-
1 अदृष्टवत्
-
2 उत्सृष्टवत्
ut-sṛishṭa-vatmfn. one who has let fall, who has shed (a tear etc.)
-
3 दृष्टवत्
-
4 निसृष्टवत्
-
5 मृष्टवत्
-
6 लोष्टवत्
-
7 वृष्टवत्
vṛishṭá-vatmfn. that has rained (as a cloud) Kathās.
-
8 सृष्टवत्
-
9 हृष्टवत्
hṛishṭa-vatind. cheerfully MBh.
-
10 अट्टाट्टः _aṭṭāṭṭḥ
अट्टाट्टः [अट्टट्टवत् न प़ररूम्]1 3Overbearing conduct, contempt, disdain.-2 Excess, superiority. -
11 अयस् _ayas
अयस् a. [इ-गतौ-असुन्] Going, moving; nimble. n.(-यः) 1 Iron (एति चलति अयस्कान्तसंनिकर्षं इति तथात्वम्; नायसोल्लिख्यते रत्नम् Śukra 4.169. अभितप्तमयो$पि मार्दवं भजते कैव कथा शरीरिषु R.8.43.-2 Steel.-3 Gold.-4 A metal in general.-5 Aloe wood.-6 An iron instrument; यदयोनिधनं याति सो$स्य धर्मः सनातनः Mb.6.17.11.-7 Going. m. Fire. [cf. L. aes, aeris; Goth. ais, eisarn; Ger. eisin].-Comp. -अग्रम्, -अग्रकम् a hammer, a mace or club tipped with iron; a pestle for cleaning grain.-अपाष्टि a. Ved. furnished with iron claws or heels.-कंसः, -सम् an iron goblet.-कणपम् A kind of weapon, which throws out iron-balls; अयःकणपचक्राश्म- भुशुण्डयुक्तबाहवः Mb.1.227.25.-काण्डः 1 an iron-arrow.-2 excellent iron.-3 a large quantity of iron.-कान्तः (अयस्कान्तः)1 'beloved of iron', a magnet, load-stone; शम्भोर्यतध्वमाक्रष्टुमयस्कान्तेन लोहवत् Ku.2.59; स चकर्ष परस्मा- त्तदयस्कान्त इवायसम् R.17.63; U.4.21. अयस्कान्तमयः संक्रामति M. Bh. on P.III.1.7.-2 a precious stone; ˚मणिः a loadstone; अयस्कान्तमणिशलाकेव लोहधातुमन्तः- करणमाकृष्टवती Māl.1.-कारः 1 an iron-smith, blacksmith.-2 the upper part of the thigh.-किट्टम्, -कीजम् rust of iron.-कुम्भः an iron vessel, boiler &c.; so ˚पात्रम्.-कुशा a rope partly consisting of iron.-कृतिः f.a preparation of iron; one of the ways of curing leprosy (महाकुष्ठचिकि- त्साभेदः).-गः an iron hammer.-गुडः 1 a pill; one made of some preparation of iron.-2 an iron ball; दीप्तशूलष्टर्ययोगुडान् Ms.3.133.-3 A kind of weapon con- sisting of iron balls; लगुडायोगुडाश्मानः Mb.7.3.16.-घनः [अयो हन्यते अनेन इति P.III.3.82] an iron hammer, forge hammer; गदापरिघनिस्त्रिंशपट्टिशायोघनोपलैः Mb. 7.25.58. अयोघनेनाय इवाभितप्तम्R.14.33.-चूर्णम् iron filings.-जाल a. having iron nets; of impenetrable guiles. (-लम्) an iron net-work; अयोजालानि निर्मथ्य भित्त्वा रत्नगृहं वरम् Rām.3.35.35.-ताप a. making iron red-hot.-दत्, -दंष्ट्र a. Ved. iron-toothed, having iron rims (as chariots); having iron weapons; पश्यन् हिरण्यचक्रान- योदंष्ट्रान् विधोवतो वराहून् Rv.1.88.5.-दती a. proper name; (स्त्रियां संज्ञायाम् P.V.4.143).-दण्डः an iron club, K.76.-धातुः iron metal; अयोधातुं यद्वत्परिलघुरयस्कान्त- शकलः U.4.21.