Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

परदुःख

  • 41 चारिन् _cārin

    चारिन् a. (At the end of comp.)
    1 Walking, going, moving, being, living; पाद˚, मृग˚; संभ्रमाय निशि गूढचारिणम् R.; परद्रव्यगृहाणां च प्रच्छका गृढचारिणः Y.2.268.
    -2 Acting proceeding, doing; पतिमन्यं वृतवती किमर्थं दुष्टचारिणी Rām. 7.56.23.
    -3 Living or feeding on. -m. A foot-soldier.

    Sanskrit-English dictionary > चारिन् _cārin

  • 42 दिव्य _divya

    दिव्य a. [दिवि भवः यत्]
    1 Divine, heavenly, celestial; दिव्यस्त्वं हि न मानुषः Mb.3.252.8.
    -2 Supernatural, wonderful; परदोषेक्षणदिव्यचक्षुषः Śi.16.29; दिव्यं ददामि ते चक्षुः Bg.11.8.
    -3 Brilliant, splendid.
    -4 Charming, beautiful.
    -व्यः 1 A superhuman or celestial being; दिव्यानामपि कृतविस्मयां पुरस्तात् Śi.8.64.
    -2 Barley.
    -3 An epithet of Yama.
    -4 A fragrant resin, bdellium.
    -5 A philosopher.
    -व्यम् 1 Celestial nature, divinity.
    -2 The sky.
    -3 An ordeal (of which 1 kinds are enumerated); cf. Y.2.22,95.
    -4 An oath, a solemn declaration.
    -5 Cloves.
    -6 A kind of sandal.
    -7 A kind of water.
    -Comp. -अंशुः the sun.
    -अङ्गना, -नारी, -स्त्री a heavenly nymph, celestial damsel, an apsaras.
    -अदिव्य a. partly human and partly divine (as a hero, such as Arjuna).
    -अवदानम् N. of Buddhistic work from Nepal (written in Sanskrit).
    -उदकम् rainwater.
    -उपपादुकः a god.
    -ओषधिः f. a herb of great supernatural efficacy, i. e. curing snake-poison; हिमवति दिव्यौषधयः Mu.1.23.
    -कारिन् a.
    1 taking an oath.
    -2 undergoing an ordeal.
    -क्रिया the application of an ordeal; निःसंभ्रमः स्तम्भयितुं देव दिव्यक्रियामयम् Rāj. T.4.94.
    -गन्धः sulphur. (
    -न्धा) large cardamoms. (
    -न्धम्) cloves.
    -गायनः a Gandharva.
    -चक्षुस् a.
    1 having divine vision, heavenly-eyed; त्वया नियम्या ननु दिव्यचक्षुषा R.3.45.
    -2 blind. (-m.)
    1 a monkey.
    -2 an Astrologer.
    -3 Arjuna.
    -4 one who has prophetic vision; दिव्यचक्षुर्ज्योतिषिके पार्थात्मज्ञानिनोरपि Nm. (-n.) a divine or prophetic eye, supernatural vision, the power of seeing what is invisible by the human eye.
    -ज्ञानम् supernatural knowledge.
    -दृश् m. an astrologer.
    -दोहदम् a present offered to a deity for the accom- plishment of one's desired object.
    -धुनी N. of Bhāgīrathī; दिव्यधुनि मकरन्दे˚ Stotra.
    -पुष्पः the Karavīra tree.
    -प्रश्नः inquiry into celestial phenomena or future course of events, augury.
    -मन्त्रः Om (ओम्); Amṛit. Up.2
    -मानम् measuring the time according to the days and years of the gods.
    -मानुषः a demi-god; दिव्यमानुषचेष्टा तु परभागे न हारिणी Ks.1.47.
    -रत्नम् a fabulous gem said to grant all desires of its possessor, the philo- sopher's stone; cf. चिन्तामणि.
    -रथः a celestial car moving through the air.
    -रसः 1 quicksilver.
    2 heavenly water or love; V.2.
    -वस्त्र a. divinely dressed.
    (-स्त्रः) 1 sunshine.
    -2 a kind of sun-flower.
    -वाक्यम् a celestial word or voice.
    -श्रोत्रम् an ear which hears everything.
    -सरित् f. the celestial Ganges.
    -सानुः N. of one of the Viśvedevas.
    -सारः the Sāla tree.
    -स्त्री an Apsaras.

