-
1 حاسم
حَاسِمٌрешающий, решительный* * *
аи=решительный; решающий
-
2 حاسم
aralık -
3 حاسم
tranchée; tranché; probante; probant; péremptoire; escompteur; drastique; dogmatique; déterminante; déterminant; décisive; décisif; critique; conclusive; conclusif; concluante; concluant; cassante; cassant -
4 حاسم
1) crucial 2) drastic -
5 حاسم
adj. decisive, fateful, high, pivotal, conclusive, peremptory, final, definite, determinate, decided, definitive, absolute, categorical, unqualified, critical, crucial -
6 حاسم
حاسِم: باتّ، فاصِلdecisive, conclusive, peremptory, final, definite, definitive, absolute, categorical, unqualified; critical, crucial -
7 حاسم
حاسِمٌ['ħaːsim]قاطِعٌ m décisif, absolu◊عُنْصُرٌ حاسِمٌ — élément décisif
♦ نَصْرٌ حاسِمٌ victoire écrasante♦ لَحْظَةٌ حاسِمَةٌ moment critique -
8 حاسم
حاسِمaralıkAnlamı: iki şey arasındaki açıklık, mesafa -
9 حاسم
حَاسِم \ critical: very serious: The wounded man was in a critical condition. decisive: giving a clear result; settling without doubt: a decisive battle; a decisive answer. -
10 أثر حاسم
impact -
11 ملاآم حاسم الضربات
puncheur -
12 بات قاطع او حاسم
adj. peremptory -
13 رد حاسم
n. retort -
14 صوت حاسم في الإنتخابات
n. casting vote -
15 عامل حاسم
n. payoff -
16 على نحو حاسم
adv. decisively -
17 عمل حاسم
n. execution -
18 غير حاسم
adj. inconclusive, indecisive -
19 قام بعمل حاسم
v. take the plunge -
20 نهائيا وعلى نحو حاسم
adv. once and for all
- 1
- 2
См. также в других словарях:
حسم — I الوسيط (حَسَمَ) فلانٌ ِ حَسْماً: دأَب على العمل. و الشيءَ: قطعه. ويُقال: حَسَمَ الداءَ: أَزاله بالدَّواء. والعِرْقَ: قَطَعَهُ وكَوَاهُ لئلاَّ يسيل دمُه. وحسم عنه الأَمرَ: أَبعدَه ليستريح منه. وحَسَم على فلان غرضه: منعَه من الوُصَولِ إِليه.… … Arabic modern dictionary
تحفظ — I معجم اللغة العربية المعاصرة تحفَّظَ/ تحفَّظَ على/ تحفَّظَ عن/ تحفَّظَ في/ تحفَّظَ من يتحفَّظ، تحفُّظًا، فهو مُتحفِّظ، والمفعول مُتحفَّظ • تحفَّظ الكتابَ ونحوَه: مُطاوع حفَّظَ: بذل جهدًا في حفظه واستظهاره عن ظهر قلب. • تحفَّظ على الشَّيء: 1… … Arabic modern dictionary
غزا — غزا: غَزَا الشيءَ غَزْواً: أَرادَه وطَلَبَه. وغَزَوت فُلاناً أَغْزُوه غَزْواً. والغِزْوَة: ما غُزِي وطُلِبَ؛ قال ساعدة بن جُؤية: لَقُلْتُ لدَهْرِي: إِنه هو غِزْوَتي، وإِنِّي، وإِن أَرْغَبْتَني، غيرُ فاعِلِ ومَغْزَى الكلام: مَقْصِدُه. وعَرفْتُ ما… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
Список арабских имён — Эта страница информационный список. См. также основную статью: Арабское имя Ниже приведен список арабских имен и имен арабского происхождения. Содержание … Википедия
رفض — I الوسيط (رَفَضَ) الوادي ُِ رَفْضًا، ورُفُوضًا: اتَّسَعَ. و النَّخْلُ: انْتَشَرَ عِذْقُه وسَقَطَ غِلاَفُهُ. و المَاشِيَةُ: تَفَرّقَتْ وانتشرت في المَرعى، ترعى وحدها حيث شاءت. و الشيءَ رَفْضًا: تركَه وجانَبَهُ. و رَماهُ وطَرَدَهُ. و الماشِيَةَ ِ… … Arabic modern dictionary
أزمة — معجم اللغة العربية المعاصرة أَزْمة/ أَزَمة [مفرد]: ج أَزَمات وأَزْمات: 1 شِدَّة وضيق، مشكلة أزمة ماليَّة/ سياسيَّة/ دوليَّة تصاعدت أزمة الشرق الأوسط | أزمة منتصف العُمر: فترة من القلق والارتياب النفسيّ يتعرَّض لها بعض الناس في منتصف العمر. 2 (حي) … Arabic modern dictionary
استبدالية — معجم اللغة العربية المعاصرة استبداليَّة [مفرد]: 1 اسم مؤنَّث منسوب إلى استبدال. 2 مصدر صناعيّ من استبدال: نزعة ترمي إلى تغيير الحقائق أو تزييفها وقف المؤرخون موقفًا حاسمًا من الاستبداليّة التي تجرد التاريخ من الحقائق الواقعيّة … Arabic modern dictionary
بساط — معجم اللغة العربية المعاصرة بِساط [مفرد]: ج أَبْسِطَة وبُسُط: نوع من الفُرُش يُطرح على الأرض| بِساط الرِّيح: بِساط طائر ورد في الأساطير وخاصّة (ألف ليلة وليلة) سحب البساطَ من تحت قدميه: تركه في موقف ضعيف وأخذ مكانه وجذب الأنظار والأضواء منه إليه… … Arabic modern dictionary
جدال — معجم اللغة العربية المعاصرة جِدال [مفرد]: مصدر جادلَ| لا جِدال في الأمر/ أمر لا يقبل الجِدال: لا مجال للمناقشة والخلاف فيه، أمر حاسم وقاطع. • فنّ الجِدال: (سف) ضربٌ خادعٌ من المناقشة أساسه استعمال الحجج السُّفسطائيّة، ويقال عن أصحابه إنَّهم… … Arabic modern dictionary