-पानम् (अयःपानम्) N. of a hell (where redhot iron is forced down the throats of those who are condemned to it).-पिण्डः A canon-ball.-प्रतिमा (अयःप्रतिमा) an iron image.-बाहुः Name of a son of Dhṛitarāṣṭra.-मलम् rust of iron; so ˚रजः, ˚रसः.-मुख a. (-खी f.)1 having an iron mouth, face, or beak.-2 tipped or pointed with iron; भूमिं भूमिशयांश्चैव हन्ति काष्ठमयोमुखम् Ms.1.84. (-खः) an arrow (iron- pointed); भेत्स्यत्यजः कुम्भमयोमुखेन R.5.55.-शङ्कुः 1 an iron spear;-2 an iron nail, pointed iron spike, अयःशङ्कुचितां रक्षः शतघ्नीमथ शत्रवे R.12.95.-शय a. lying in, made of iron, (said of fire).-शूलम् 1 an iron lance.-2 a forcible means, a violent proceeding (तीक्ष्णः उपायः Sk.); (cf. आयःशूलिक; also K. P.1; अयःशूलेन अन्विच्छतीत्यायःशूलिकः).-स्थूण a.1 (अय˚ or यः˚) having iron pillars or stakes. हिरण्यरूपमुषसो व्युष्टावयः- स्थूणमुदिता सूर्यस्य Rv.5.62.8.-2 Name of a Ṛiṣi Śat. Br.-हत a. Ved. embossed in iron-work, made by a priest who wears a golden ring on his finger (B. and R.); रक्षोहा विश्वचर्षणिरभि योनिमयोहतम् Rv.9.1.2.-हृदय a. iron-hearted, stern, cruel, unrelenting; सुहृदयोहृदयः प्रतिगर्जताम् R.9.9. -
12 उन्मत्त _unmatta
उन्मत्त p. p.1 drunk, intoxicated.-2 Insane, frantic, mad; द्वावत्रोन्मत्तौ V.2; अहो उन्मत्तास्मि संवृत्ता U. 3,5.3; Ś.6; Ms.9.79.-3 (a) Puffed, elevated. (b) Furious, wild; मदोन्मत्तस्य भूपस्य कुञ्जरस्य च गच्छतः Pt.1. 161; U.2; Śi.6.31.-4 Possessed by a ghost or an evil-spirit; Y.2.32; Ms.3.161 (वातपित्तश्लेष्मसंनिपातग्रह- संभवेनोपसृष्टः Mitā.).-5 Very great, abnormal. उन्मत्तवेगाः प्लवगा मधुमत्ताश्च हृष्टवत् Rām.5.62.12.-त्तः 1 the thorn apple (धत्तूर); N. of another tree (मुचकुन्द).-2 N. of one of the eight forms of Bhairava.-Comp. -कीर्तिः, -वेशः N. of Śiva.-गङ्गम् N. of a country (where the Gaṅgā roars furiously along).-दर्शन, -रूप a. maniac-like, mad in appearance.-प्रलपित a. spoken in drunken- ness or madness. (-तम्) the words of a madman.-भैरवः A form of Bhairava. ˚वी A form of Durgā.-लिङ्गिन् a. pretending to be mad. -
13 क्ष्वेड _kṣvēḍa
क्ष्वेड a.1 Crooked, curved.-2 Wicked, depraved.-3 Difficult to be approached.-डः 1 Sound, noise. केचि- त्क्ष्वेडान्प्रकुर्वन्ति केचित्कूजन्ति हृष्टवत् Rām.5.62.13.-2 Venom, poison; गुणदोषौ बुधो गृह्णन्निन्दुक्ष्वेडाविवेश्वरः । शिरसा श्लाघते पूर्वं परं कण्ठे नियच्छति ॥ Subhāṣ.-3 Moistening.-4 Aban- donment.-5 An inarticulate sound.-डा 1 The roaring of a lion.-2 A war-cry, war-whoop; कृतक्ष्वेडारवोदग्राः समग्रा अपि निर्ययुः Śiva. B.24.2;14.14.-3 A bamboo. -
14 धामन् _dhāman