    Sanskrit-English dictionary > दिव्य _divya

  • 43 दोषः _dōṣḥ

    दोषः [दुष् भावे करणे वा घञ्]
    1 (a) A fault, blame, censure, defect, blemish, weak point; पत्रं नैव यदा करीर- विटपे दोषो वसन्तस्य किम् Bh.2.93; Pt.1.242; नात्र कुलपति- र्दोषं ग्रहीष्यति Ś.3. 'will not find fault or take exception'; so पुनरुक्तदोषा R.14.9. विसृज्य शूर्पवद्दोषान् गुणान् गृह्णन्ति साधवः । दोषग्राही गुणत्यागी चालनीव हि दुर्जनः ॥ Udb. (b) An error, a mistake.
    -2 A crime, sin guilt, offence; जायामदोषामुत संत्यजामि R.14.34; Ms.8.25; Y.3.79; also अधर्मदोष; cf. Rām.3.66.16.
    -3 Noxious quality, badness, injurious nature or quality; as in आहारदोष; cf. Ms.1.14.
    -4 Harm, evil, danger, injury; बहुदोषा हि शर्वरी Mk.1.58; अनुसरति हि शशाङ्कं राहु-दोषे$पि तारा Pratimā1.25. को दोषः 'what harm is there'.
    -5 Bad or injurious consequence, detrimental effect; तत्किमयमातपदोषः स्यात् Ś.3; अदाता वंशदोषेण कर्मदोषाद्दरिद्रता Chāṇ.49; Ms.1.14.
    -6 Morbid affection, disease.
    -7 Disorder of the three humours of the body, or the three humours when in a disordered state,
    -8 (In Nyāya. &c.) A fault of a definition: (i. e. अव्याप्ति, अतिव्याप्ति and असंभव).
    -9 (In Rhet.) A fault or defect of composition (such as परदोष, पदांशदोष, वाक्यदोष, रसदोष, and अर्थदोष which are defined and illustrated in the 7th Ullāsa of K. P.).
    -1 A calf.
    -11 Refutation.
    -12 Evening, dusk; cf. दोषा; दोषे हृषीकेश उतार्धरात्रे निशीथ एको$वतु पद्मनाभः Bhāg.6.8.21.
    -Comp. -अक्षरम् accusation.
    - आकर a. faulty.
    -आरोपः charge, accusation.
    -एकदृश् a. fault-finding, censorious, picking holes.
    -कर, -कारिन्, -कृत् a. causing evil, hurtful.
    -गुणम् bad and good qualities; बीजानामुप्तिविच्च स्यात्क्षेत्रदोषगुणस्य च (जानीयात्) Ms.9.33.
    -ग्रस्त a.
    1 convicted, guilty.
    -2 full of faults or defects.
    -ग्राहिन् a.
    1 malicious, malignant.
    -2 censorious.
    -ज्ञ a. knowing faults &c.
    (-ज्ञः) 1 a wise or learned man; R.1.93.
    -2 a physician.
    -3 a teacher.
    -त्रयम् disorder or vitiation of the three humours of the body; (i. e. वात, पित्त and कफ).
    -दृष्टि a. looking at faults, censorious,
    -प्रसंगः attaching blame, condemnation, censure.
    -भक्तिः f. tendency to a disease.
    -भाज् a. faulty, guilty, wrong, a villain.
    -भेदः a peculiar modification of the vitiation of three humours.
    -स्थानम् the seat of disorder of the humours.

