Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

सुरसम्भवा

  • 121 समन्त _samanta

    समन्त a. [सम्यक् अन्तः, स यत्र वा]
    1 Being on every side, universal.
    -2 Complete, entire.
    -न्तः Limit, bound- ary, term. (समन्तः, समन्तम्, समन्ततः, समन्तात् are used adver- bially in the sense of 'from every side', 'all around', 'on all sides', 'wholly', 'completely'; ततो$श्मसहिता धाराः संवृण्वन्त्यः समन्ततः Mb.3.143.19; लेलिह्यंसे ग्रसमानः समन्तात् Bg.11.3.).
    -Comp. -दुग्धा the plant called स्नुही q. v. (Mar. निवडुंग).
    -पञ्चकम् N. of the district called Kurukṣetra or of a place near it; Ve.6.
    -पर्यायिन् a. all- embracing.
    -प्रासादिक a. affording help on all sides.
    -भद्रः a Buddha or the Buddha.
    -भद्रकः a variety of a long blanket; Kau. A.2.11.
    -भुज् m. fire.

    Sanskrit-English dictionary > समन्त _samanta

  • 122 समान _samāna

    समान a.
    1 Same, one, equal, like, similar; नोप- गच्छेत् प्रमत्तो$पि स्त्रियमार्तवदर्शने । समानशयने चैव न शयीत तया सह ॥ Ms.4.4; भुजे भुजंगेन्द्रसमानसारे R.2.74; समानशीलव्यसनेषु सख्यम् Subhāṣ.
    -2 One, uniform.
    -3 Good, virtuous, just.
    -4 Common, general.
    -5 Honoured.
    -6 Middling, moderate.
    -7 Whole (as a number).
    -नः 1 A friend, an equal.
    -2 One of five life-winds or vital airs, which has its seat in the cavity of the navel and is essential to digestion.
    -3 A letter having the same organ of utterance.
    -नम् ind. Equally with, like (with instr.); जलधरेण समानमुमापतिः Ki.18.4.
    -Comp. -अक्षरम् N. of the vowels अ, आ, इ, ई, उ, ऊ, ऋ, ॠ, and लृ (opp. संध्यक्षर).
    -अधिकरण a.
    1 having a common substra- tum.
    -2 being in the same category or predicament.
    -3 being in the same case-relation or government (in gram.); तत्पुरुषः समानाधिकरणः कर्मधारयः P.I.2.42. ˚समास The कर्मधारय compound where the expressions are in apposition to one another; समानाधिकरणसमासस्तु बलीयान् । तत्र हि स्वार्थे शब्दौ वृत्तौ भवतः । ŚB. on MS.6.1.51.
    (-णम्) 1 same location or predicament.
    -2 agreement in case, apposition.
    -3 a predicament including several things, a generic property.
    -4 common government.
    -अधिकारः generic characteristic.
    -अभिहारः A mixture of objects of the same kind; व्यवधानात् समानाभिहाराञ्च Sān. K.7.
    -अर्थ a. having the same meaning, synonymous.
    -उदकः a relative connected by the libations of water to the Manes of common ancestors; this relationship extends from the seventh (or eleventh) to the thirteenth (or fourteenth according to some) degree; समानो- दकभावस्तु निवर्तेताचतुर्दशात्; see Ms.5.6 also.
    -उदर्यः a brother of whole blood, uterine brother.
    -उपमा a kind of Upamā; सरूपशब्दवाच्यत्वात् सा समानोपमा यथा । बालेवोद्यान- मालेयं सालकाननशोभिनी ॥ Kāv.2.29.
    - करण a. having the same organ of utterance (said of a sound).
    -कर्तृक a. (in gram.) having the same subject in a sentence.
    -कर्मक a. (in gram.) having the same object; P.111 4.48.
    -काल, -कालीन a. synchronous, simultaneous.
    -क्षेम a. balancing each other.
    -गति a. agreeing to- gether.
    -गोत्र = सगोत्र q. v.
    -जन्मन् a. of equal age; Ms.2.28.
    -दुःख a. sympathiser.
    -धर्मन् a. possess- ed of the same qualities, sympathising, appreciator of merits; उत्पत्स्यते$स्ति मम को$पि समानधर्मा Māl.1.6.
    -प्रतिपत्ति a. of equal intelligence, judicious.
    -मान a. equally honoured with.
    -यमः the same pitch of voice.
    -योगित्वम् being on a par with, being connected in the same way as; एवं द्रव्यैः समानयोगित्वं स्त्रीणाम् ŚB on Ms.6.1.1.
    -रूपा a kind of riddle in which the same words are to be understood in a literal and figurative sense.
    -वयस् a. of the same age.
    -रुचि a. agreeing in tastes.
    -शब्दत्वम् the state of being expressed or referred to by the same term; ऐकशब्द्यात् समानशब्दत्वादित्यर्थः ŚB. on MS.7.1.18.
    -शील a. of a similar disposition; समानशीलव्यसनेषु सख्यम् H.
    -सूत्रनिपाते ind. on the diametrically opposite side.
    -स्थानम् interposition.

