-
21 अतिशयिन् _atiśayin
अतिशयिन् a. [शी-इनि] Superior, excellent; pre- eminent; श्रियमतिशयिनीं समेत्य जग्मुः Ki.1.25; इदमुत्तम- मतिशयिनि व्यङ्ग्ये वाच्याद् ध्वनिर्वुधैः कथितः K. P.1; ˚यिनि समाप्ता वंश एवाशिषस्ते V.5.21.-2 Excessive, abundant. -
22 अधुना _adhunā
अधुना ind. [अस्मिन् काले; इदमः ईदंशब्दस्य सप्तम्यन्तात्काल- वाचिनः स्वार्थे अधुनाप्रत्ययः स्यात् P.V.3.17 Sk.] Now, at this time; प्रमदानामधुना विडम्बना Ku.4.12. अधुना हरणे कुचौ यतेते दयिते ते करिशावकुम्भलक्ष्मयाः Bv.2.8. -
23 अनूचान _anūcāna
अनूचान a. or-नः [अनुवच्-कानच् निपातः P.III.2.19; वेदस्य अनुवचनं कृतवान् अनूचानः Sk.]1 One devoted to study, learned; especially one wellversed in the Vedas with their Aṅgas so as to be able to repeat, read and teach them; यो$नूचानः स नो महान् Mb.9.51.5; Ms.2.154;5. 82; Y.3.24; इदमूचुरनूचानाः Ku.6.15. दृप्तबालाकिर्हानूचानो गार्ग्य आस Bṛi. Up.2.1.1.-2 Modest, unassuming; humble, well-behaved. -
24 अनुवर्तनम् _anuvartanam
अनुवर्तनम् 1 Following (fig. also); attending, compliance, obedience, conformity; प्रकृतस्यानुवर्तने Ak.; इदमाश्चर्यमथवा लोकस्थित्यनुवर्तनम् Mv.7.4; दाक्षिण्य˚ Dk.161.-2 Gratifying, obliging.-3 Approval of, concurrence in.-4 Continuance; result, consequence.-5 Supplying from a preceding Sūtra. -
25 अन्तरि _antari _री _rī _क्षम् _kṣam
अन्तरि री क्षम् [अन्तः स्वर्गपृथिव्योर्मध्ये ईक्ष्यते, ईक्ष् कर्मणि घञ्, अन्तः ऋक्षाणि अस्य वा पृषो˚पक्षे ह्रस्वः ऋकारस्य रिर्त्व वा Tv., according to Nir. अन्तरा द्यावापृथिव्योः क्षान्तं अवस्थितं भवति, or अन्तरा इमे द्यावापृथिव्यौ क्षयति निवसति; or शरीरेष्वन्तः अक्षयं न पृथिव्यादिवत् क्षीयते] 1 The intermediate region between heaven and earth; the air, atmosphere, sky (अन्तरा द्यावापृथिव्योर्मध्ये ईक्ष्यमाणं व्योम Śay.) दिवं च पृथिवीं चान्तरिक्षमथो स्वः Sandhyā Mantra; यो$न्तरेणाकाश आसीत्तदन्त- रिक्षमभवदीक्षं हैतन्नाम ततः पुरान्तरा वा इदमीक्षमभूदिति तस्मादन्तरिक्षं Śat. Br. दिव्यन्तरिक्षे भूमौ च घोरमुत्पातजं भयम् Rām.2.1. 43-2 The middle of the three spheres or regions of life.-3 Talc. (Mar. अभ्रक)-4 A synonym of a pent- roof. Māna.18.174-75.-Comp. -उदर a. whose inside is as wide as the atmosphere. (-रम्) the interior of the atmosphere.-कान्तः a class of ten-storyed buildings. Māna.28.14.15.-क्षित्, -सद् a. dwelling in the atmosphere.-गः, -चरः a bird (moving through the atmosphere). ततो$न्तरिक्षगो वाचं व्याजहार नलं तदा Mb.3. 53.2.-गत a. moving in air; अब्रवीच्च तदा वाक्यं जातक्रोधो विभीषणः । अन्तरिक्षगतः Rām.6.16.18.-जलम् water of the atmosphere, dew.-प्रा a. [अन्तरिक्षं प्राति पूरयति, प्रा-विच्] filling the atmosphere; illuminating the sky, travelling through the atmosphere.-प्रुत् a. [अन्तरिक्षं प्रवते गच्छति, प्रु क्विप्] floating over the atmosphere, sweeping or going through it.-लोकः the intermediate region, regarded as a distinct world; त्रयो लोका एत एव वागेवायं लोकः (earth) मनोन्तरिक्षलोकः, प्राणो$सौ लोकः (heaven) Śat. Br.-शंसित a. sharpened in the atmosphere.-सद्यम् [अन्तरिक्षे सद्यं सदनं, सद् भावे यत्] dwelling or residence in the atmosphere.Sanskrit-English dictionary > अन्तरि _antari _री _rī _क्षम् _kṣam