    Sanskrit-English dictionary > दोषः _dōṣḥ

  • 44 बहु _bahu

    बहु a. (
    हु or
    ही f.; compar. भूयस्; super. भूयिष्ठ)
    1 Much, plentiful, abundant, great; तस्मिन् बहु एतदपि Ś.4. 'even this was much for him' (was too much to be expected of him); बहु प्रष्टव्यमत्र Mu.3; अल्पस्य हेतोर्बहु हातुमिच्छन् R.2.47.
    -2 Many, numerous; as in बह्वक्षर, बहुप्रकार.
    -2 Frequented, repeated.
    -4 Large, great.
    -5 Abounding or rich in (as first member of comp.); बहुकण्टको देशः &c. ind.
    1 Much, abundantly, very much, exceedingly, greatly, in a high degree.
    -2 Somewhat, nearly, almost; as in बहुतृण. (किं बहुन 'why say much', 'in short'; बहु मन् to think or esteem highly, rate high, prize, value; त्वत्संभावितमात्मानं बहु मन्यामहे वयम् Ku.6.2; ययातेरिव शर्मिष्ठा भर्तुर्बहुमता भव Ś.4.7;7. 1; R.12.89; येषां च त्वं बहुमतो भूत्वा यास्यसि लाघवम् Bg.2. 35; Bk.3.53;5.84;8.12.)
    -Comp. -अक्षर a. having many syllables, polysyllabic (as a word).
    -अच्, -अच्क a. having many vowels, polysyllabic.
    -अनर्थ a. fraught with many evils.
    -अप्, -अप a. watery.
    -अपत्य a.
    1 having a numerous progeny.
    -2 (in astrol.) promising a numerous progeny.
    (-त्यः) 1 a hog.
    -2 a mouse, rat. (
    -त्या) a cow that has often calved.
    -अपाय a. exposed to many risks; स्वगृहो- द्यानगते$पि स्निग्धैः पापं विशङ्क्यते मोहात् । किमु दुष्टबह्वपायप्रतिभय- कान्तारमध्यस्थे ॥ Pt.2.166.
    -अर्थ a.
    1 having many senses.
    -2 having many objects.
    -3 important.
    -आशिन् a. voracious, gluttonous, बह्वाशी स्वल्पसन्तुष्टः सुनिद्रो लघुचेतनः । प्रभुभक्तश्च शूरश्च ज्ञातव्याः षट् शुनो गुणाः ॥ Chāṇakya. -m. N. of a son of Dhṛitarāṣṭra.
    -उदकः a kind of mendicant who lives in a strange town and maintains himself with alms got by begging from door to door; cf. कुटीचक.
    -उपयुक्त a. made to serve a manifold purpose; बहूप- युक्ता च बुद्धिः Dk.2.4.
    -उपाय a. effective.
    -ऋच् a. having many verses. (-f.) a term applied to the Ṛigveda.
    -ऋच a. having many verses. (
    -चः) one conversant with the Ṛigveda. (
    -ची) The wife of one who studies the Ṛigveda. Hence ˚ब्राह्मणम् means the Aitareya Brāhmaṇa which belongs to the Ṛigveda; बह्वृचब्राह्मणे श्रूयते ŚB. on MS.6.3.1.
    -एनस् a. very sinful.
    -कर a.
    1 doing much, busy, industrious.
    -2 useful in many ways.
    (-रः) 1 a sweeper, cleaner.
    -2 a camel.
    -3 the sun; बहुकरकृतात् प्रातःसंमार्जनात् N.19.13. (
    -री) a broom.
    -कारम् abundance; बहुकारं च सस्यानाम् Mb.12.193.21.
    -कालम् ind. for a long time.
    -कालीन a. of a long standing, old, ancient.
    -कूर्चः a kind of cocoa-nut tree.
    -क्रमः a Krama of more than three words; cf. क्रम.
    -क्षम a. patient; अतो$त्र किंचिद्भवतीं बहुक्षमां द्विजाति- भावादुपपन्नचापलः Ku.5.4.
    (-मः) 1 a Buddha.
    -2 a Jaina deified saint.
    -क्षारम् Soap; Nigh. Ratn. (
    -रः) a kind of alkali.
    -क्षीरा a cow giving much milk.
    -गन्ध a. strong-scented. (
    -न्धम्) cinnamon.
    -गन्धदा musk.
    -गन्धा 1 the Yūthikā creeper.
    -2 a bud of the Champaka tree.
    -गुण a. having many threads or qualities.
    -गुरुः One who has read much but superficially; sciolist.
    -गोत्रज a. having many blood relations.
    -ग्रन्थिः Tamarix Indica (Mar. वेळु ?).
    -च्छल a. deceitful.
    -छिन्ना a species of Cocculus (Mar. गुळवेल).
    -जनः a great multitude of people. ˚हितम् the common weal.
    -जल्प a. garrulous, talkative, loquacious.
    -ज्ञ a. knowing much, well informed, possessed of great knowledge.
    -तन्त्रीक a. many-stringed (as a musical instrument).
