-
41 ἀμβροσία
A immortality, rarein general sense,σώματος ἀ. Epigr.Gr.338
([place name] Cyzicus); usu. elixir of life, as used by gods for food, Od.5.93, etc.; as perfume, 4.445; as unguent, Il.14.170, cf. 16.680; as pasture for horses, 5.777; coupled with νέκταρ (q. v.), the two distinguished as food and drink, Od.5.93 (later reversed, ἀ. being drunk, Sapph.51, Ar.Eq. 1095, Anaxandr.57), cf. Pi.O.1.62, P.9.63, Arist.Metaph. 1000a12, A. R.4.871, Theoc.15.108;βολβοφακῆ δ'ἴσον ἀμβροσίῃ Ψύχους κρυοέντος Chrysipp.Stoic.3.178
; allegorically expl. as vapour, Democr.25.2 in religious rites, mixture of water, oil, and various fruits, Anticl.13.3 Medic., name for antidote, Zopyr. ap. Cels.5.23, Gal.14.149; also of an external emollient, Aeumc;t.14.2.4 ambrose, Ambrosia maritima, Dsc.3.114.b Corinthian, = κρίνον, Nic.Fr.126.c = ἀείζωον μέγα, Dsc.4.88.d vine whose grapes were eaten, Plin.HN14.40.B [full] Ἀμβροσία, ἡ, a festival of Bacchus, EM564.13.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀμβροσία
-
42 ἀμφασίη
Grammatical information: f.Origin: OKEtymology: Equivalent of ἀφασίη (E.) from ἄφατος ( φημί), with ἀμ- indicating length, Chantraine Gr. hom. 99. Perhaps after ἀμβροσίη.Page in Frisk: 1,98Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀμφασίη
-
43 βροτός
Grammatical information: m. f.Meaning: `(mortal) man', also `mortal' (Il.).Derivatives: βρότεος (τ 545 etc.), βρότειος (Archil.) `mortal, human' (Wackernagel Unt. 69 n. 1, Schmid, - εος und - ειος 28f.); βροτήσιος `id.' (Hes.; after Ίθακήσιος, φιλοτήσιος etc., s. Chantr. Form. 41f.); βροταί γυναῖκες H. by Latte corrected in βροτοί - or a late experiment?). - ἄ-μβροτος `immortal, divine' (note ἀ-βρότη [ νύξ] Ξ 78, cf. ἀμφιβρότη [ ἀσπίς] `protecting the\/a man on all sides' Β 389), ἀμβρόσιος `id.', ἀμβροσίη `Ambrosia' food of the gods (all Il.). - On PN with μόρτος Masson R. Ph. 37 (1963) 222f. - (Not here μαραίνω.)Origin: IE [Indo-European] [735] *mr̥-tó- `dead, mortal'Etymology: βροτός, Aeolic for *βρατός, agrees with Arm. mard `man' (*mr̥tó-s); ptc.\/adj. Skt. mr̥tá-, Av. mǝrǝta- `dead'; Lat. mortuus, OCS mrъtvъ `dead' (suffix after vivus, živъ); the negative Skt. a-mŕ̥ta-, Av. a-mǝša- `immortal' = ἄ-μβροτος. - With different ablaut μορτός ἄνθρωπος, θνητός H. = Skt. márta-, Av. marǝta- `the mortal one, man'. - The verb `to die', (*mr̥-i̯-e\/o-) in Lat. morior, Skt. mriyáte, Lith. mir̃ti, OCS mrěti, Arm. meṙanim; further Goth. maúrÞr `Mord' etc. - S. also Thieme, Studien Wortkunde, 1952, 15-32..Page in Frisk: 1,270-271Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βροτός
-
44 χρίω
χρίω fut. 2 sg. χρίσεις LXX; 1 aor. ἔχρισα; pf. κέκρικα LXX. Pass.: 1 fut. 2 sg. χρισθήσῃ (JosAs 15:4), 3 sg. χρισθήσεται Ex 30:32; 1 aor. ἐχρίσθην; pf. ptc. κεχρισμένος (Hom.+) anoint in our lit. only in a fig. sense of an anointing by God setting a pers. apart for special service under divine direction (cp. Hom. Hymn to Demeter 237 χρίεσκʼ ἀμβροσίῃ: Demeter anoints Demophon; Apollon. Rhod. 4, 871). God anointsⓐ David: ἐν ἐλέει αἰωνίῳ ἔχρισα αὐτόν 1 Cl 18:1 (cp. Ps 88:21).ⓑ Jesus, the Christ, for his work or mission Ac 4:27 (cp. SibOr 5, 68; Just. A II, 6, 3, D. 8, 4; 49, 1. ἔχρισέν με Lk 4:18; cp. B 14:9 (both Is 61:1). αὐτὸν πνεύματι ἁγίῳ him with holy spirit Ac 10:38 (cp. PsSol 17:42; the dat. as Dio Chrys. 66 [16], 10; Jos., Ant. 7, 357 ἐλαίῳ χ.). W. double acc. (after LXX) ἔχρισέν σε ἔλαιον ἀγαλλιάσεως Hb 1:9 (Ps 44:8).ⓒ the prophets: μετὰ τὸ χρισθῆναι αὐτοὺς ἐν πνεύματι ἁγίῳ Judaicon, ASyn. 172, 8.ⓓ the apostles or, more probably, all Christians (at baptism or through the Spirit) 2 Cor 1:21.—EncRelEth XII 509–16; Reallexikon der Vorgeschichte XI 1928, 191ff.—DELG. M-M. EDNT. TW.