धामन् n. [धा-मनिन्]1 A dwelling-place, abode, residence, house; तुरासाहं पुरोधाय धाम स्वायंभुवं ययुः Ku.2. 1,44; पुण्यं यायास्त्रिभुवनगुरोर्धाम चण्डीश्वरस्य Me.33; Bg.8.21; Bh.1.35; पतत्यधो धाम विसारि सर्वतः किमेतदित्याकुलमीक्षितं जनैः Śi.1.2.-2 A place, site, resort; श्रियो धाम; भूतैः स्वधामभिः पश्येदप्रविष्टं प्रविष्टवत् Bhāg.7.12.15.-3 The inmates of a house, members of a family.-4 A ray of light; धाम्ना- तिशाययति धाम सहस्रधाम्नः Mu.3.17; Śi.9.53.-5 Light, lustre, splender; Mu.3.17; Ki.2.2,55,59;1.6; Amaru.86; R.6.6;18.22-6 Majestic lustre, majesty, glory, dignity; गां गतस्य तव धाम वैष्णवं कोपितो ह्यसि मया दिदृक्षुणा R.11.85.-7 Power, strength, energy (प्रताप); सहते न जनो$प्यधःक्रियां किमु लोकाधिकधाम राजकम् Ki.2.47.-8 Birth.-9 The body.-1 A troop, host.-11 State, condition; Prab.1.3.-12 A class.-13 Ved. Law, rule.-14 Ved. Property, wealth.-15 A fetter.-16 Fashion, mode, manner, form, appearance; स बिभ्रत्पौरुषं धाम भ्राजमानो यथा रविः Bhāg.1.2.17.-Comp. -केशिन् m.,-निधिः the sun; Mb.3.3.63.-छद् m. Ved. N. of Agni.-मानिन् a. believing in a material existence; नैवेशितुं प्रभुर्भूम्न ईश्वरो धाममानिनाम् Bhāg.3.11.38. -
15 भावत _bhāvata
भावत a. (-ती f.),भावत्क a. (-की f.) Your honour's, your (respectfully); भावत्कं दृष्टवत्स्वेतदस्मास्वधि सुजीवितम् Bk.5.69. -
16 राम _rāma
राम a. [रम् कर्तरि घञ् ण वा]1 Pleasing, delighting, rejoicing,-2 Beautiful, lovely, charming.-3 Obscure; dark-coloured, black.-4 White.-मः 1 N. of three celebrated personages; (a) Paraśurāma, son of Jama- dagni; (b) Balarāma, son of Vasudeva and brother of Kṛiṣṇa, q.q.v.v.; (c) Rāmachandra or Sītārāma, son of Daśaratha and Kausalyā and the hero of the Rāmāyaṇa; (the word is thus derived in Purāṇas:-- राशब्दो विश्ववचनो मश्चापीश्वरवाचकः । विश्वाधीनेश्वरो यो हि तेन रामः प्रकीर्तितः ॥) cf. also राकारोच्चारमात्रेण मुखान्निर्याति पातकम् । पुनः प्रवेशशङ्कायां मकारो$स्ति कपाटवत् ॥ [When quite a boy, he with his brother was taken by Viśvāmitra, with the permission of Daśaratha, to his hermitage to protect his sacrifices from the demons that obstructed them. Rāma killed them all with perfect ease, and received from the sage several miraculous missiles as a reward. He then accompanied Viśvāmitra to the capital of Janaka where he married Sītā having performed the wonderful feat of bending Siva's bow, and then return- ed to Ayodhyā. Daśaratha, seeing that Rāma was growing fitter and fitter to rule the kingdom, resolved to install him as heir-apparent. But, on the eve of the day of coronation, his favourite wife Kaikeyī, at the instigation of her wicked nurse Mantharā, asked him to fulfil the two boons he had formerly promised to her, by one of which she demanded the exile