-
26 अन्वादेशः _anvādēśḥ
अन्वादेशः 1 Subsequent or repeated mention, referring to what has been previously mentioned; er-employment of the same word in a subsequent part of a sentence, or of the same thing to perform a subsequent operation; आदेशः कथनं अन्वादेशः अनुकथनम् Kāśi. on P.II.4.32. (इदम् and एतद् are said to assume the forms एने, एनौ, एनान् &c. in the sense of अन्वादेशः; किंचित्कार्यं विधातुमुपात्तस्य कार्यान्तरं विधातुं पुनरुपादानं अन्वादेशः; e. g. अनेन व्याकरणमधीतं एनं छन्दो$ध्यापय; अनयोः पवित्रं कुलं एनयोः प्रभूतं स्वम् Sk.).-2 An additional statement, a supplement; शूद्रश्च न देय इत्यन्वादेशः ŚB. on MS.6.7.7. -
27 अस् _as
अस् I. 2 P. [अस्ति, आसीत्, अस्तु, स्यात्; defective in non-conjugational tenses, its forms being made up from the root भू.]1 To be, live, exist (showing mere existence); नासदासीन्नो सदासीत् Rv.1.129.1; आत्मा वा इदमेक एवाग्र आसीत् Ait. Up.1.1. श्रुतिद्वैधं तु यत्र स्यात् Ms.2.14; शपथे नास्ति पातकम् 8.112; न त्वेवाहं जातु नासम् Bg.2.12; आसीद्राजा नलो नाम Nala. 1.1; Ms.5.79; न अस् not to be, to be lost, disappear, perish, नायमस्तीति दुःखार्ता Nala.7.16; अस्ति भोक्तुम् Sk. it has to be eaten; (for other uses of अस्ति see अस्ति s. v.).-2 To be (used as a copula or verb of incomplete predication, being followed by a noun or adjective or adverb; or some other equivalent); भक्तो$सि मे सखा च Bg.4.3; धार्मिके सति राजनि Ms.11.11; आचार्ये संस्थिते सति 5.8; so एवमेव स्यात्, तूष्णीमासीत् &c.-3 To belong to, be in the possession of (expressed in English by have), with gen. of possessor; यन्ममास्ति हरस्व तत् Pt.4.76; यस्य नास्ति स्वयं प्रज्ञा 5.7; न हि तस्यास्ति किंचित् स्वम् Ms.8.417; नास्ति बुद्धिरयुक्तस्य Bg.2.66.-4 To fall to the share of, to happen to or befall anyone (with gen.); यदिच्छामि ते तदस्तु Ś.4. तस्य प्रेत्य फलं नास्ति Ms.3.139 he cannot enjoy or get.-5 To arise, spring out, occur; आसीच्च मम मनसि K.142 (this) occurred to my mind.-6 To become; तां दृष्ट्वा दशविस्तारामासं विंशतियोजनः Rām.; also शुक्लीस्यात् राजसात् स्यात् &c. Sk.-7 To lead or tend to, turn out or prove to be (with dat.); स स्थाणुः स्थिरभक्ति- योगसुलभो निःश्रेयसायास्तु वः V.1.1; संगतं श्रीसरस्वत्योर्भूतये$स्तु सदा सताम् 5.24; oft. with dat. alone without अस्; यतस्तौ स्वल्पदुःखाय Pt.1.-8 To suffice (with dat.); सा तेषां पावनाय स्यात् Ms.11.85; अन्यैर्नृपालैः परिदीयमानं शाकाय वा स्याल्लवणाय वा स्यात् Jagannātha.-9 To stay, reside, dwell, live हा पितः क्वासि हे सुभ्रु Bk.6.11.-1 To take place, happen.-11 To be in a particular relation, to be affected (with loc.); किं नु खलु यथा वयमस्यामेवमियम- प्यस्मान् प्रति स्यात् Ś.1. अस्तु well, let it be; एवमस्तु, तथास्तु so be it, amen. The form आस joined to roots in forming their periphrastic perfect is sometimes separated from the root and used by itself; तं पातयां प्रथममास पपात पश्चात् R.9.61,16.86. [cf. L. est and Gr. esti. with अस्ति; esse; Zend. āsti; Pers. hast, ast] With अति to be over, excel, surpass.