-
21 سوف آخذ هذه الغرفة لمدة أسبوع.
I'll take this room for a week. -
22 سوف آخذ هذه الغرفة ليلة واحدة.
I'll take this room for a night. -
23 من فضلك رتب هذه الغرفة.
Please make up this room. -
24 نام خارج الغرفة
v. sleep out -
25 هذه الغرفة صغيرة جدا. هل لديكم واحدة أكبر
This room is too small.Arabic-English dictionary > هذه الغرفة صغيرة جدا. هل لديكم واحدة أكبر
-
26 هل تستطيع وضع سرير إضافي في الغرفة
could you put an extra bed in the roomArabic-English dictionary > هل تستطيع وضع سرير إضافي في الغرفة
-
27 هل تستطيع وضع سرير طفل في الغرفة
could you put a cot in the roomArabic-English dictionary > هل تستطيع وضع سرير طفل في الغرفة
-
28 هل تستطيع وضع مهد في الغرفة
could you put a crib in the room -
29 أرض الغرفة
أرْضُ الغُرْفَة -
30 x-ray film darkroom
الغرفة المظلمة للأفلام الشعاعية* * *الغُرْفَةُ المُظْلِمَةُ للأَفْلاَمِ الشُّعاعِيَّة -
31 اقتحم
إِقْتَحَمَп. VIII1) отважно бросаться (на кого-что-л.) ; безрассудно бросаться (на кого-что-л.)2) преодолевать, брать (препятствия) ; проходить (что-л.) с опасностью для жизни, прорываться; воен. форсировать, штурмовать; الاخطار اقتحم преодолеть опасности, принебречь опасностями; الجوّ اقتحم ав. завоевать воздух; (الدار (الحجرة اقتحم ворваться, вломиться в дом; العقابات اقتحم преодолеть препятствия3) взламывать, разбивать; ابواب الغرفة اقتحم взломать дверь; ابواب الغرفة اقتحم образн. ломиться в открытую дверь4) презирать; تقتحمه العين смотреть презрительно (на кого-л.) -
32 إِقْتَحَمَ
VIII1) отважно бросаться (на кого-что-л.); безрассудно бросаться (на кого-что-л.)2) преодолевать, брать (препятствия); проходить (что-л.) с опасностью для жизни, прорываться; воен. форсировать, штурмовать; الاخطار إِقْتَحَمَ преодолеть опасности, принебречь опасностями; الجوّ إِقْتَحَمَ ав. завоевать воздух; (الدار (الحجرة إِقْتَحَمَ ворваться, вломиться в дом; العقابات إِقْتَحَمَ преодолеть препятствия3) взламывать, разбивать; ابواب الغرفة إِقْتَحَمَ взломать дверь; ابواب الغرفة إِقْتَحَمَ образн. ломиться в открытую дверь4) презирать; تقتحمه العين смотреть презрительно (на кого-л.) -
33 carré
I adj1 مربع [mu׳rabːaʔʼ] mII n mمربع [mu׳rabːaʔʼ] m♦ coupe au carré قَصَة مربعة ['qisʼːa mu׳rabːaʔʼa] f◊Elle a une coupe au carré. — لها قصة مربعة
* * *I adj1 مربع [mu׳rabːaʔʼ] mII n mمربع [mu׳rabːaʔʼ] m♦ coupe au carré قَصَة مربعة ['qisʼːa mu׳rabːaʔʼa] f◊Elle a une coupe au carré. — لها قصة مربعة
-
34 carrée
1 مربع [mu׳rabːaʔʼ] m* * *1 مربع [mu׳rabːaʔʼ] m -
35 coin
n m1 زاوية ['zaːwija] f◊La boulangerie fait le coin. — ألمخبز على زاوية الشارع
2 مكان [ma׳kaːn]◊Il a une maison dans le coin. — لديه بيت في المنطقة
