Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

الذي

  • 1 الذي

    الّذي
    [ʔalːa'ðiː]
    إِسْمٌ مَوْصولٌ للمذكّر المُفْرَدِ qui, que, celui

    أحترمُ الذي يَحْتَرِمَني — Je respecte qui me respecte.

    Dictionnaire Arabe-Français > الذي

  • 2 الذي منة

    duquel

    Dictionnaire Arabe-Français > الذي منة

  • 3 الذي منه

    dont

    Dictionnaire Arabe-Français > الذي منه

  • 4 سنبلة

    سُنْبُلَةٌ
    ['sunbula]
    n f
    جُزْءُ النَّباتِ الذي يَتَكَوَّنُ فيه الحَبُّ m épi

    سُنْبُلَةُ القَمْحِ — épi de blé

    Dictionnaire Arabe-Français > سنبلة

  • 5 شفة

    شَفَةٌ
    [ʃa'fa]
    n f
    a الجُزْءُ اللحمِيُّ الذي يُغَطي الأَسْنانَ f lèvre

    شَفَةٌ غَليظَةٌ — grosse lèvre

    b حافَّةٌ m bord

    شَفَةُ الهاوِيَةِ — bord de l'abîme

    ♦ أَحْمَرُ الشِّفاهِ rouge m à lèvres
    ♦ بِنْتُ الشَّفَةِ الكَلِمَةُ mot m
    ♦ عَضَّ عَلى شَفَتَيْهِ نَدِمَ s'en mordre les lèvres

    Dictionnaire Arabe-Français > شفة

  • 6 شمس

    I شَمْسٌ
    ['ʃams]
    n f
    الكوكَبُ الذي تدورُ حَوْلَهُ الأَرْضُ m soleil

    ظَهَرَت الشَّمْسُ — Le soleil a apparu.

    ♦ ظُهورُُ الشَّمْسِ le lever du soleil
    ♦ غِيابُ الشَّمْسِ le coucher du soleil
    ♦ شُعاعُ الشَّمْسِ rayon de soleil
    ♦ ضَرْبَةُ الشَّمْسِ coup de soleil
    ♦ لا جَديدَ تَحْتِ الشَّمْسِ rien de nouveau, pas de nouvelles
    ♦ واضِحٌ كالشَّمْسِ clair
    II شَمَّسَ
    ['ʃamːasa]
    v
    وَضَعَ في الشَّمْسِ ensoleiller, insoler

    شَمَّسَ الثِّيابَ — Il a exposé les habits au soleil.

    Dictionnaire Arabe-Français > شمس

  • 7 عظم

    I عَظَّمَ
    ['ʔʼaðʼːama]
    v
    1) كَبَّرَ magnifier, idéaliser

    عَظَّمَ المَسْأَلَةَ — idéaliser un sujet

    2) بَجَّلَ honorer

    عَظَّمَ أُسْتاذَهُ — honorer son maître

    II عَظْمٌ
    ['ʔʼaðʼm]
    n m
    القَصَبُ الذي يَنْمو عَلَيْهِ اللحْمُ m os

    الكلابُ تأْكُلُ العَظْمَ — Les chiens mangent des os.

    ♦ عَظْمُ الأَنْفِ os du nez
    ♦ عَظْمُ السّاقِ tibia m
    ♦ عَظْمُ الصَّدْرِ os pectoral
    ♦ عَظْمُ الفَخْذِ fémur m
    ♦ عَظْمُ الكاحِلِ os de la cheville
    ♦ عَظْمُ الكَعْبِ os du talon
    ♦ جِلْدٌ عَلى عَظْمٍ نَحيفٌ جِدًا n'avoir que la peau et les os
    III عَظُمَ
    [ʔʼa'ðʼuma]
    v
    كَبُرَ grandir, devenir grand

    عَظُمَ شَأْنُهُ — Son influence a grandi.

    ♦ عَظُمَ في عَيْنَيِّ فُلانٍ Il a gagné en noblesse aux yeux d'untel.

    Dictionnaire Arabe-Français > عظم

  • 8 غد

    غَدٌ
    [ɣad]
    n m
    1) اليَوْمُ الذي بَعْدَ اليَوْمِ m lendemain

    سَأَراكَ غَدًا — Je te verrai demain.

    2) المُسْتَقْبَلُ m l'avenir

    فَكِّرْ في غَدِكَ — Pense à ton avenir !