-अनु to be at hand; reach.-अपि (with loc. or an adv. of place)1 to be in any- thing.-2 to belong to, be closely connected with.-अभि 1 to belong to, to fall to one's share; यन्मममाभि- ष्यात् Sk.-2 to be over.-3 to excel, surpass.-4 to domineer or to tyrannize over, rule over.-आविस् to arise, spring up, be visible; आचार्यकं विजयि मान्मथ- माविरासीत् Māl.1.26.-उप to be near to or in.-परि 1 to be in the way.-2 to surpass.-3 to pass or spend (time).-4 to pervade.-प्र 1 to be in front of.-2 to be in extraordinary degree, to preponderate, excel, surpass.-प्रति 1 to be equal to, be a match for.-2 to rival, emulate, vie with.-3 to be a repre- sentative of, stand in place of.-प्रादुस् to appear, spring up; प्रादुरासीत्तमोनुदः Ms.1.6; R.11.15.-व्यति (Atm. व्यतिहे, व्यतिसे; व्यतिस्ते) to excel, surpass, be above or superior to, out-weigh; अन्यो व्यतिस्ते तु ममापि धर्मः Bk.2.35.-अस् II.4. P. (अस्यति, आस, आस्थत्, असितुम्, अस्त)1 To throw, cast, hurl, discharge, shoot (with loc. of the mark); हस्ते बिभर्ष्यस्तवे Śvet. Up.3.6; तस्मिन्नास्थदिषीकास्त्रम् R.12.23; Bk.15.91, 14.77; sometimes with dat. or gen. दस्यवे हेतिमस्य Rv.1.13.3.-2 To drive away, remove.-3 To frighten or scare away.-4 To throw or take away, let go, leave, give up; as in अस्तमान, अस्तशोक, अस्तकोप see अस्त.-5 To fight with; युयोध बलिरिन्द्रेण तारकेण गुहो$- स्यत Bhāg.8.1.28. -With अति to shoot beyond or at, overpower (with arrows); अत्यस्त having shot beyond, having surpassed or excelled; joined in acc. (Tat. comp.; P.II.1.24.)-अभिप्र to throw over or upon, hurl at.-परिनि to stretch.-अस् III. 1 U (असति-ते, असित).1 To go.-2 To take or receive, seize.-3 To shine (The examples usually cited to illustrate this sense are:- निष्प्रभश्च प्रभूरास भूभृताम् R.11.81; तेनास लोकः पितृमान् विनेत्रा 14.23; लावण्य उत्पाद्य इवास यत्नः Ku.1.35. But the sense of दिदीपे or 'shone' is far-fetched, though Vāmana is disposed to take it. It seems preferable to regard आस in these instances as equivalent to बभूव, either taking it, as Śākaṭāyana does, as an indeclinable तिडन्तप्रति- रूपकमव्ययम्, or considering it, as Vallabha does, as an ungrammatical form used against the rules of gram- mar, प्रामादिकः प्रयोगः; see Malli. on Ku.1.35). -
28 आदा _ādā
आदा 3 Ā. (आदत्ते)1 To receive, accept, take (to oneself), resort to; व्यवहारासनमाददे युवा R.8.18,1.4; मलीमसामाददते न पद्धतिम् R.3.46 follow or resort to; प्रदक्षिणार्चिर्हविरग्निराददे 3.14,1.45; Ms.2.238,117.-2 (With words expressing speech) To begin to speak, utter; वाचं आदा to speak, utter; विनिश्चितार्थामिति वाचमाददे Ki.1.3,14.2; Śi.2.13; R.1.59; शिव शिव शिवेत्यात्त- वचसः Bh.3.42. v. l.-3 To seize, take hold of; क्षितिधरपतिकन्यामाददानः करेण Ku.7.94; R.2.28,3.6; Ms.8.315; इदमेव निमित्तमादाय M.1; स हि सर्वस्य लोकस्य मन आददे R.4.8 attracted, had a hold on the mind.