Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ἀγνοέω

  • 41 ἀγνοήσω

    ἀ̱γνοήσω, ἀγνοέω
    not to perceive: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀγνοέω
    not to perceive: aor subj act 1st sg
    ἀγνοέω
    not to perceive: fut ind act 1st sg
    ἀ̱γνοήσω, ἀγνοέω
    not to perceive: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀγνοέω
    not to perceive: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀγνοήσω

  • 42 αμφαγνοείτε

    ἀμφᾱγνοεῖτε, ἀμφί-ἀγνοέω
    not to perceive: imperf ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀμφί-ἀγνοέω
    not to perceive: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἀμφί-ἀγνοέω
    not to perceive: pres opt act 2nd pl
    ἀμφί-ἀγνοέω
    not to perceive: pres ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀμφί-ἀγνοέω
    not to perceive: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > αμφαγνοείτε

  • 43 ἀμφαγνοεῖτε

    ἀμφᾱγνοεῖτε, ἀμφί-ἀγνοέω
    not to perceive: imperf ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀμφί-ἀγνοέω
    not to perceive: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἀμφί-ἀγνοέω
    not to perceive: pres opt act 2nd pl
    ἀμφί-ἀγνοέω
    not to perceive: pres ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀμφί-ἀγνοέω
    not to perceive: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > ἀμφαγνοεῖτε

  • 44 ηγνόησ'

    ἠγνόησα, ἀγνοέω
    not to perceive: aor ind act 1st sg (attic epic ionic)
    ἠγνόησο, ἀγνοέω
    not to perceive: plup ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἠγνόησο, ἀγνοέω
    not to perceive: perf imperat mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἠγνόησε, ἀγνοέω
    not to perceive: aor ind act 3rd sg (attic epic ionic)
    ἠγνόησαι, ἀγνοέω
    not to perceive: perf ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > ηγνόησ'

  • 45 ἠγνόησ'

    ἠγνόησα, ἀγνοέω
    not to perceive: aor ind act 1st sg (attic epic ionic)
    ἠγνόησο, ἀγνοέω
    not to perceive: plup ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἠγνόησο, ἀγνοέω
    not to perceive: perf imperat mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἠγνόησε, ἀγνοέω
    not to perceive: aor ind act 3rd sg (attic epic ionic)
    ἠγνόησαι, ἀγνοέω
    not to perceive: perf ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > ἠγνόησ'

  • 46 αγνοηθέντ'

    ἀγνοηθέντα, ἀγνοέω
    not to perceive: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    ἀγνοηθέντα, ἀγνοέω
    not to perceive: aor part pass masc acc sg
    ἀγνοηθέντι, ἀγνοέω
    not to perceive: aor part pass masc /neut dat sg
    ἀγνοηθέντε, ἀγνοέω
    not to perceive: aor part pass masc /neut nom /voc /acc dual

    Morphologia Graeca > αγνοηθέντ'

  • 47 ἀγνοηθέντ'

    ἀγνοηθέντα, ἀγνοέω
    not to perceive: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    ἀγνοηθέντα, ἀγνοέω
    not to perceive: aor part pass masc acc sg
    ἀγνοηθέντι, ἀγνοέω
    not to perceive: aor part pass masc /neut dat sg
    ἀγνοηθέντε, ἀγνοέω
    not to perceive: aor part pass masc /neut nom /voc /acc dual

    Morphologia Graeca > ἀγνοηθέντ'

  • 48 αγνοή

    ἀγνοέω
    not to perceive: pres subj mp 2nd sg
    ἀγνοέω
    not to perceive: pres ind mp 2nd sg
    ἀγνοέω
    not to perceive: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > αγνοή

  • 49 ἀγνοῇ

    ἀγνοέω
    not to perceive: pres subj mp 2nd sg
    ἀγνοέω
    not to perceive: pres ind mp 2nd sg
    ἀγνοέω
    not to perceive: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀγνοῇ

  • 50 αγνοιήσασ'

    ἀγνοιήσᾱσα, ἀγνοέω
    not to perceive: aor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    ἀγνοιήσᾱσι, ἀγνοέω
    not to perceive: aor part act masc /neut dat pl (attic epic ionic)
    ἀγνοιήσᾱσαι, ἀγνοέω
    not to perceive: aor part act fem nom /voc pl (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > αγνοιήσασ'

  • 51 ἀγνοιήσασ'

    ἀγνοιήσᾱσα, ἀγνοέω
    not to perceive: aor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    ἀγνοιήσᾱσι, ἀγνοέω
    not to perceive: aor part act masc /neut dat pl (attic epic ionic)
    ἀγνοιήσᾱσαι, ἀγνοέω
    not to perceive: aor part act fem nom /voc pl (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > ἀγνοιήσασ'

  • 52 αγνοουμένω

    ἀγνοέω
    not to perceive: pres part mp masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    ἀγνοέω
    not to perceive: pres part mp masc /neut gen sg (doric)
    ——————
    ἀγνοέω
    not to perceive: pres part mp masc /neut dat sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > αγνοουμένω

  • 53 αγνοούμεν

    ἀ̱γνοοῦμεν, ἀγνοέω
    not to perceive: imperf ind act 1st pl (attic epic doric aeolic)
    ἀγνοέω
    not to perceive: pres ind act 1st pl (attic epic doric aeolic)
    ἀγνοέω
    not to perceive: imperf ind act 1st pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > αγνοούμεν