    ♦ إِنَّ غَدًا لِناظِرِهِ قَريبٌ Le lendemain ne se fait pas attendre longtemps.

    Dictionnaire Arabe-Français > غد

  • 9 قائل

    قائِلٌ
    ['qaːʔil]
    n m
    الشَّخْصُ الذي قالَ qui dit

    مَن القائِلُ "أنا الدَّولَةُ والدَّوْلَةُ أنا"؟ — Qui a dit:"Je suis l'état et l'état c'est moi"?

    Dictionnaire Arabe-Français > قائل

  • 10 قمر

    قَمَرٌَ
    [qa'mar]
    n m
    الكَوْكَبُ الذي يَدورُ حَوْلَ الأرْضِ f lune

    الشَّمْسُ والقَمَرُ — le soleil et la lune

    ♦ قَمَرٌ اصْطِناعِيٌّ satellite m
    ♦ جَميلَةٌ كالقَمَرِ belle comme la lune

    Dictionnaire Arabe-Français > قمر

  • 11 كنية

    كُنْيَةٌ
    ['kunja]
    n f
    الاسم الذي يبدأُ بكلمة أب او ابن أو أم أو أخت m surnom

    أبو الطَّيِّب هي كُنْيَة أحمد ابن الحُسيْنِ — "Abu Altayib Almutanaby" est le surnom de "Ahmad Ibn Alhussayn"

    Dictionnaire Arabe-Français > كنية

  • 12 ما

    ما
    [maː]
    1) كلمة اسْتِفْهامٍ quel ?

    ما رأْيُكَ؟ — Quel est ton avis ?

    2) الذي ce que

    فَهِمْتُ ما قالَ — J'ai compris ce qu'il a dit.

    3) كَلِمَةُ تَعَجُّبٍ que!, quel !

    ما أَجْمَلَ الحَياةَ — Que la vie est belle !

    4) كَلِمَةُ نَفْيٍ personne

    ما مِنْ أَحَدٍ يُقْنِعُهُ — Personne n'arrivera à le convaincre.

    5) مُدَّةٌ tant que

    سَاَذْكُرُكَ ما حَييتُ — Je me souviendrai de toi tant que je serai en vie.

    6) كَلِمَةٌ شَرْطِيَّةٌ si, ce que

    ما تَزْرَعْ تَحْصُدْ — Ce que tu sèmes, tu le récolteras.

    ♦ بِما أنَّ puisque
    ♦ ما قَبْلَ التّاريخِ la préhistoire
    ♦ ما فَوْقَ الطَّبيعَةِ surnaturel
    ♦ لِسَبَبٍ ما pour une raison quelconque
    ♦ يَوْمًا ما un de ces jours

    Dictionnaire Arabe-Français > ما

  • 13 مبلغ

    I مَبْلَغٌ
    ['mablaɣ]
    n m
    1) كَمِّيَّةٌ f somme

    مَبْلَغٌ مِنَ المالِ — une somme d'argent

    2) حَدٌّ f limite

    بَلَغَ الظُّلْمُ مَبْلَغًا كبيرًا — L'injustice a atteint son paroxysme.

    ♦ مَبْلَغٌ إجْمالِيٌّ une somme globale
    ♦ مَبْلَغٌ كُلِّيٌّ une somme totale
    ♦ مَبالِغُ طائِلَةٌ d'énormes sommes
    II مُبْلِغ
    ['mubliɣ]
    n m
    الذي يعلم m annonciateur

    Dictionnaire Arabe-Français > مبلغ

См. также в других словарях:

  • الذي — I الوسيط (الَّذِي): اسمٌ موصَول مُبهم، وهو مبنيّ معرفة، ولا يتمّ إلا بِصِلَة. وأصَله لَذِي فأُدخل عليه الألف واللام، ولا يجوز أَن يُنزعا منه. وفيه لغات: الَّذِي، والَّذْ [بكسر الذال وإِسكانها]، والّذِيّ بتشديد الياء، ومنه قوله: وليس المالُ… …   Arabic modern dictionary

  • (المُذَرَّعُ) من الناس: الذي أُمُّه عربية وأبوه غير عربيّ. و- الذي أمُّه أشرف من أبيه. — (المِذْرَعُ) من الدَّابّة: ما بين رُكبتيها إلى إِبطها. (ج) مذارعُ …   Arabic modern dictionary