См. также в других словарях:
ἀμβροσίη — ἀμβρόσιος immortal fem nom/voc sg (epic ionic) ἀμβροσία immortality fem nom/voc sg (epic ionic) ἀμβροσίη fem nom/voc sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀμβροσίῃ — ἀμβρόσιος immortal fem dat sg (epic ionic) ἀμβροσία immortality fem dat sg (epic ionic) ἀμβροσίη fem dat sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἀμβροσίη — Ἀμβροσία immortality fem nom/voc sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἀμβροσίῃ — Ἀμβροσία immortality fem dat sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀμβροσία — ἀμβροσίᾱ , ἀμβρόσιος immortal fem nom/voc/acc dual ἀμβροσίᾱ , ἀμβρόσιος immortal fem nom/voc sg (attic doric aeolic) ἀμβροσίᾱ , ἀμβροσία immortality fem nom/voc/acc dual ἀμβροσίᾱ , ἀμβροσία immortality fem nom/voc sg (attic doric aeolic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀμβροσίας — ἀμβροσίᾱς , ἀμβρόσιος immortal fem acc pl ἀμβροσίᾱς , ἀμβρόσιος immortal fem gen sg (attic doric aeolic) ἀμβροσίᾱς , ἀμβροσία immortality fem acc pl ἀμβροσίᾱς , ἀμβροσία immortality fem gen sg (attic doric aeolic) ἀμβροσίᾱς , ἀμβροσίη fem… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀμβροσίᾳ — ἀμβροσίᾱͅ , ἀμβρόσιος immortal fem dat sg (attic doric aeolic) ἀμβροσίᾱͅ , ἀμβροσία immortality fem dat sg (attic doric aeolic) ἀμβροσίαι , ἀμβροσίη fem nom/voc pl ἀμβροσίᾱͅ , ἀμβροσίη fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Gamma Tauri — Starbox short name=γ Tauri epoch=J2000.0 constell=Taurus ra=04h 19m 47.6s dec=+15° 37 39 spectral=K0 IIIabCN1 appmag v=+3.65 dist ly=154 ± 9 dist pc=47 ± 3 names=Hyadum I, 54 Tauri, HR 1346, HD 27371, BD+15 612, FK5 159, HIP 20205, SAO 93868, GC… … Wikipedia
Hyadum I — Constelación Tauro Ascensión recta α 04h 19min 47,6s Declinación δ +15º 37’ 39’’ Distancia … Wikipedia Español
Pronunciación de los nombres de los asteroides — Anexo:Pronunciación de los nombres de los asteroides Saltar a navegación, búsqueda Esta página tiene la lista de la pronunciación en inglés de los primeros 1000 asteroides en ser numerados la mayoría del Cinturon de asteroides. Contenido 1 Lista… … Wikipedia Español
ARABIA — I. ARABIA Asiae regio, Africae proxima, cuius longitudo a mari Mediterraneo in confiniis Aegypti, usque ad initium sinus Persici et promontorium Corodamum, latitudo inter Persicum Arabicumque sinus intercipitur. Habet ab Ortu montes, qui illam a… … Hofmann J. Lexicon universale