  • 54 ἀγνοοῦμεν

    ἀ̱γνοοῦμεν, ἀγνοέω
    not to perceive: imperf ind act 1st pl (attic epic doric aeolic)
    ἀγνοέω
    not to perceive: pres ind act 1st pl (attic epic doric aeolic)
    ἀγνοέω
    not to perceive: imperf ind act 1st pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἀγνοοῦμεν

  • 55 αγνοήσατε

    ἀγνοέω
    not to perceive: aor imperat act 2nd pl
    ἀ̱γνοήσατε, ἀγνοέω
    not to perceive: aor ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἀγνοέω
    not to perceive: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αγνοήσατε

  • 56 ἀγνοήσατε

    ἀγνοέω
    not to perceive: aor imperat act 2nd pl
    ἀ̱γνοήσατε, ἀγνοέω
    not to perceive: aor ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἀγνοέω
    not to perceive: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀγνοήσατε

  • 57 αγνοήσεις

    ἀγνόησις
    ignorance: fem nom /voc pl (attic epic)
    ἀγνόησις
    ignorance: fem nom /acc pl (attic)
    ἀγνοέω
    not to perceive: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἀγνοέω
    not to perceive: fut ind act 2nd sg
    ἀ̱γνοήσεις, ἀγνοέω
    not to perceive: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αγνοήσεις

  • 58 ἀγνοήσεις

    ἀγνόησις
    ignorance: fem nom /voc pl (attic epic)
    ἀγνόησις
    ignorance: fem nom /acc pl (attic)
    ἀγνοέω
    not to perceive: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἀγνοέω
    not to perceive: fut ind act 2nd sg
    ἀ̱γνοήσεις, ἀγνοέω
    not to perceive: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀγνοήσεις

  • 59 αγνοήσεται

    ἀγνοέω
    not to perceive: aor subj mid 3rd sg (epic)
    ἀγνοέω
    not to perceive: fut ind mid 3rd sg
    ἀ̱γνοήσεται, ἀγνοέω
    not to perceive: futperf ind mp 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αγνοήσεται

  • 60 ἀγνοήσεται

    ἀγνοέω
    not to perceive: aor subj mid 3rd sg (epic)
    ἀγνοέω
    not to perceive: fut ind mid 3rd sg
    ἀ̱γνοήσεται, ἀγνοέω
    not to perceive: futperf ind mp 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀγνοήσεται

См. также в других словарях:

  • ἀγνοήσουσι — ἀγνοέω not to perceive aor subj act 3rd pl (epic) ἀγνοέω not to perceive fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀγνοέω not to perceive fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) ἀ̱γνοήσουσι , ἀγνοέω not to perceive futperf …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγνοήσουσιν — ἀγνοέω not to perceive aor subj act 3rd pl (epic) ἀγνοέω not to perceive fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀγνοέω not to perceive fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) ἀ̱γνοήσουσιν , ἀγνοέω not to perceive… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγνοῇ — ἀγνοέω not to perceive pres subj mp 2nd sg ἀγνοέω not to perceive pres ind mp 2nd sg ἀγνοέω not to perceive pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγνοήσατε — ἀγνοέω not to perceive aor imperat act 2nd pl ἀ̱γνοήσατε , ἀγνοέω not to perceive aor ind act 2nd pl (doric aeolic) ἀγνοέω not to perceive aor ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγνοήσεται — ἀγνοέω not to perceive aor subj mid 3rd sg (epic) ἀγνοέω not to perceive fut ind mid 3rd sg ἀ̱γνοήσεται , ἀγνοέω not to perceive futperf ind mp 3rd sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγνοήσετε — ἀγνοέω not to perceive aor subj act 2nd pl (epic) ἀγνοέω not to perceive fut ind act 2nd pl ἀ̱γνοήσετε , ἀγνοέω not to perceive futperf ind act 2nd pl (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγνοήσομαι — ἀγνοέω not to perceive aor subj mid 1st sg (epic) ἀγνοέω not to perceive fut ind mid 1st sg ἀ̱γνοήσομαι , ἀγνοέω not to perceive futperf ind mp 1st sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγνοήσομεν — ἀγνοέω not to perceive aor subj act 1st pl (epic) ἀγνοέω not to perceive fut ind act 1st pl ἀ̱γνοήσομεν , ἀγνοέω not to perceive futperf ind act 1st pl (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγνόησον — ἀγνοέω not to perceive aor imperat act 2nd sg ἀ̱γνόησον , ἀγνοέω not to perceive futperf ind act masc voc sg (doric aeolic) ἀ̱γνόησον , ἀγνοέω not to perceive futperf ind act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἠγνοημένα — ἀγνοέω not to perceive perf part mp neut nom/voc/acc pl (attic epic doric ionic aeolic) ἠγνοημένᾱ , ἀγνοέω not to perceive perf part mp fem nom/voc/acc dual (attic epic doric ionic aeolic) ἠγνοημένᾱ , ἀγνοέω not to perceive perf part mp fem… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγνοεῖ — ἀγνοέω not to perceive pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic) ἀγνοέω not to perceive pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»