    -तृणम् anything much like grass; (hence) what is unimportant or contemptible; निदर्शनम- साराणां लघुर्बहुतृणं नरः Śi.2.5; N.22.137.
    -2 abounding in grass.
    -त्वक्कः, -त्वच् m. a kind of birch tree.
    - a. liberal, generous.
    -दक्षिण a.
    1 attended with many gifts or donations.
    -2 liberal, munificent.
    -दर्शक, -दर्शिन् a. prudent, circumspect; कृत्येषु वाली मेधावी राजानो बहुदर्शिनः Rām.4.2.23.
    -दायिन् a. liberal, munificent, a liberal donor; Ch. Up.
    -दुग्ध a. yielding much milk. (
    -ग्धः) wheat. (
    -ग्धा) a cow yielding much milk.
    -दृश्वन् a. greatly experienced, a great observer.
    -दृष्ट a. very experienced.
    -दोष a.
    1 having many faults or defects, very wicked or sinful.
    -2 full of crimes of dangers; बहुदोषा हि शर्वरी Mk.1.58.
    -दोहना yielding much milk.
    -धन a. very rich, wealthy.
    -धारम् 1 the thunderbolt of Indra.
    -2 a diamond.
    -धेनुकम् a great number of milch-cows.
    -नाडिकः the body.
    -नाडीकः 1 day.
    -2 pillar; L. D. B.
    -नादः a conch-shell.
    -पत्नीकता polygamy.
    -पत्रः an onion. (
    -त्रम्) talc. (
    -त्री) the holy basil.
    -पद्, -पाद्, -पाद m. the fig-tree.
    -पुष्पः 1 the coral tree.
    -2 the Nimba tree.
    -पर्वन् m. (see -ग्रन्थिः).
    -प्रकार a. of many kinds, various, manifold. (
    -रम्) ind. in many ways, manifoldly.
    -प्रकृति a. consisting of many pri- mary parts or verbal elements (as a compound).
    -प्रज a. having many children, prolific.
    (-जः) 1 a hog.
    -2 the munja grass.
    -प्रज्ञ a. very wise.
    -प्रतिज्ञ a.
    1 comprising many statements or assertions, compli- cated.
    -2 (in law) involving many counts, as a plaint; बहुप्रतिज्ञं यत् कार्यं व्यवहारेषु निश्चितम् । कामं तदपि गृह्णीयाद् राजा तत्त्वबुभुत्सया Mitā.
    -प्रत्यर्थिक a. having many opponents.
    -प्रत्यवाय a. connected with many difficul- ties.
    -प्रद a. exceedingly liberal, a munificent donor.
    -प्रपञ्च a. very diffuse or prolix.
    -प्रसूः the mother of many children.
    -प्रेयसी a. having many loved ones.
    -फल a. rich in fruits. (
    -लः) the Kadamba tree. (
    -ली) the opposite-leaved fig-tree.
    -बलः a lion.
    -बीजम् the fruit of Anona Reticulata (Mar. सीताफल). (
    -जा) a kind of Musa (Mar. रानकेळ).
    -बोलक a. a great talker; Buddh.
    -भाग्य a. very lucky or fortunate.
    -भाषिन् a. garrulous, talkative.
    -भाष्यम् talkativeness, garrulity; उत्थानेन जयेत्तन्द्री वितर्कं निश्चयाज्जयेत् । मौनेन बहुभाष्यं च शौर्येण च भयं त्यजेत् ॥ Mb.12.274.11.
    -भुजा an epithet of Durgā.
    -भूमिक a. having many floors or stories.
    -भोग्या a prostitute.
    -भोजिन् a. voracious.
    -मञ्जरी the holy basil.
    -मत a.
    1 highly esteemed or prized, valued, respected; येषां च त्वं बहुमतो भूत्वा यास्यसि लाघवम् Bg.2.35.
    -2 having many different opinions.
    -मतिः f. great value or estimation; कान्तानां बहुमतिमाययुः पयोदाः Ki.7. 15.
    -मध्यग a. belonging to many; न निर्हारं स्त्रियः कुर्युः कुटुम्बाद्बहुमध्यगात् Ms.9.199.
    -मलम् lead.
    -मानः great respect or regard, high esteem; पुरुषबहुमानो विगलितः Bh.3.9; वर्तमानकवेः कालिदासस्य क्रियायां कथं परिषदो बहुमानः M.1; V.1.2; Ku.5.31. (
    -नम्) a gift given by a superior to an inferior.
    -मान्य a. respectable, esteem- able; Kull. on Ms.2.117.
    -माय a. artful, deceitful. treacherous; परदेशभयाद्भीता बहुमाया नपुंसकाः । स्वदेशे निधनं यान्ति Pt.1.321.
    -मार्गः a place where many roads meet.
    -मार्गगा 1 N. of the river Ganges; तद्युक्तं बहुमार्गगां मम पुरो निर्लज्ज वोढुस्तव Ratn.1.3.
    -2 a wanton or un- chaste woman.