of Rāma for fourteen years and by the other the installation of her own son Bharata as Yuvarāja. The king was terribly shocked, and tried his best to dissuade her from her wicked demands, but was at last obliged to yield. The dutiful son immediately prapared to go into exile accom- panied by his beautiful young wife Sītā and his devoted brother Lakṣmana. The period of his exile was event- ful, and the two brothers killed several powerful demons and at last roused the jealousy of Rāvaṇa himself. The wicked demon resolved to try Rāma by carrying off his beauteous wife for whom he had conceived an ar- dent passion, and accomplished his purpose being assisted by Mārīcha. After several fruitless inquiries as to her whereabouts, Hanumat ascertained that she was in Laṅkā and persuaded Rāma to invade the island and kill the ravisher. The monkeys built a bridge across the ocean over which Rāma with his numerous troops passed, conquered Laṅkā, and killed Rāvaṇa along with his whole host of demons. Rāma, attended by his wife and friends in battle, triumphant- ly returned to Ayodhyā where he was crowned king by Vasiṣṭha. He reigned long and righteously and was succeeded by his son Kuśa. Rāma is said to be the seventh incarnation of Viṣṇu; cf. Jayadeva:-- वितरसि दिक्षु रणे दिक्पतिकमनीयं दशमुखमौलिबलिं रमणीयम् । केशव धृतरघुपति- रूप जय जगदीश हरे Gīt.1.].-2 A kind of deer.-3 N. of Aruṇa.-4 A lover; cf. Śi.4.59.-5 A horse.-6 Pleasure, joy.-मम् 1 Darkness.-2 Leprosy (कृष्ठम्).-3 A tamāla leaf.-Comp. -अनुजः N. of a celebrated reformer, founder of a Vedāntic sect and author of several works. He was a Vaiṣṇava.-अयनम् (-णम्) 1 the adventures of Rāma.-2 N. of a celebrated epic by Vālmīki which contains about 24 verses in seven Kāṇḍas or books.-ईश्वरः N. of a sacred place of pilgrimage.-काण्डः a species of cane.-किल्बिषम् an offence against Rāma.-कृत् (in music) N. of a Rāga.-क्री N. of a Rāga.-गिरिः N. of a mountain; (चक्रे) स्निग्धच्छाया- तरुषु वसतिं रामगिर्याश्रमेषु Me.1.-चन्द्रः, -भद्रः N. of Rāma, son of Daśaratha.-जन्मन् n. the birth or birth-day of Rāma.-तापन, -तापनी, -तापनीय उपनिषद् N. of a well-known उपनिषद् (belonging to the अथर्ववेद).-दूतः 1 N. of Hanumat.-2 a monkey. (-ती) a kind of basil.-नवमी the ninth day in the bright half of Chaitra, the anniversary of the birth of Rāma.-पूगः a kind of betel-nut tree.-लीला N. of a dramatic performance, on the story of Rāma.-वल्लभः the birch-tree. (-भम्) cinnamon.-शरः a kind of sugar cane.-सखः N. of Sugrīva.-सेतुः the bridge of Rāma', a bridge of sand between the Indian peninsula and Ceylon, now called Adam's bridge. -