* * *n m1 زاوية ['zaːwija] f◊La boulangerie fait le coin. — ألمخبز على زاوية الشارع
2 مكان [ma׳kaːn]◊Il a une maison dans le coin. — لديه بيت في المنطقة
-
36 communiquer
I v t1 بلَّغ ['balːaɣa]2 نقل [na׳qala]II v i1 être en relation إتصل ['ʔitːasʼala]2 أدّى [ʔad'ːaː]◊La chambre communique avec le couloir. — ألغرفة تؤدي إلى الممر
* * *I v t1 بلَّغ ['balːaɣa]2 نقل [na׳qala]II v i1 être en relation إتصل ['ʔitːasʼala]2 أدّى [ʔad'ːaː]◊La chambre communique avec le couloir. — ألغرفة تؤدي إلى الممر
-
37 encombrement
n m1 état de ce qui est encombré إزدحام [ʔizdi'ћaːm]◊l'encombrement d'une chambre — إزدحام/إمتلاء الغرفة
2 زحمة ['zaћma] f* * *n m1 état de ce qui est encombré إزدحام [ʔizdi'ћaːm]◊l'encombrement d'une chambre — إزدحام/إمتلاء الغرفة
2 زحمة ['zaћma] f -
38 milieu
1 وسط [wa׳satʼ]3 طبقة [tʼa'baqa] f* * *1 وسط [wa׳satʼ]3 طبقة [tʼa'baqa] f -
39 parfumer
v t1 donner une odeur عطَّر ['ʔʼatʼːara]◊Ce bouquet parfume la pièce. — هذه الباقة تعطر الغرفة
2 donner un goût أضاف طعما [ʔa'dʼaːfa 'tʼaʔʼm]————————se parfumerv prتعطر [ta'ʔʼatʼːara]* * *v t1 donner une odeur عطَّر ['ʔʼatʼːara]◊Ce bouquet parfume la pièce. — هذه الباقة تعطر الغرفة
2 donner un goût أضاف طعما [ʔa'dʼaːfa 'tʼaʔʼm] -
40 rentrer
I v i (avec l'aux. être)1 à l'intérieur دخل [da׳xala]2 chez soi عاد ['ʔʼaːda]◊Il est tard, je vais rentrer. — الساعة متأخرة، سأعود
◊Ils sont rentrés de l'école. — عادوا من المدرسة
3 aller دخل [da'xala]◊Cela ne rentre pas dans mon sac. — هذا لا يدخل بحقيبتي
4 heurter اصطدم ['ʔisʼtʼadama]◊La voiture est rentrée dans le mur. — اصطدمت السيارة بالحائط
5 rentrer dans l'ordre إنتظم ['ʔintaðʼama]◊Tout est rentré dans l'ordre. — انتظم كل شيء
II v t (avec l'aux. avoir)mettre dans أدخل ['ʔadxala]◊Le chat a rentré ses griffes. — ادخلت القطة مخالبها
* * *I v i (avec l'aux. être)1 à l'intérieur دخل [da׳xala]2 chez soi عاد ['ʔʼaːda]◊Il est tard, je vais rentrer. — الساعة متأخرة، سأعود
◊Ils sont rentrés de l'école. — عادوا من المدرسة
3 aller دخل [da'xala]◊Cela ne rentre pas dans mon sac. — هذا لا يدخل بحقيبتي
4 heurter اصطدم ['ʔisʼtʼadama]◊La voiture est rentrée dans le mur. — اصطدمت السيارة بالحائط
5 rentrer dans l'ordre إنتظم ['ʔintaðʼama]◊Tout est rentré dans l'ordre. — انتظم كل شيء
II v t (avec l'aux. avoir)mettre dans أدخل ['ʔadxala]◊Le chat a rentré ses griffes. — ادخلت القطة مخالبها
См. также в других словарях:
Dubai Chamber of Commerce and Industry (building) — Dubai Chamber of Commerce and Industry General information Status Complete Type office Location Rigga Al Buteen, Dubai, UAE … Wikipedia