-4 To put on (as clothes &c.); यद्यच्छरीरमादत्ते Śvet. Up.-5 To take up, absorb, drink up; R.1.18; प्रदीपः स्नेहमादत्ते दशयाभ्यन्तरस्थया Śi.2.85.-6 To exact, take in (as taxes); take away, carry off; अगृध्नुराददे सो$र्थम् R.1.21; Ms.8.341,222; so बलिम्, शुल्कम् दण्डम् &c.-7 To pluck, lop off, separate; Ś.4.8.-8 To carry, take, bear; जालमादाय Pt.2 carrying, or along with the net; कुशानादाय Ś.3; तोयमादाय गच्छेः Me.2,48,64; see आदाय below; काश्यपसंदेशमादाय bearing K.'s message.-9 To perceive, comprehend; घ्राणेन रूपमादत्स्व रसानादत्स्व चक्षुषा । श्रोत्रेण गन्धानादत्स्व &c. Mb.-1 To agree to, un- dertake, begin.-11 To imprison, make captive. -Caus. To cause to take. -Desid. (दित्सते) To wish to take, carry off &c. -
29 आसित _āsita
आसित p. p. [आस्-क्त] Seated, at rest; आसितः सः; आसितं तेन Sk.-तम् 1 Sitting down.-2 A seat; इदमेषामा- सितम् Sk.-3 Abode, a place where one has lived; a city. -
30 इदंता _idantā
इदंता [इदमो भावः] Identity, sameness. -
31 उपजल्पनम् _upajalpanam _उपजल्पितम् _upajalpitam
उपजल्पनम् उपजल्पितम् A talk; इदमेव स्मराम्यस्याः सहसैवोपजल्पितम् Rām.2.6.14.Sanskrit-English dictionary > उपजल्पनम् _upajalpanam _उपजल्पितम् _upajalpitam
-
32 उपरिष्टात् _upariṣṭāt
उपरिष्टात् ind. [cf. उपर्युपरिष्टान् P.V.3.31]1 As an adverb it means (a) Over, above, from above, on high; परहितकरणे नोपरिष्टान्न चाधः Bh.3.131; Y.1.16. (b) Further or later on, afterwards; कल्याणावतंसा हि कल्याणसंपदुपरिष्टाद् भवति Māl.6; इदमुपरिष्टाद् व्याख्यातम् in the sequel. (c) Behind (opp. पुरस्तात्); पुरसाच्चोपरिष्टाच्च अद्भिः परिदधति Ch. Up.5.2.2.-2 (As a preposition) it means (a) Over, upon (with gen., rarely acc.); स्फुटतरमुपरिष्टादल्पमूर्तेर्ध्रुवस्य स्फुरति सुरमुनीनां मण्डलं व्यस्तमेतत् Śi.11.3. (b) Down upon. (c) Behind (with gen.)Comp. -ज्योतिष्मती N. of a Vedic metre consisting of 43 or 44 syllables.-ज्योतिः f. a verse of the Triṣṭubh metre, the last line of which consists of eight syllables.-बृहती N. of a Vedic metre having four Pādas, the first of which contains 12 syllables, each of the three others having only eight. -
33 ऐन _aina
ऐन a. (इनः सूर्यः, तस्य इदम्) Of the sun. निर्वर्ण्य वर्णेन समानमैनं बिम्बेन बिम्बं च्युतमस्तशृङ्गात् Rām. Ch.6.25. -
34 कला _kalā
कला [कल्-कच्] A small part of anything; स एष संवत्सरः प्रजापतिः षोडशकलास्तस्य Bṛi. Up.1.5.14; विन्देम देवतां वाचममृतामात्मनः कलाम् U.1.1; a bit, jot; कलामप्यकृतपरि- लम्बः K.34; सर्वे ते मित्रगात्रस्य कलां नार्हन्ति षोडशीम् Pt.2. 59; Ms.2.86,8.36; a sixteenth part; यथा कलं यथा शफं यथा ऋणं संनयामसि Rv.8.47,17; a symbolic expres- sion of the number sixteen; Hch.-2 A digit of the moon (these are sixteen); जगति जयिनस्ते ते भावा नवेन्दु- कलादयः Māl.1.36; Ku.5.71; Me.91.-3 Interest on capital (consideration paid for the use of money); घनवीथिवीथिमवतीर्णवतो निधिरम्भसामुपचयाय कलाः Śi.9.32. (where कला means 'digits' also).-4 A division of time variously computed; one minute, 48 seconds, or 8 seconds. Mb.1.25.14;12.137.21.