    -मार्गी a place where several roads meet.
    -मुख a.
    1 much, excessive; अस्या भर्तुर्बहुमुखमनुरागम् Ś.6.
    -2 Speaking variously.
    -मूत्र a. suffering from diabetes.
    -मूर्ति a. multiform, variously shaped. (
    -र्तिः f.) the wild cotton-shrub.
    -मूर्धन् m. an epithet of Viṣṇu.
    -मूला Asparagus Racemosus (शतावरी).
    -मूल्य a. costly, high-priced. (
    -ल्यम्) a large sum of money, heavy or costly price.
    -मृग a. abounding in deer.
    -रजस् a. very dusty.
    -रत्न a. rich in jewels.
    -रस a. juicy, succulent. (
    -सः) sugar-cane.
    -राशि a. (in arith.) consisting of many terms. (
    -शिः) m. a series of many terms.
    -रूप a.
    1 many-formed, multiform, manifold.
    -2 variegated, spotted, chequered; वैश्वदेवं बहुरूपं हि राजन् Mb.14.1.3.
    (-पः) 1 a lizard, chameleon.
    -2 hair.
    -3 the sun.
    -4 N. of Śiva.
    -5 of Viṣṇu.
    -6 of Brahmā.
    -7 of the god of love.
    -रूपक a. multiform, manifold.
    -रेतस् m. an epithet of Brahmā.
    -रोमन् a. hairy. shaggy. (-m.) a sheep.
    -लवणम् a soil impregnated with salt.
    -वचनम् the plural number (in gram.); द्व्यैकयोर्द्विवचनैकवचने, बहुषु बहुवचनम्.
    -वर्ण a. many-coloured.
    -वादिन् a. garrulous.
    -वारम् ind. many times, often.
    -वारः, -वारकः Cordia Myxa (Mar. भोकर).
    -वार्षिक a. lasting for many years.
    -विक्रम a. very powerful, heroic, a great warrior.
    -विघ्न a. presenting many difficulties, attended with many dangers.
    -विध a. of many kinds, manifold, diverse.
    -वी(बी)जम् the custard apple.
    -वीर्य a. very powerful or efficacious. (
    -र्यः) N. of various plants (such as Terminalia Bel- lerica, Mar. बेहडा).
    -व्ययिन् a. lavish, prodigal, spendthrift.
    -व्यापिन् a. far-spreading, wide.
    -व्रीहि a. possessing much rice; तत्पुरुष कर्मधारय येनाहं स्यां बहुव्रीहिः Udb. (where it is also the name of the compound). (
    -हिः) one of the four principal kinds of compounds in Sanskrit. In it, two or more nouns in apposition to each other are compouded, the attributive member (whether a noun or an adjective) being placed first, and made to qualify another substantive, and neither of the two members separately, but the sense of the whole compound, qualifies that substantive; cf. अन्य- पदार्थप्रधानो बहुव्रीहिः. This compound is adjectival in character, but there are several instances of Bahuvrīhi compounds which have come to be regarded and used as nouns (their application being restricted by usage to particular individuals); i. e. चक्रपाणि, शशिशेखर, पीताम्बर, चतुर्मुख, त्रिनेत्र, कुसुमशर &c.
    -शत्रुः a sparrow.
    -शल्यः a species of Khadira.
    -शस्त a. very good, right or happy.
    -शाख a. having many branches or ramifica- tions.
    -शिख a. having many points.
    -शृङ्गः an epithet of Viṣṇu.
    -श्रुत a.
    1 well-informed, very learned तस्मिन् पुरवरे हृष्टा धर्मात्मानो बहुश्रुताः Rām. H.1.1; Pt.2. 1; R.15.36.
    -2 well-versed in the Vedas; गुरुं वा बाल- वृद्धौ वा ब्राह्मणं वा बहुश्रुतम् । आततायिनमायान्तं हन्यादेवाविचारयन् ॥ Ms.8.35. (
    -तिः) the occurrence of the plural in a text.
    -संख्याक a. numerous.
    -सत्त्व a. abounding in animals.
    -संतति a. having a numerous progeny. (
    -तिः) a kind of bamboo.
    -सार a. possessed of great pith or essence, substantial. (
    -रः) the Khadira tree.
    -साहस्र a. amounting to many thousands.
    -सूः 1 a mother of many children.
    -2 a cow.
    -सूतिः f.
    1 a mother of many children.
    -2 a cow that often calves.
    -स्वन a. vociferous. (
    -नः) an owl.
    -स्वामिक a. owned by many.

