Перевод: с русского на все языки

خنثی

  • 541 заверение

    خنثی assurance
    (n.) پشتگرمی، اطمینان، دلگرمی، خاطرجمعی، گستاخی، بیمه (مخصوصا بیمه عمر)، تعهد، قید، گرفتاری، ضمانت، وثیقه، تضمین، گروی

    Русско-персидский словарь > заверение

  • 542 завершение

    ............................................................
    ............................................................
    (n.) اتمام، تکمیل

    Русско-персидский словарь > завершение

  • 543 завещание

    ............................................................
    1. will
    (v.) خواست، اراده، میل، خواهش، آرزو، نیت، قصد، وصیت، وصیت نامه، خواستن، اراده کردن، وصیت کردن، میل کردن، فعل کمکی " خواهم "
    ............................................................
    (n.) وصیت نامه، پیمان، تدوین وصیت نامه، عهد

    Русско-персидский словарь > завещание

  • 544 завихрение

    ............................................................
    {eddy (vt. & vi. & n.) گرداب کوچک، چرخ زدن، جریان مخالف}
    ............................................................
    2. eddy
    (vt. & vi. & n.) گرداب کوچک، چرخ زدن، جریان مخالف
    ............................................................
    (adj. & vt. & vi. & n.) خیال، وهم، تصور، قوه مخیله، هوس، تجملی، تفننی، علاقه داشتن به، تصور کردن
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > завихрение

  • 545 заводоуправление

    خنثی factory/works management

    Русско-персидский словарь > заводоуправление

  • 546 завоевание

    ............................................................
    (n.) غلبه، پیروزی، غلبه کردن
    ............................................................
    { achievement: ـ(n.) دست یابی، انجام، پیروزی، کار بزرگ، موفقیت}
    ............................................................
    { gainsay: ـ(past: gainsaid ; past participle: gainsaid
    (vt.) مخالفت، انکار، انکار کردن، رد کردن، نقض کردن}

    Русско-персидский словарь > завоевание

  • 547 завывание

    ............................................................
    (adj.) زوزه کش، زوزه کشنده، جیص کشنده، هوکشنده، زیاد، بسیار، ترسناک، خوفناک
    ............................................................
    {wail ـ(vt. & n.) شیون کردن، ناله کردن، ماتم گرفتن، ناله}
    {!! wailful: تاثر آمیز، ماتمزده}

    Русско-персидский словарь > завывание

  • 548 завышение

    ............................................................
    {overstat [ overstate:
    (vt.) گزافه گویی کردن، اغراق گفتن در، اغراق آمیز کردن، غلو کردن]}
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > завышение

  • 549 загляденье

    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > загляденье

  • 550 заграждение

    ............................................................
    (n.) نرده یامانع عبور دشمن، سد، حصار، راه کسی را بستن، مانع
    ............................................................
    (v.) بند آوردن، انسداد، جعبه قرقره، اتحاد دو یاچند دسته بمنظور خاصی، بلوک، کنده، مانع و رادع، قطعه، بستن، مسدود کردن، مانع شدن از، بازداشتن، قالب کردن، توده، قلنبه، کند، سد
    ............................................................
    (n.) انسداد، منع، جلوگیری، گرفتگی
    ............................................................
    (n.) سدبندی، رگبار گلوله، به طور مسلسل بیرون دادن

    Русско-персидский словарь > заграждение

  • 551 загрязнение

    ............................................................
    {soil ـ(v.) خاک، کثیف کردن، لکه دار کردن، چرک شدن، زمین، کشور، سرزمین، مملکت پوشاندن با خاک، خاکی کردن}
    {!! soilage: آلودگی، آشغال، علف تازه، علوفه حیوانات}
    ............................................................
    (n.) لوث، آلودگی، کثافت، ناپاکی
    ............................................................
    (n.) آلایش، آلودگی، کثافت، عدم خلوص، ناپاکی

    Русско-персидский словарь > загрязнение

  • 552 задание

    ............................................................
    1. task
    (vt. & n.) تکلیف، وظیفه، کار، امر مهم، زیاد خسته کردن، به کاری گماشتن، تهمت زدن، تحمیل کردن
    ............................................................
    (n.) گمارش، واگذاری، انتقال قانونی، حواله، تخصیص اسناد، تکلیف درسی و مشق شاگرد، وظیفه، ماموریت
    ............................................................
    (vt. & n.) هدف، نشانگاه، نشان، هدف گیری کردن، تیر نشانه

    Русско-персидский словарь > задание

  • 553 задержание

    ............................................................
    (n.) نگهداری، نگاهداری، ابقا، ضبط، حافظه
    ............................................................
    (n.) بازداشت، توقیف، حبس

    Русско-персидский словарь > задержание

  • 554 зажигание

    ............................................................
    (n.) روشنایی، احتراق، اشتعال، نورافکنی، سایه روشن
    ............................................................
    (n.) سوزش، احتراق، آتش گیری، اشتعال، هیجان

    Русско-персидский словарь > зажигание

  • 555 заземление

    ............................................................
    {earth ـ(vt. & vi. & n.) خاک، زمین، سطح زمین، کره زمین، دنیای فانی، سکنه زمین، با خاک پوشاندن}
    { earthly: ـ(adj.) خاکی، زمینی}
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) خاک، زمین، سطح زمین، کره زمین، دنیای فانی، سکنه زمین، با خاک پوشاندن

    Русско-персидский словарь > заземление

  • 556 зазнайство

    خنثی conceit
    (n.) خودبینی، غرور، استعاره

    Русско-персидский словарь > зазнайство

  • 557 заигрывание

    ............................................................
    {flirt ـ(vt. & vi. & n.) لاس، حرکت تند و سبک، لاس زدن، اینسو و آن سو جهیدن}
    {!! flirty: لاسی}
    ............................................................
    (n.) لاس زنی

    Русско-персидский словарь > заигрывание

  • 558 заикание

    ............................................................
    (vt. & n.) لکنت پیدا کردن، گیر کردن (زبان)، لکنت، من من کردن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) لکنت داشتن، بالکنت حرف زدن، لکنت

    Русско-персидский словарь > заикание

  • 559 заимствование

    ............................................................
    (n.) مربوط به قضیه پسر خواندگی عیسی (نسبت به خدا)، اختیار، اتخاذ، قبول، اقتباس، استعمال لغت بیگانه بدون تغییر شکل آن، (حق.) قبول به فرزندی، فرزند خواندگی
    ............................................................
    {borrow ـ(vt.) قرض گرفتن، وام گرفتن، اقتباس کردن، قرض کردن، رقم قرضی}
    {!! borrower: قرض کننده}
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > заимствование

  • 560 закабаление

    خنثی enslavement
    (n.) بنده سازی، غلامی، اسارت، بردگی

    Русско-персидский словарь > закабаление