  • ذهن — ذهن: الذِّهْنُ: الفهم والعقل. والذِّهْن أَيضاً: حِفْظُ القلب، وجمعهما أَذْهان. تقول: اجعل ذِهْنَك إلى كذا وكذا. ورجل ذَهِنٌ وذِهْنٌ كلاهما على النسب، وكأَنَّ ذِهْناً مُغيَّر من ذَهِنٍ. وفي النوادر: ذَهِنْتُ كذا وكذا أَي فهمته. وذَهَنتُ عن كذا:… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • ربع — ربع: الأَربعة والأَربعون من العدد: معروف. والأَربعة في عدد المذكر والأَربع في عدد المؤنث، والأَربعون نعد الثلاثين، ولا يجوز في أَربعينَ أَربعينُ كما جاز في فِلَسْطِينَ وبابه لأَن مذهب الجمع في أَربعين وعشرين وبابه أَقْوَى وأَغلب منه في فِلَسْطين… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • سكن — سكن: السُّكُونُ: ضدّ الحركة. سَكَنَ الشيءُ يَسْكُنُ سُكوناً إذا ذهبت حركته، وأَسْكَنه هو وسَكَّنه غيره تَسْكيناً. وكل ما هَدَأَ فقد سَكَن كالريح والحَرّ والبرد ونحو ذلك. وسَكَنَ الرجل: سكت، وقيل: سَكَن في معنى سكت، وسَكَنتِ الريح وسَكَن المطر… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • سود — I سود: السَّواد: نقيضُ البياض؛ سَوِدَ وَسادَ واسودَّ اسْوِداداً واسْوادّ اسْوِيداداً، ويجوز في الشعر اسْوَأَدَّ، تحرك الأَلف لئلاَّ يجمع بين ساكنين؛ وهو أَسودُ، والجمع سُودٌ وسُودانٌ. وسَوَّده: جعله أَسودَ، والأَمر منه اسْوادَدْ، وإِن شئت… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • عود — عود: في صفات الله تعالى: المبدِئُ المعِيدُ؛ قال الأَزهري: بَدَأَ اللَّهُ الخلقَ إِحياءً ثم يميتُهم ثم يعيدُهم أَحياءً كما كانوا. قال الله، عز وجل: وهو الذي يبدأُ الخلقَ ثم يُعِيدُه. وقال: إِنه هو يُبْدِئُ ويُعِيدُ؛ فهو سبحانه وتعالى الذي يُعِيدُ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • عقب — I (تابع... 3): عقب: عَقِبُ كُلِّ شيءٍ، وعَقْبُه، وعاقِـبتُه، وعاقِـبُه، وعُقْبَتُه،... ... قال ابن بري: صوابُ هذا البيت: وأَصْفَرَ من قِداحِ النَّبْعِ؛ لأَنَّ سهام الـمَيْسِرِ تُوصَفُ بالصُّفرة؛ كقول طرفة: وأَصفَرَ مَضبُوحٍ، نَظَرْتُ حُوارَه *… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • بين — بين: البَيْنُ في كلام العرب جاء على وجْهَين: يكون البَينُ الفُرْقةَ، ويكون الوَصْلَ، بانَ يَبِينُ بَيْناً وبَيْنُونةً، وهو من الأَضداد؛ وشاهدُ البَين الوَصل قول الشاعر: لقد فَرَّقَ الواشِينَ بيني وبينَها، فقَرَّتْ بِذاكَ الوَصْلِ عيني وعينُها… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • حقق — حقق: الحَقُّ: نقيض الباطل، وجمعه حُقوقٌ وحِقاقٌ، وليس له بِناء أدنى عدَد. وفي حديث التلبية: لبَّيْك حَقّاً حقّاً أي غير باطل، وهو مصدر مؤكد لغيره أي أنه أكََّد به معنى ألزَم طاعتَك الذي دلّ عليه لبيك، كما تقول: هذا عبد الله حقّاً فتؤَكِّد به… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • أمن — أمن: الأَمانُ والأَمانةُ بمعنى. وقد أَمِنْتُ فأَنا أَمِنٌ، وآمَنْتُ غيري من الأَمْن والأَمان. والأَمْنُ: ضدُّ الخوف. والأَمانةُ: ضدُّ الخِيانة. والإيمانُ: ضدُّ الكفر. والإيمان: بمعنى التصديق، ضدُّه التكذيب. يقال: آمَنَ به قومٌ وكذَّب به قومٌ،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»