-5 The 6th part of one thirtieth part of a zodiacal sign, a minute of a degree.-6 Any practical art (mechanical or fine); there are 64 such arts, as music, dancing &c. मातृवदस्याः कलाः Mbh. on P.IV.1.9. (See कामधेनु टीका on काव्यालङ्कारसूत्र 7.)-7 Skill, ingenuity.-8 Fraud, deceit.-9 (In Prosody) A syllabic instant.-1 A boat.-11 The menstrual discharge.-12 A term for the seven substrata of the elements of the human body; (they are:- आद्या मांसधरा प्रोक्ता द्वितीया रक्तधारिणी । मेदोधरा तृतीया तु चतुर्थीं श्लेष्मधारिणी ॥ पञ्चमी च मलं धत्ते षष्टी पित्तधरा मता । रेतोधरा सप्तमी स्यात् इति सप्त कलाः स्मृताः ॥-13 An atom.-14 A term for the embryo.-15 A fleshy part near the tail of the elephant (also कलाभागः); Mātaṅga L.3.2.-16 Enu- meration.-17 A form (स्वरूप); लीलया दधतः कलाः Bhāg. 1.1.17.-18 Prowess (शक्ति); संहृत्य कालकलया कल्पान्त इदमीश्वरः Bhāg.11.9.16.-Comp. -अन्तरम् 1 another digit.-2 interest, profit; मासे शतस्य यदि पञ्च कलान्तरं स्यात् Līlā.-अयनः a tumbler, a dancer (as on the sharp edge of a sword).-आकुलम् deadly poison.-केलि a. gay, wanton. (-लिः) an epithet of Kāma.-क्षयः waning (of the moon); R.5.16.-धरः, -निधिः, -पूर्णः the moon; अहो महत्त्वं महतामपूर्वं विपत्तिकाले$पि परो- पकारः । यथास्यमध्ये पतितो$पि राहोः कलानिधिः पुण्यचयं ददाति ॥ Udb.-न्यासः a tattooing person's body with parti- cular mystical marks.-भृत् m.1 the moon. कला च सा कान्तिमती कलाभृतः Ku.5.71.-2 an artist &c. -
35 कुतस् _kutas
कुतस् ind.1 From where, whence; कस्य त्वं वा कुत आयातः Moha M.3.-2 Where, where else, in what (other) place &c.; तार्तीयस्य कुतो गतिः Bhāg.8.19.34; ईदृग्विनोदः कुतः Ś.2.5.-3 Why, wherefore, from what cause or motive; कुत इदमुच्यते Ś.5.-4 How, in what manner; स्फुरति च बाहुः कुतः फलमिहास्य Ś.1.16.-5 Much more, much less; न त्वत्समोस्त्यभ्यधिकः कुतो$न्यः Bg.11.43, 4.31; न मे स्तेनो जनपदे न कदर्यो... न स्वैरी न स्वैरिणी कुतः Ch. Up.-6 Because, for; Ś.1. कुतस् is sometimes used merely for the abl. of किम्; कुतः कालात्समुत्पन्नम् V. P. (= कस्मात् कालात् &c.). कुतः becomes indefinite when connected with the particles चिद्, चन, or अपि. भयं कच्चिन्न चास्मासु कुतश्चिद्वि- द्यते महत् Rām.2.74.2. -
36 ग्रन्थिः _granthiḥ
ग्रन्थिः 1 A knot, bunch, protuberance in general; स्तनौ मांसग्रन्थी कनककलशावित्युपमितौ Bh.3.2; so मेदोग्रन्थि.-2 A tie or knot of a cord, garment &c; इदमुपहितसूक्ष्म- ग्रन्थिना स्कन्धदेशे Ś.1.19; Mk.1.1; Ms.2.4; Bh.1. 57.-3 A knot tied in the end of a garment for keeping money; hence, purse, money, property; कुसीदाद् दारिद्य्रं परकरगतग्नन्थिशमनात् Pt.1.11.-4 The joint or knot of a reed, cane &c. Mv.3.32.-5 A joint of the body.-6 Crookedness, distortion, falsehood, perversion of truth.-7 Swelling and hardening of the vessels of the body.-8 A difficult portion; ग्रन्थग्रन्थिं तदा चक्रे मुनिर्गूढं कुतूहलात् Mb.1.1.8.-9 A bell, gong; गृहीत्वा ग्रन्थिमुसलं मूढो भिक्षुरवादयत् Ks.65.135.-Comp. -छेदकः, -भेदः, -मोचकः a cut-purse, a pick pocket; अङ्गुलीग्रन्थिभेदस्य छेदयेत् प्रथमे ग्रहे Ms.9.277; Y.2.274; Ś.6.-पर्णः, -र्णम् 1 N. of a fragrant tree; न ग्रन्थिपर्णप्रणयाश्चरन्ति कस्तूरिकागन्धमृगा- स्तृणेषु Vikr.1.17.-2 a kind of perfume.-बन्धनम् 1 tying together the garments of the bride and the bridegroom at the marriage ceremony.-2 tying a knot.-3 a ligament.-मूलम् garlic.-वज्रकः a kind of steel.-हरः a minister. -