Dibba Al-Fujairah — is a name of a settlement in the emirate of Fujairah located on the North east part of the United Arab Emirates. It is geographically part of the Dibba region. Dibba is considered to be the 2nd largest city in the emirate of Fujairah. With an… … Wikipedia
بعثر — I الوسيط (بَعْثَرَ) الشيءَ: فَرَّقَهُ وبَدَّدَه. و الشيءَ: فَرَّقَهُ لينظُرَهُ ويُفَتِّشَه. و المتاعَ: قلبَ بَعْضَهُ على بعض. و المخبوءَ: أَثارَهُ واستخرجَه. وفي التنزيل العزيز: إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ: أُثِيرَ وأُخْرِج. II معجم اللغة… … Arabic modern dictionary
ربع — I الوسيط (رَبَعَ) الرَّبيعُ َ رُبُوعًا: دخل. و الإبلُ رَبْعًا: سَرَحَت في المرعَى، وأكلت كيف شاءت وشربت. و ورَدَت رِبْعًا. و عليه الحُمَّى: جاءَته رِبْعًا. و بالمكان: اطمانَّ وأقامَ. و فلانٌ: وقف وانتظر وتحَبَّس. يقال: اربَع عليك، أَو على نفسك،… … Arabic modern dictionary
ركن — I الوسيط (رَكَنَ) إليه َ رَكنًا، ورُكونًا: مال إليه وسكن. و اعتَمَدَ عليه. (رَكِنَ) إليه َ رَكْنًا، ورُكُونًا: رَكَنَ. و في المنْزِل رَكْنًا: أَقامَ به فلم يُفَارِقْهُ. (رَكُنَ) ُ رَكانَةً، ورَكانِيَةٌ، ورُكُونةً: رَزُنَ ووَقُر. فهو ركِينٌ، وهي… … Arabic modern dictionary
سرب — I الوسيط (سَرَبَ) ُ سُرُوبًا: خرَجَ. و في الأرض: ذهب على وجهه فيها. فهو سارب. وفي التنزيل العزيز: وَمَنْ هُوَ مُسْتَخْفٍ بِاللَّيْلِ وَسَارِبٌ بِالنَّهارِ . ويقال: سرَبَ في حاجتِه: مَضَى فيها. و الماءُ: جَرى. و العين: سالت. و القربةَ، سَرْبًا:… … Arabic modern dictionary
علا | علو | — الوسيط (عَلاَ) الشيءُ ـُ عُلُوًّا: ارتفع. فهو عالٍ، وعليٌّ. ويقال: عَلا النهارُ. ويقال: عَلا فلان في الأرض: تكبر وتجبَّر. وفي التنزيل العزيز: إِنَّ فِرْعَوْنَ عَلاَ فِي الأَرْضِ. و فلان بالأمر: اضطلع به واستقل. و بالشيء: جعله عليًّا. و الشيءَ،… … Arabic modern dictionary
أخمس — معجم اللغة العربية المعاصرة أخمسَ يُخْمس، إخماسًا، فهو مُخمِس، والمفعول مُخْمَس (للمتعدِّي) • أخمس القومُ: صاروا خمسة كان في الغرفة أربعة أشخاص ثم أخمسوا . • أخمس الشَّيءَ: صيَّره خمسة أخمس الشكلَ: صيَّره ذا خمسة أركان … Arabic modern dictionary
استنار — معجم اللغة العربية المعاصرة استنارَ/ استنارَ بـ يستنير، اسْتَنِرْ، استنارةً، فهو مُستنِير، والمفعول مستنَار به • استنارَ المكانُ: أضاء استنارتِ الغرفةُ استنار الصُّبْحُ | استنارَ الشَّعبُ: صار مثقّفًا واعيًا. • استنار بالمصباح الكهربائيّ: استمدّ… … Arabic modern dictionary
انفسح — معجم اللغة العربية المعاصرة انفسحَ ينفسح، انفساحًا، فهو مُنفسِح • انفسح المكانُ: مُطاوع فسَحَ/ فسَحَ لـ: اتّسع انفسَح الطريقُ انفسحت غرفةُ الاجتماع بعد فتحها على الغرفة المجاورة . • انفسح صدرُه: انشرح، ضدّ ضاق تنفسح الصُّدور لرؤية الشَّباب… … Arabic modern dictionary
تزخرف — معجم اللغة العربية المعاصرة تزخرفَ بـ يتزخرف، تزخرُفًا، فهو مُتزخرِف، والمفعول مُتَزَخْرَف به • تزخرفتِ الغرفةُ بأثاثٍ نفيسٍ: مُطاوع زخرفَ: تزيَّنت وكمُل حسنُها به … Arabic modern dictionary