Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

ἀναχώρησιν

  • 1 Signal

    v. trans.
    P. and V. σημαίνειν.
    Signal by fire: P. φρυκτωρεῖν, P. and V. πυρσεύειν (Xen.).
    Sixty Athenian ships were signalled as approaching from Leucas: P. ἐφρυκτωρήθησαν ἑξήκοντα νῆες Ἀθηναίων προσπλέουσαι ἀπὸ Λευκάδος (Thuc. 3, 80).
    Signal the enemy with treasonable intent: P. παραφρυκτωρεύεσθαι.
    ——————
    subs.
    Ar. and P. σημεῖον, τό, P. νεῦμα, τό, V. σῆμα, τό.
    Give a secret signal: P. νεύματι ἀφανεῖ χρῆσθαι (Thuc. 1, 134).
    Brasidas seeing the signal came up the double: P. ὁ Βρασίδας ἰδὼν τὸ σύνθημα ἔθει δρόμῳ (Thuc. 4, 112).
    Give signal, v.; P. and V. σημαίνειν; see Sign.
    Give signal for retreat: P. σημαίνειν ἀναχώρησιν (Thuc. 5, 10).
    The signal for silence was given by the trumpet: P. τῇ σάλπιγγι σιωπὴ ὑπεσημάνθη (Thuc. 6, 32).
    At a given signal: P. ἀπὸ σημείου ἑνός.
    Fire signal: P. and V. φρυκτός, ὁ, or pl.; see Beacon.
    A succession of signal fires: V. ἐκδοχὴ πομποῦ πυρός (Æsch., Ag. 299).
    ——————
    adj.
    P. and V. λαμπρός, V. ἔξοχος.
    Win a signal victory: P. and V. πολ νικᾶν, P. παρὰ πολὺ νικᾶν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Signal

См. также в других словарях:

  • ἀναχώρησιν — ἀναχώρησις retiring fem acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • остоуплениѥ — ОСТОУПЛЕНИ|Ѥ (5*), Ѥ с. 1.Отступление, отход с занятых позиций: Глѣбъ же… и Станиславичь Иванко и братъ его. Збыславъ прибѣгоша в Галичь. повѣдаюше рать и ѡстѹпление Галичанъ. ЛИ ок. 1425, 248 об. (1209). 2. Перен. Отступление, отказ от чегол.:… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • отъгожениѥ — ОТЪГОЖЕНИ|Ѥ (1*), ˫А с. Уход, отход: Извѣтъмь варварьскааго нашьстви˫а… отъпасти. отъшьдъшиихъ и бывъшиихъ клирицѣхъ. ѥгда ѹбо образъ имъ прѣстанеть. ѥгоже ради отъгожениѥ сътвориша… въ сво˫а цр҃къви повелѣваѥмъ възвращатисѧ… (τὴν ἀναχώρησιν) КЕ… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • отъитьѥ — ОТЪИТЬ|Ѥ (2*), ˫А с. Уход, отход, удаление: Оустравае(т) сдѣ ˫ако обое похвално створи. преже ѿитьѥ за бо˫азнь вели(ч)ства чстите(л)ства. (τὴν ἀναχώρησιν) ГБ к. XIV, 48б; любо и дерзо ѥсть сего ѹкорити. рече бо вины ѿить˫а своѥго. едва пущенъ… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • отъшьствиѥ — ОТЪШЬСТВИ|Ѥ (68), ˫А с. 1.Уход, удаление: отъшьстви˫а ради мѹжь не дожьдавъше прихода. (διὰ τὴν ἀποδημίαν) КЕ XII, 67а; По(д)бьны˫а ради вины. и вѧще четырь лѣтъ прѣлагаетсѧ. ѡбрѹченье. или недѹга ради ѡбрѹченика. или ѡбрѹче(н)цѧ. или см҃рти… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • ошьльникъ — ОШЬЛЬНИК|Ъ (23), А с. 1.Отшельник: и поклони колѣнѣ ѡшелникъ. ПрЛ 1282, 77б; бра(т) въшедъ въ мнишьскоѥ житиѥ. и въземъ образъ абиѥ затвори себе гл҃ѧ. ˫ако ошелникъ ѥсмь. (ἀναχωρητής) ПНЧ 1296, 51 об.; Нѣкто когда ѿ ошелникъ въпраша великаго… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • ошьльствиѥ — ОШЬЛЬСТВИ|Ѥ (1*), ˫А с. Отшельничество: Ошельникъ нѣкто бѣаше. в горѣ сѣдѧ… такому же сущю ѥму. позавидѣ. ˫ако же и всѣмъ добродѣтельнымъ врагъ. и вложи помыслъ сиць… иди работаи продаи кошьница въ градѣ. и купи сво˫а потребы. и възъвратисѧ абие… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • ошьствиѥ — ОШЬСТВИ|Ѥ (56), ˫А с. 1. Уход, удаление: камо имамъ… приити. по ѡшьствии моѥмь ѿсюдѹ. СкБГ XII, 9г; ни ѥдиномѹ же по ѡшествию ѥго [Феодора в изгнание] исходити из манастыр˫а (μετὰ τὴν… ἀποφοίτησιν) ЖФСт к. XII, 121; напрасноѥ боголюбивааго… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • δοκώ — (I) (AM δοκῶ, έω) Ι. δοκώ αρχ. μσν. και «δοκεῑ μοι» νομίζω, θαρρώ νεοελλ. (ε)δοκήθηκα αντιλήφθηκα αρχ. μσν. 1. απρόσ. «δοκεῑ μοι» μού φαίνεται ορθό 2. (προσωπικό με δοτ.) φαίνομαι («μάλα μοι δοκέει πεπνυμένος εἶναι», Αισχ.) 3. (για πρόσ.)… …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»