37 चान्द्रमस _cāndramasa
चान्द्रमस a. (-सी f.) [चन्द्रमस इदम् अण्] Relating to the moon, lunar; लब्धोदया चान्द्रमसीव लेखा Ku.1.25; चन्द्रं गता पद्मगुणान्न भुङ्क्ते पद्माश्रिता चान्द्रमसीमभिख्याम् 1.43; R.2.39; Bg.8.25.-सः The lunar year; विचाली हि संवत्सरशब्दः सावनो$पि गणितदिवसकः... चान्द्रमसो$पि ŚB. on MS.6.7.39.-सी N. of the wife of Bṛihaspati.-सम् 1 The constel- lation मृगशिरस्.-2 The stars in Orion. -
38 जैत्र _jaitra
जैत्र a. (-त्री f.) [जेतृ-अण्]1 Victorious, successful, leading to victory; जैत्रं यं ते अनुमदाम सङ्गमे Rv.1.12.3; इदमिह मदनस्य जैत्रमस्त्रं विफलगुणातिशयं भविष्यतीति Māl.2.6; धनुर्जैत्रं रघुर्दधौ R.4.16;16.72; आकारयज्जयीजैत्रप्रयाणपटह- स्वनम् Śiva. B.29.64.-2 Superior.-त्रः 1 A victor, conqueror.-2 Quick-silver.-त्रम् A Victory, triumph; जैत्रयात्रापरैः सद्यः परैः स परिभूयते Śiva. B.16.41.-3 Supe- riority.-Comp. -रथः a victor. -
39 न _n
न a. Thin, spare.-2 Vacant, empty.-3 Same, identical.-4 Unwearied.-5 Praised.-6 Un- divided.-नः 1 A pearl.-2 N. of Gaṇeśa.-3 Wealth, prosperity.-4 A band, tie.-5 War.-6 N. of Buddha.-7 A gift. -ind. (a) A particle of negation equiva- lent to 'not', 'no', 'nor', 'neither', and used in wishing, पटुपटहध्वनिभिर्विनीतनिद्रः R.9.71.-4 The roar or thunder of a cloud.-5 A mere empty sound.-6 A word.-7 Hint, implied meaning.-8 (In Rhet.) The first and best of the three main divisions of काव्य or poetry, in which the implied or suggested sense of a passage is more striking than the expressed sense; or where the expressed sense is made subordinate to the suggested sense; इदमुत्तममतिशयिनि व्यङ्ग्ये वाच्याद् ध्वनिर्बुधैः कथितः K. P.1. (R. G. gives 5 kinds of ध्वनि; see under ध्वनि).-Comp. -ग्रहः 1 the ear.-2 hearing.-3 a fife, pipe.-नाला 1 A lute.-2 a flute.-3 a kind of drum; L. D. B.-विकारः a change of voice caused by fear, grief &c.; see काकु. -
40 भसित _bhasita
भसित a. Reduced to ashes; यस्त्वन्तकाल इदमात्मकृतं स्वनेत्रवह्निस्फुलिङ्गशिखया भसितं न वेद Bhāg.8.7.32.-तम् Ashes; अनलभसितजालास्पदमभूत् Bv.1.84; भसितोद्धूलनविधिम् Sundaralaharī 2.
См. также в других словарях:
idám — इदम् … Indonesian dictionary
idám-dvitīya — इदम्द्वितीय … Indonesian dictionary
idám-kāryā — इदम्कार्या … Indonesian dictionary
idám-madhu — इदम्मधु … Indonesian dictionary
idám-madhura — इदम्मधुर … Indonesian dictionary
idám-máya — इदम्मय … Indonesian dictionary
idám-prakāram — इदम्प्रकारम् … Indonesian dictionary
idám-rūpa — इदम्रूप … Indonesian dictionary
idám-tā — इदम्ता … Indonesian dictionary
idám-tana — इदम्तन … Indonesian dictionary
idám-tṛitīya — इदम्तृतीय … Indonesian dictionary