    Sanskrit-English dictionary > बहु _bahu

  • 45 मर्शनम् _marśanam

    मर्शनम् 1 Rubbing.
    -2 Examination, inquiry.
    -3 Consideration, deliberation.
    -4 Advising, counselling.
    -5 Removing, rubbing off.
    -6 Explaining.
    -7 Touching (a woman); परस्वहारे परदारमर्शने Mb.3.314.29.

    Sanskrit-English dictionary > मर्शनम् _marśanam

  • 46 मातृ _mātṛ

    मातृ f. [मान् पूजायां तृच् नलोपः Uṇ.2.94]
    1 A mother; मातृवत् परदारेषु यः पश्यति स पश्यति; सहस्रं तु पितॄन् माता गौरवेणातिरिच्यते Subhāṣ माता किल मनुष्याणां देवतानां च दैवतम् Madhyamavyāyoga 1.37; माता च परमं दैवतं समा च पुत्रेषु इत्येतैरुपबध्यमानो जननीवचनो$वगम्यते ŚB. on MS.1.1.14.
    -2 Mother as a term of respect or endearment; मातर्लक्ष्मि भजस्व कंचिदपरम् Bh.3.64,87; अयि मातर्देवयजनसंभवे देवि सीते U.4.
    -3 A cow.
    -4 An epithet of Lakṣmī.
    -5 An epithet of Durgā.
    -6 Ether, sky.
    -7 The earth.
    -8 A divine mother; मातृभ्यो बलिमुपहर Mk.1.
    -9 An epithet of Revatī.
    -1 N. of several plants; आखुकर्णी, इन्द्रवारुणी and जटामांसी &c. -pl.
    1 An epithet of the divine mothers, said to attend on Śiva, but usually on Skanda. (They are usually said to be 8:-- ब्राह्मी माहेश्वरी चण्डी वाराही वैष्णवी तथा । कौमारी चैव चामुण्डा चर्चिकेत्यष्ट मातरः ॥ or, according to some, only seven:-- ब्राह्मी माहेश्वरी चैव कौमारी वैष्णवी तथा । माहेन्द्री चैव वाराही चामुण्डा सप्त मातरः ॥ Some increase the number to sixteen).
    -2 N. of eight classes of female ancestors of Manes. -m.
    1 A measu- rer.
    -2 Ved. A maker, builder, creator.
    -3 A knower, one having true knowledge.
    -4 Life or soul (जीव) [cf. L. Mater.]
    -Comp. -केशटः a maternal uncle.
    -गणः the collection of the divine mothers.
    -गन्धिनी an unnatural mother; हनिष्याम्यधुनैवाहं कैकेयीं मातृगन्धिनीम् A. Rām.2.8.7.
    -गामिन् m. one who has committed incest with his mother.
    -गोत्रम् a mother's family.
    -ग्रामः the female sex, womankind.
    -घातः, -घातकः, -घातिन् m.,
    -घ्नः a matricide.
    -घातुकः 1 a matricide.
    -2 an epithet of Indra.
    -चक्रम् 1 the group of divine mothers.
    -2 a kind of mystical circle.
    -ज्ञ a. honouring a mother.
    -देव a. having a mother for one's god, adoring mother like a god; मातृदेवो भव T. Up.1.11.
    -दोषः the defect or inferiority of a mother (being of a lower caste); ताननन्तरनाम्नस्तु मातृदोषात् प्रचक्षते Ms.1. 14.
    -नन्दनः an epithet of Kārtikeya.
    -पक्ष a. belonging to the mother's side or line. (
    -क्षः) maternal kinsmen.
    -पितृ m. (dual) forming मातापितरौ or मातर- पितरौ) parents.
    -पुत्रौ (मातापुत्रौ) a mother and son.
    -पूजनम् worship of the divine mothers.
    -बन्धुः, -बान्धवः a maternal kinsman; मातृबन्धुनिवासिनं भरतम् R.12.12. (-pl.) a class of relatives on the mother's side; they are thus specified:-- मातुः पितुः स्वसुः पुत्रा मातुर्मातुः स्वसुः सुताः । मातुर्मातुलपुत्राश्च विज्ञेया मातृबन्धवः ॥
    -भक्तिः devotion to a mother; इमं लोकं मातृभक्त्या...... ब्रह्मलोकं समश्नुते Ms.2.233.
    -भावः maternity.
    -भोगीण a. fit to be enjoyed or possessed by a mother.
    -मण्डलम् the collection of the divine mothers.
    -मातृ f. an epithet of Pārvatī.
    -मुखः, -शासितः a foolish fellow, simpleton.
    -यज्ञः a sacrifice offered to the divine mothers.
    -वत्सलः an epithet of Kārtikeya.
    -वधः the murder of a mother (with Buddhists one of the five unpardonable sins.)
    -वाहिनी f. a kind of bird; bat.
    -स्वसृ f. (मातृष्वसृ or मातुःस्वसृ) a mother's sister, a maternal aunt.
    -स्वसेयः (मातृष्वसेयः) a mother's sister's son. (
    -यी) the dau- ghter of a maternal aunt; so मातृष्वस्रीयः -या.