17 लोष्टः _lōṣṭḥ _ष्टम् _ṣṭam
लोष्टः ष्टम् [लुष्-तन् Uṇ.3.93] A clod, a lump of earth; परद्रव्येषु लोष्टवत् यः पश्यति स पश्यति; समलोष्टकाञ्चनः R.8.21; स लोष्टघातं हतः Mu.2.-ष्टम् Rust of iron.-Comp. -गुटिका a pellet of clay.-घातः a blow with clod.-घ्नः, -भेदनः, -नम् an instrument for breaking clods, a harrow. -
18 संवलित _saṃvalita
संवलित p. p.1 Met together, mingled, mixed; (चाष- च्छद) च्छायासंवलितैर्विवर्तिभिरिव प्रान्तेषु पर्यावृताः Māl.6.5.-2 Sprinkled with; आश्लिष्टवत्यमृतसंवलितैरिवाङ्गैः Māl.4..8.-3 Connected, associated.-4 Broken; उदितोपलस्खलनसंवलिताः (ध्वनयः) Ki.6.4.-5 Surrounded, encompassed.-6 Possessed of. -
19 दृष्ट
dṛishṭámfn. seen, looked at, beheld, perceived, noticed Mn. MBh. Kāv. etc.;
visible, apparent AV. VS. ;
considered, regarded, treated, used Ṡak. III, 7 Pañc. I, 401/402 ;
appeared, manifested, occurring, existing, found, real Kāv. Pañc. Hit. ;
experienced, learnt, known, understood MBh. Kāv. etc.;
seen in the mind, devised, imagined MBh. R. ;
allotted, destined ib. ;
settled, decided, fixed, acknowledged, valid Mn. Yājñ. MBh. etc.;
n. perception, observation Sāṃkhyak. Tattvas. ;
(scil. bhaya) a real orᅠ obvious danger
dṛishṭaseeᅠ above
mfn. beheld, visible, conspicuous, famous, celebrated BhP. (= pra-khyāta Sch.);
seeᅠ - ṭānta
- दृष्टकर्मन्
- दृष्टकष्ट
- दृष्टकूट
- दृष्टचर
- दृष्टतस्
- दृष्टत्व
- दृष्टदुःख
- दृष्टदोष
- दृष्टद्रष्टव्य
- दृष्टधर्म
- दृष्टधर्मन्
- दृष्टनष्ट
- दृष्टपुष्पा
- दृष्टपूर्व
- दृष्टप्रत्यय
- दृष्टभक्ति
- दृष्टमात्र
- दृष्टरजस्
- दृष्टरजस्का
- दृष्टरथ
- दृष्टरूपा
- दृष्टवत्
- दृष्टवीर्य
- दृष्टव्यतिकर
- दृष्टशर्मन्
- दृष्टश्रुत
- दृष्टसार
- दृष्टहानि
-
20 मृष्ट
mṛishṭá1) mfn. washed, cleansed, polished, clean, pure (lit. andᅠ fig.) RV. etc. etc.;
smeared, besmeared with (instr.) R. Naish. ;
prepared, dressed, savoury, dainty R. Hariv. Var. (cf. mishṭa);
sweet, pleasant, agreeable MBh. Kāv. etc.;
n. pepper L. ;
mṛishṭa2) mfn. touched W. ;
3) mfn. sprinkled W. ;
- मृष्टकुण्डल
- मृष्टगन्ध
- मृष्टतम
- मृष्टयशस्
- मृष्टलुञ्चित
- मृष्टवत्
- मृष्टवाक्य
- मृष्टशलाक
- मृष्टसलिल
- 1
- 2
См. также в других словарях:
a-dṛíshṭa-vat — अदृष्टवत् … Indonesian dictionary
dṛishṭá-vat — दृष्टवत् … Indonesian dictionary
hṛishṭa-vat — हृष्टवत् … Indonesian dictionary
loshṭá-vat — लोष्टवत् … Indonesian dictionary
mṛishṭá-vat — मृष्टवत् … Indonesian dictionary
ni-sṛishṭa-vat — निसृष्टवत् … Indonesian dictionary
sṛishṭá-vat — सृष्टवत् … Indonesian dictionary
ut-sṛishṭa-vat — उत्सृष्टवत् … Indonesian dictionary
vṛishṭá-vat — वृष्टवत् … Indonesian dictionary