέρω bring fut ind pass 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»