    Sanskrit-English dictionary > मातृ _mātṛ

  • 47 मानः _mānḥ

    मानः [मन्-घञ्]
    1 Respect, honour, regard, respectful consideration; दारिद्र्यस्य परा मूर्तिर्यन्मानद्रविणाल्पता Pt.2.159; Bg.6.7; so मानधन &c.
    -2 Pride (in a good sense), self-reliance, self-respect; जन्मिनो मानहीनस्य तृणस्य च समा गतिः Pt.1.16; R.19.81.
    -3 Haughtiness, pride, conceit, self-confidence, vanity; मानाद् रावणः परदारान् अप्र- यच्छन् (विननाश) Kau. A.1.6.
    -4 A wounded sense of honour.
    -5 Jealous anger, anger excited by jealousy (especially in women); anger in general; मुञ्च मयि मान- मनिदानम् Gīt.1; माधवे मा कुरु मानिनि मानमये 9; त्यजत मानमलं बत विग्रहैः R.9.47; Śi. 9.84; Bv.2.56; Dk.2.3.
    -6 Opinion, conception.
    -7 Ved. Object, purpose.
    -नम् [मा-ल्युट्]
    1 Measuring.
    -2 A measure, standard; माना- धीना मेयसिद्धिः Mīmāṁsā; निराकृतत्वाच्छ्रुतियुक्तिमानतः A. Rām. 7.5.57.
    -3 Dimension, computation.
    -4 A standard of measure, measuring rod, rule; परिमाणं पात्रमानं संख्यै- कद्यादिसंज्ञिका Śukra.2.344.
    -5 Proof, authority, means of proof or demonstration; ये$मी माधुर्यौजः प्रसादा रसमात्र- धर्मतयोक्तास्तेषां रसधर्मत्वे किं मानम् R. G.; मानाभावात् (fre- quently occurring in controversial language) Pad. D.4. 3.
    -6 Likeness, resemblance.
    -Comp. -अन्ध a. blinded by pride.
    -अर्ह a. worthy of honour; Ms.2.137.
    -अवभङ्गः destruction of pride or anger.
    -आसक्त a. given to pride, haughty, proud.
    -उत्साहः energy arising from self-confidence; Pt.1.226.
    -उन्नतिः f. great respect or honour; (सत्संगतिः) मनोन्नतिं दिशति पापमपाकरोति Bh.2.23.
    -उन्मादः infatuation of pride.
    -कलहः, -कलिः a quarrel caused by jealous anger; Amaru.
    -क्षतिः f.,
    -भङ्गः, -हानिः f. injury repu- tation or honour, humiliation, mortification, insult, indignity.
    -ग्रन्थिः 1 injury to honour or pride.
    -2 violent anger.
    -ग्रहणम् fit of sulkiness.
    - a.
    1 showing respect.
    -2 proud; इत्थं मानद नातिदूरमुभयोरप्यावयोरन्तरम् Bh.3.24.
    -3 destroying pride.
    -4 a giver of honour (a mode of addressing lovers &c.). (
    -दः) a mystical name for the letter आ. (
    -दा) N. of the second digit of the moon.
    -दण्डः a measuring-rod; स्थितः पृथिव्या इव मानदण्डः Ku.1.1.
    -धन a. rich in honour; महौजसो मान- धना धनार्चिताः Ki.1.19.
    -धानिका a cucumber.
    -ध्मात a. puffed up with pride.
    -परिखण्डनम् mortification, humiliation.
    -भङ्गः see मानक्षति.
    -भाज् a. receiving honour from; राजस्नातकयोश्चैव स्नातको नृपमानभाक् Ms.2.139.
    -भृत्, पर a. possessing pride, extremely proud; प्रथमे मानभृतां न वृष्णयः Ki.2.44.
    -महत् a. rich or great in pride, greatly proud; किं जीर्णं तृणमत्ति मानमहतामग्रेसरः केसरी Bh.2. 29.
    -योगः the correct mode of measuring or weighing; मानयोगं च जानीयात्तुलायोगांश्च सर्वशः Ms.9.33.
    -रन्ध्रा a sort of clepsydra, a perforated water-vessel, which, placed in water and gradually filling, serves to mea- sure time.
    -वर्जित a.
    1 disgraced, dishonoured.
    -2 hum- ble, lowly.
    -3 slanderous, libellous.
    -वर्धनम् indica- ting, increasing respect; यत्किंचिदेव देयं तु ज्यायसे मानवर्धनम् Ms.9.115.
    -विषमः one of the ways of embezzlement namely making use of false weights and measures; Kau. A.2.8.26.
    -सारः, -रम् a high degree of pride.
    -सूत्रम् 1 a measuring-cord; Dk.2.2.
    -2 a chain (of gold &c.) worn round the body.

    Sanskrit-English dictionary > मानः _mānḥ

  • 48 लोष्टः _lōṣṭḥ _ष्टम् _ṣṭam

    लोष्टः ष्टम् [लुष्-तन् Uṇ.3.93] A clod, a lump of earth; परद्रव्येषु लोष्टवत् यः पश्यति स पश्यति; समलोष्टकाञ्चनः R.8.21; स लोष्टघातं हतः Mu.2.
    -ष्टम् Rust of iron.
    -Comp. -गुटिका a pellet of clay.
    -घातः a blow with clod.
    -घ्नः, -भेदनः, -नम् an instrument for breaking clods, a harrow.

