-
1 етхы ытхын
يكتب -
2 матхэ
يكتب -
3 тхын
يكتب (م) -
4 тхэн
يكتب (ل) -
5 дэтхэн
يكتب مع/ يكتب في، يُسجل في -
6 детхэ э–н
يكتب في، يسجل في -
7 зэпытхэн
يكتب متصلاً، يصل الكلام كتابة -
8 зэхэтхэн
يكتب، يحرر -
9 пытхыхьан
يكتب بحق آخر ذاماً له/ يقدم تقريراً سلبياً -
10 тетхэн
يكتب على -
11 хэтхыкIын
يكتب نقلاً عن/ يقتبس من..خطياً وكتابة -
12 write
1) كتابة 2) يكتب* * *يكتبُ -
13 фэтхын
يكاتب، يكتب لـ ( ل)، يكتب رقية لـ -
14 abrégé
n mملخص [mu׳laxːasʼ]♦ en abrégé باختصار [bixti׳sʼaːr]* * *n mملخص [mu׳laxːasʼ]♦ en abrégé باختصار [bixti׳sʼaːr] -
15 chronique
-
16 droit
I adj2 pas penché مستقيم [musta'qiːm]◊Le tableau n'est pas droit. — أللوحة ليست مستقيمة
3 fig أمين [ʔa׳miːn]◊C'est quelqu'un de très droit. — هذا شخص أمين
II advإلى الأمام [ʔi'laː lʔa'maːm]d'un côté يمين [ja'miːn]IV n m1 حق ['ħaqː] m* * *I adj2 pas penché مستقيم [musta'qiːm]◊Le tableau n'est pas droit. — أللوحة ليست مستقيمة
3 fig أمين [ʔa׳miːn]◊C'est quelqu'un de très droit. — هذا شخص أمين
II advإلى الأمام [ʔi'laː lʔa'maːm]d'un côté يمين [ja'miːn]IV n m1 حق ['ħaqː] m -
17 droite
I adj2 pas penché مستقيم [musta'qiːm]◊Le tableau n'est pas droit. — أللوحة ليست مستقيمة
3 fig أمين [ʔa׳miːn]◊C'est quelqu'un de très droit. — هذا شخص أمين
II adjd'un côté يمين [ja'miːn]1 côté يمين [ja'miːn]2 à droite لليمين [lilja'miːn]* * *I adj2 pas penché مستقيم [musta'qiːm]◊Le tableau n'est pas droit. — أللوحة ليست مستقيمة
3 fig أمين [ʔa׳miːn]◊C'est quelqu'un de très droit. — هذا شخص أمين
II adjd'un côté يمين [ja'miːn]1 côté يمين [ja'miːn]2 à droite لليمين [lilja'miːn] -
18 gros
I adj1 large, épais كبير [ka׳biːr]◊porter un gros sac. — يحمل كيسا كبيرا
2 corpulent سمين [sa׳miːn]◊Il est devenu gros. — لقد اصبح سمينا
3 هام ['haːmː]◊faire de gros progrès — يتقدّم، يتطوّر
4 grave جِدّي [ӡid'ːijː]5 vulgaire غليظ [ɣa׳liːðʼ]♦ un gros mot قباحة [qa'baːћa] fII n mpersonne corpulente بدين [ba׳diːn]1 كثيرا [ka'θiːran]2 en grand كبير [ka׳biːr]3 en grosa كبير [ka׳biːr]◊C'est écrit en gros. — مكتوب بخط كبير
b تقريبا [taq'riːban]◊Il y avait en gros deux cents personnes. — كان هنالك ما يقارب المائة شخص
c بالجملة [bil'ӡumla]* * *I adj1 large, épais كبير [ka׳biːr]◊porter un gros sac. — يحمل كيسا كبيرا
2 corpulent سمين [sa׳miːn]◊Il est devenu gros. — لقد اصبح سمينا
3 هام ['haːmː]◊faire de gros progrès — يتقدّم، يتطوّر
4 grave جِدّي [ӡid'ːijː]5 vulgaire غليظ [ɣa׳liːðʼ]♦ un gros mot قباحة [qa'baːћa] fII adv1 كثيرا [ka'θiːran]2 en grand كبير [ka׳biːr]3 en grosa كبير [ka׳biːr]◊C'est écrit en gros. — مكتوب بخط كبير
b تقريبا [taq'riːban]◊Il y avait en gros deux cents personnes. — كان هنالك ما يقارب المائة شخص
c بالجملة [bil'ӡumla] -
19 ligne
n f1 خط ['xatʼː] m2 repère خط ['xatʼː]4 قوام [qa׳waːm]◊une ligne de chemin de fer / d'autobus — خط سكة حديد,حافلة
♦ être en ligne يكون على الخط8 sur une page سطر ['satʼr]9 à la pêche خيط صنارة m* * *n f1 خط ['xatʼː] m2 repère خط ['xatʼː]4 قوام [qa׳waːm]◊une ligne de chemin de fer / d'autobus — خط سكة حديد,حافلة
♦ être en ligne يكون على الخط8 sur une page سطر ['satʼr]9 à la pêche خيط صنارة m -
20 main
n f♦ faire qqch à la main يدوي [jada׳wijː]♦ donner la main à qqn يمسك ['jumsik]♦ en mains propres باليد [bil׳jad]* * *n f♦ faire qqch à la main يدوي [jada׳wijː]♦ donner la main à qqn يمسك ['jumsik]♦ en mains propres باليد [bil׳jad]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