    Sanskrit-English dictionary > समान _samāna

  • 123 समीरः _samīrḥ

    समीरः 1 Air, wind; धीरसमीरे यमुनातीरे Gīt.5.
    -2 The Śamī tree.
    -Comp. -लक्ष्मन् n. dust; हताचिरद्युतिनि समीरलक्ष्मणि Śi.7.63.
    -सारः Aegle Marmelos (Mar. बेल).

    Sanskrit-English dictionary > समीरः _samīrḥ

  • 124 समुत्सर्गः _samutsargḥ

    समुत्सर्गः 1 Abandoning, leaving.
    -2 Shedding or casting forth, giving away.
    -3 Discharge of feces, voiding of excrement; मूत्रोच्चारसमुत्सर्गं दिवा कुर्यादुदङ्मुखः Ms.4.5.
    -4 Emission (of semen).

    Sanskrit-English dictionary > समुत्सर्गः _samutsargḥ

  • 125 सालः _sālḥ

    सालः 1 N. of a tree or its resin; Bhāg,8.2.12.
    -2 A tree in general, as in कल्पसाल, रसालसाल; सायंतनाभ्रसम- शोभमशोकसालम् Rām. ch.5.22; आकाशमार्गे$भिकुलायसालं मन्दं विचेलुर्मधुरं रुवन्तः ibid. 6.4.
    -3 A rampart, a fence or wall round a building.
    -4 A wall in general.
    -5 A kind of fish. (For compounds see under शाल).

    Sanskrit-English dictionary > सालः _sālḥ

  • 126 सूत्रम् _sūtram

    सूत्रम् [सूत्र्-अच्]
    1 A thread, string, line, cord; पुष्पमालानुषङ्गेण सूत्रं शिरसि धार्यते Subhās.; मणौ वज्रसमुत्कीर्णे सूत्रस्येवास्ति मे गतिः R.1.4.
    -2 A fibre; सुराङ्गना कर्षति खण्डिताग्रात् सूत्रं मृणालादिव राजहंसी V.1.18; Ku.1.4.
    -3 A wire.
    -4 A collection of threads.
    -5 The sacred thread or sacrificial cord worn by members of the first three classes; शिखासूत्रवान् ब्राह्मणः Tarka K.; विप्रत्वे सूत्रमेव हि Bhāg.12.2.3.
    -6 The string or wire of a puppet.
    -7 A short rule or precept, an aphorism.
    -8 A short or concise technical sentence used as a memorial rule; it is thus defined:-- स्वल्पाक्षरमसंदिग्धं सारवद् विश्वतोमुखम् । अस्तोभमनवद्यं च सूत्रं सूत्रविदो विदुः.
    -9 Any work or manu- al containing such aphoristic rules; e. g. मानवकल्पसूत्र, आपस्तम्बसूत्र, गृह्यसूत्र &c.
    -1 A rule, canon, decree (in law).
    -11 A girdle; वासः ससूत्रं लघुमारुतो$हरद् भवस्य देवस्य किलानुपश्यतः Bhāg.8.12.23.
    -12 A line, stroke.
    -13 A sketch, plan; त्वमेव धर्मार्थदुघाभिपत्तये दक्षेण सूत्रेण ससर्जिथा- ध्वरम् Bhāg.4.6.44.
    -14 Indication, prelude; विशङ्क्य सूत्रं पुरुषायितस्य तद् भविष्यतो$स्मायि तदा तदालिभिः N.16.15.
    -Comp. -अध्यक्षः superintendent of weaving; Kau. A.2.
    -आत्मन् a. having the nature of a string or thread. (-m.) the soul.
    -आली a string of beads &c. worn round the neck, a necklace.
    -कण्ठः 1 a Brāhmaṇa.
    -2 a pigeon, dove.
    -3 a wag-tail.
    -कर्मन् n. carpentry; अथ भूमिप्रदेशज्ञाः सूत्रकर्मविशारदाः Rām.2.8.1. ˚विशेषज्ञः a weaver; Rām.2.83.12.
    -कारः, -कृत् m.
    1 an author or composer of Sūtras.
    -2 a carpenter.
    -कोणः, -कोणकः a small drum shaped like an hour- glass (डमरु).
    -कोशः a skein of yarn.
    -क्रीडा a parti- cular game with strings (one of the 64 kalās).
    -गण्डिका a kind of stick used by weavers in spinning threads.
    -ग्रन्थः a book of a phorisms.
    -ग्राह a. seizing a thread.
    -ग्राहिन् m. a draftsman, an architect.
    -चरणम् N. of a class of Charaṇas or Vedic schools which introduced various Sūtra-works.
    -तन्तुः 1 a thread, string.
    -2 perseverance, energy.
    -तर्कुटी a distaff, spindle.
    -दरिद्र a. 'poor in threads', having a small number of threads, thread-bare; अयं पटः सूत्रदरिद्रतां गतः Mk.2.9.
    -धरः, -धारः 1 'the thread- holder', a stage-manager, the principal actor who arranges the cast of characters and instructs them, and takes a prominent part in the Prastāvanā or pre- lude; he is thus defined:-- नाट्यस्य यदनुष्ठानं तत् सूत्रं स्यात् सबीजकम् । रङ्गदैवतपूजाकृत् सूत्रधार इति स्मृतः ॥
    -2 a carpen- ter, an artisan.
    -3 the author of a set of aphorisms.
    -4 an epithet of Indra.
    -धृक् m.
    1 an architect.
    -2 a stage-manager.
    -पातः applying the measuring line.
    -पिटकः N. of one of the three collections of Buddhistic writings.
    -पुष्पः the cotton plant.
    -प्रोत a. fastened. with wires (as puppets).
    -भिद् m. a tailor.
    -भृत् m. = सूत्रधार q. v.
    -यन्त्रम् 1 'a thread-machine', shuttle.
    -2 a weaver's loom; सूत्रयन्त्रजविशिष्टचेष्टयाश्चर्यसञ्जिबहुशालभञ्जिकः N.18.13.
    -3 a shuttle.
    -वापः weaving (threads).
    -वीणा a kind of lute.
    -वेष्टनम् 1 a weaver's shuttle.
    -2 the act of weaving.
    -शाखम् the body.
    -स्थानम् (in medic. works) the first general section (treating of the physician, disease, remedies &c).

    Sanskrit-English dictionary > सूत्रम् _sūtram

  • 127 सौन्दर्यम् _saundaryam

    सौन्दर्यम् [सुन्दरस्य भावः ष्यञ्] Beauty, loveliness, gracefulness, elegance; सुधासौन्दर्यं ते सलिलमशिवं नः शमयतु G. L.1; सौन्दर्यसारसमुदायनिकेतनं वा Māl.1.21; Ku.1. 49;5.41.

    Sanskrit-English dictionary > सौन्दर्यम् _saundaryam

  • 128 हेरुकः _hērukḥ

    हेरुकः 1 An attendant on Śiva.
    -2 N. of Gaṇeśa.
    -3 N. of a Buddha (= चक्रसम्बर).

    Sanskrit-English dictionary > हेरुकः _hērukḥ

См. также в других словарях:

  • rása-mātra — रसमात्र …   Indonesian dictionary

  • rása-mātṛi — रसमातृ …   Indonesian dictionary

  • rása-mātṛikā — रसमातृका …   Indonesian dictionary

  • rása-mīmāṉsā — रसमीमांसा …   Indonesian dictionary

  • rása-miṡra — रसमिश्र …   Indonesian dictionary

  • rása-muktâ̱vali — रसमुक्तावलि …   Indonesian dictionary

  • rása-mūlā — रसमूला …   Indonesian dictionary

  • Кумарасамбхава — «Кумарасамбхава» (санскр. कुमारसम्भव, Kumārasambhava IAST «Рождение Кумары»)  санскритская эпическая поэма авторства великого индийского поэта Калидасы. Это вторая по счёту эпическая поэма автора, которая наряду с «Рагхувамшей» является… …   Википедия

  • bhāgavata-sāra-samuccaya — भागवतसारसमुच्चय …   Indonesian dictionary

  • candrá-sambhava — चन्द्रसम्भव …   Indonesian dictionary

  • cirá-sambhṛita — चिरसम्भृत …   Indonesian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»