    Sanskrit-English dictionary > लोष्टः _lōṣṭḥ _ष्टम् _ṣṭam

  • 49 शीतल _śītala

    शीतल a. [शीतं लाति ला-क, शीतमस्त्यस्य लच्-वा]
    1 (a) Cool, cold, chill, frigid; अतिशीतलमप्यम्भः किं भिनत्ति न भूभृतः Su- bhāṣ. (b) Cool, bearable; महदपि परदुःखं शीतलं सम्यगाहुः V.4.13.
    -2 Not exciting, calm, gentle.
    -लः 1 The moon.
    -2 A kind of camphor.
    -3 Turpentine.
    -4 The Champaka tree.
    -5 A kind of religious observance (observed upon the sun's entering the sign Aries).
    -लम् 1 Cold, coolness.
    -2 The cold season.
    -3 Benzoin.
    -4 White sandal, or sandal in general.
    -5 A pearl.
    -6 Green sulphate of iron.
    -7 A lotus.
    -8 The root called वीरण q. v.
    -Comp. -छदः the Champaka tree.
    -जलम् a lotus.
    -प्रदः, -दम् sandal.
    -वातः a cool breeze.
    -षष्ठी the sixth day of the bright half of Māgha.

    Sanskrit-English dictionary > शीतल _śītala

  • 50 emigrant

    Adj
    1. उत्प्रवासी/परदेश\emigrantचले\emigrantजानेवाला\emigrantव्यक्ति
    Ram was an emigrant man.

    English-Hindi dictionary > emigrant

  • 51 hideously

    Adv
    1. विकरालता से
    डायनासौर की परदे पर " hideously" देखकर उसकी चीख निकल गई.

    English-Hindi dictionary > hideously

  • 52 pelmet

    N
    1. लकड़ि का ड़ांचा/लोहे आदि का परदा लगाने का डंडा
    This iron pelmet is very beautiful.

    English-Hindi dictionary > pelmet

  • 53 purdah

    N
    1. परदा
    The paraxa system was there during Moghal period.

    English-Hindi dictionary > purdah

  • 54 screen

    N
    1. परदा
    Why there is a screen between two walls.
    2. आड़
    He was using his business activities as a screen for crime.
    3. चित्रपट
    A screen in a theatre can able to show upto 70mm.
    --------
    V
    1. आड़ देना
    The trees screen the house from view.
    2. छिपाना
    He screened my necklace from every one because it is very costly.
    3. जाँचना
    Government employees are regularly screened by the security services.
    4. प्रदर्शित करना
    The wild life documentary will be screened tonight on discovery channel.

    English-Hindi dictionary > screen

  • 55 shroud

    N
    1. कफ़न
    She didn't have money to buy a shroud for her husband.
    2. परदा
    The shroud of clouds concealed the sun.
    3. बरांड़ल
    The shrouds broke and the mast of the ship was no more useful due to the storm.
    --------
    V
    1. छिपाना
    It is a murder shrouded in mystery.

    English-Hindi dictionary > shroud

  • 56 abroad

    adv. 1.
    खुला हुआ, चारो ओर फैला हुआ, निर्बंध, स्वतंत्र
    2.
    बाहर, परदेश में, देश से बाहर, घर के बाहर

    English-Hindi new dictionary > abroad

  • 57 cloak

    n.
    लम्बा अंगरखा, लबादा, जामा; परदा, आड, ढपना, आवरण, छद्मवेश

    English-Hindi new dictionary > cloak

  • 58 conceal

    v. tr.
    छिपाना, गुप्त रखना, परदा करना

    English-Hindi new dictionary > conceal

  • 59 concealment

    n.
    परदा; छिपाव, लोप

    English-Hindi new dictionary > concealment

  • 60 emigrate

    v. intr.
    अपने देश को छोड कर दूसरे देश में बसना, परदेश निकल जाना

    English-Hindi new dictionary > emigrate

См. также в других словарях:

  • pára-dāra — परदार …   Indonesian dictionary

  • pára-deṡa — परदेश …   Indonesian dictionary

  • pára-devatā — परदेवता …   Indonesian dictionary

  • pára-dosha — परदोष …   Indonesian dictionary

  • pára-dravya — परद्रव्य …   Indonesian dictionary

  • pára-droha — परद्रोह …   Indonesian dictionary

  • pára-duḥkha — परदुःख …   Indonesian dictionary

  • pára-dūshaṇa — परदूषण …   Indonesian dictionary

  • pára-dveshin — परद्वेषिन् …   Indonesian dictionary

  • Bollywood songs — (often termed filmi songs) are heard far beyond the borders of India. The lines of Bollywood songs are some of the most memorized and repeated expressions in India. Yet, since Bollywood has not been considered formal literature, the lyrics of the …   Wikipedia

  • Pardes (film) — Infobox Film | name = Pardes imdb id = 0119861 writer = Subhash Ghai starring = Shahrukh Khan Amrish Puri Mahima Chaudhry | director = Subhash Ghai producer = Subhash Ghai released = August 8, 1997 language = Hindi / Urdu music = Nadeem Shravan | …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»