أدن — أدن: المُؤْدَنُ من الناس: القصيرُ العنُقِ الضَّيِّقُ المَنْكِبين مع قِصَر الأَلواحِ واليدين، وقيل: هو الذي يولد ضاوِياً. والمُؤْدَنة: طُوَيِّرةٌ صغيرةٌ قصيرةُ العنُق نحو القُبَّرة. ابن بري: المُؤ؟ْدَنُ الفاحشُ القِصَر؛ قال رِبْعِيّ الدُّبَيري:… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
ʾIʿrab — ʾIʿrāb (إﻋﺮﺍﺏ IPA: [ʔiʕraːb]) is an Arabic term for the system of nominal and adjectival suffixes of Classical Arabic. These suffixes are written in fully vocalized Arabic texts, notably the Qurʾān or texts written for children or Arabic… … Wikipedia
جذا — جذا: جَذا الشيءُ يَجْذُو جذْواً وجُذُوّاً وأَجْذَى، لغتان كلاهما: ثبت قائماً، وقيل: الجَاذِي كالجَاثي. الجوهري: الجَاذِي المُقْعِي منتصب القدمين وهو على أَطراف أَصابعه؛ قال النعمان بن نَضْلة العدويّ وكان عمر، رضي الله عنه، استعمله على مَيْسان:… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
حبر — حبر: الحِبْرُ: الذي يكتب به وموضعه المِحْبَرَةُ، بالكسر (* قوله: “وموضعه المحبرة بالكسر” عبارة المصباح: وفيها ثلاث لغات أجودها فتح الميم والباء، والثانية ضم الباء، والثالثة كسر الميم لأنها آلة مع فتح الباء). في الجَمالِ والبَهاء. وسأَل عبدالله بن … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
دوا — دوا: الدَّوُّ: الفَلاةُ الواسِعَة، وقيل: الدَّوُّ المُسْتوية من الأَرض. والدَّوِّيَّة: المنسوبة إِلى الدَّوِّ؛ وقال ذو الرمة: ودوّ ككَفِّ المُشْتري غيرَ أَنَّه بساطٌ، لأَخْماسِ المَراسِيلِ، واسعُ (* قوله “لأخماس المراسيل إلخ” هو بالخاء المعجمة في … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
Apocopatus — Der Apokopat bzw. Apocopatus ist ein Modus, der in der arabischen Sprache vorkommt. Nach einer seiner Funktionen wird er bisweilen auch als Jussiv bezeichnet. Die Bezeichnung „Apokopat“ (von altgr. ἀποκοπή apokopē „Abschneidung“) ist eine… … Deutsch Wikipedia
Apokopat — Der Apokopat bzw. Apocopatus ist ein Modus, der in der arabischen Sprache vorkommt. Nach einer seiner Funktionen wird er bisweilen auch als Jussiv bezeichnet. Die Bezeichnung „Apokopat“ (von altgr. ἀποκοπή apokopē „Abschneidung“) ist eine… … Deutsch Wikipedia
Апокопат — (греч. ἀποκοπή «отрезание») это наклонение, встречающееся в некоторых семитских языках. По своему значению обозначает «усиленное» наклонение (наряду с изъявительным, сослагательным и прочими). По одному из своих свойств (выражению… … Википедия
Semitic root — The roots of verbs and most nouns in the Semitic languages are characterized as a sequence of consonants or radicals (hence also the term consonantal root). Such abstract consonantal roots are used in the formation of actual words by adding the… … Wikipedia
سبر — I الوسيط (سَبَرَهُ) ُ سَبْرًا: حزَرَهُ. و خَبَرَهُ. يقال: سبرَ الجرحَ: قاسَ غَوْرَهُ بالمِسْبَارِ. وسَبَرَ فلانًا: خَبَرَهُ ليعرف ما عنده. (أَسْبَرَهُ): سبَرَه. (اسْتَبَرَه): سَبَرَهُ. (السَّابِرِيُّ) من الثِّيَابِ: الرقيقُ الجيِّدُ. و من… … Arabic modern dictionary
أني — أني: أَنى الشيءُ يأْني أَنْياً وإِنىً وأَنىً (* قوله “وأنى” هذه الثالثة بالفتح والقصر في الأصل، والذي في القاموس ضبطه بالمد واعترضه شارحه وصوب القصر)، وهو أَنيٌّ. حان وأَدْرك، وخَصَّ بعضهم به النبات. الفراء: يقال أَلمْ يَأْنِ وأَلَم يَئِنْ لك… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary