Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

أعلى

  • 1 أعلى

    I
    أَعْلَى
    п. IV
    поднимать, возвышать
    II
    أَعْلَى
    мн. عُلْيَا мн. أَعَالٍ
    1) самый высокий; اعلاه - выше; مذكور اعلاه вышеупомянутый; о чём сказано выше; اعالى النهر верхнее течение реки; اعالى البلاد возвышенности страны
    2) высший, верховный; أعلى القائد ال верховный главнокомандующий; القائد العليا высшее командование; المحكمة العليا верховный суд; من أعلى الى اسفل сверху донизу
    3) самый громкий (о голосе) ; بـ أعلى صوت очень громко
    * * *

    а-а
    поднимать, возвышать

    أعلى
    а-а

    pl. = أعالٍ
    pl. = علىً
    1.
    1) самый высокий, высший

    2) высший, верховный
    2. верх; вершина (горы); макушка (дерева)

    Арабско-Русский словарь > أعلى

  • 2 رفّع

    رَفَّعَ
    п. II
    1) возвышать
    2) повышать (напр. в должности) ; (ـه الى رتبة لواء (رتبة اعلى رفّع произвести кого-л. в чин командира бригады (в высший чин)
    3) делать тонким
    4) устраивать карнавал

    Арабско-Русский словарь > رفّع

  • 3 صوت

    I
    II
    صَوْتٌ
    мн. أَصْوَاتٌ
    1) голос; بـصوت اجشّ басом; بـصوت عال громко; بـصوت واطئ тихо; بـصوت واحد в один голос; (اعلى من صوتـه (اصواتهم повышать голос, говорить громче
    2) избирательный голос; باتّفاق الاصوات единогласно; باغلبيّة الاصوات большинством голосов; مندوب بـصوت فعليّ делегат с правом решающего голоса; مندون بـصوت استشاريّ делегат с правом совещающего голоса; في جانبه صوت или معه صوت голос за кого-что-л. ; ضدّه صوت голос против кого-чего-л. ; اخذ الاصوات голосовать
    3) звук; صوت رَجْع الـ эхо; صوت مهندس الـ звукооператор; الـصوت اللغويّ фон. фонема; اصوات اللغة фон. звуки языка; اصوات الساكنة согласные звуки; اصوات اللين гласные звуки; الـصوت و الضوء بالهرم звук и свет (зрелищное представление на пирамидах)
    4) крик; الاصوات восклицания
    5) напев; كامل صوت муз. целый тон; صوت نصف الـ полутон; *صوتبُعْدُ الـ слава, известность
    * * *

    а-=

    1) звук
    2) крик
    3) голос (тж. избирательный)

    Арабско-Русский словарь > صوت

  • 4 مستوّى

    مُسْتَوَّى
    мн. مُستَوَيَاتٌ
    1) уровень; (الماء فى النهر (فى البحر مستوّى уровень воды в реке и море; الاقتصاد الوطنىّ مستوّى уровень национальной экономики; ال مستوّى الثقافى культурный кровень; الحياة مستوّى или المعيشة مستوّى или ال مستوّى المعاشىّ жизненый уровень; ال مستوّى السياسىّ плитический уровень; على اعلى المستويات на высшем уровне; على جميع المستويات на всех уровнях; مستوّى وضع عدوّه وصديقة على واحد образн. ставить и врага и друга на одну доску
    2) высота подъёма
    3) мат. плоскость

    Арабско-Русский словарь > مستوّى

  • 5 رَفَّعَ

    II
    1) возвышать
    2) повышать (напр. в должности); (ـه الى رتبة لواء (رتبة اعلى رَفَّعَ произвести кого-л. в чин командира бригады (в высший чин)
    3) делать тонким
    4) устраивать карнавал

    Арабско-Русский словарь > رَفَّعَ

  • 6 صَوْتٌ

    мн. أَصْوَاتٌ
    1) голос; بـصَوْتٌ اجشّ басом; بـصَوْتٌ عال громко; بـصَوْتٌ واطئ тихо; بـصَوْتٌ واحد в один голос; (اعلى من صَوْتٌـه (اصواتهم повышать голос, говорить громче
    2) избирательный голос; باتّفاق الاصوات единогласно; باغلبيّة الاصوات большинством голосов; مندوب بـصَوْتٌ فعليّ делегат с правом решающего голоса; مندون بـصَوْتٌ استشاريّ делегат с правом совещающего голоса; في جانبه صَوْتٌ или معه صَوْتٌ голос за кого-что-л. ; ضدّه صَوْتٌ голос против кого-чего-л. ; اخذ الاصوات голосовать
    3) звук; صَوْتٌ رَجْع الـ эхо; صَوْتٌ مهندس الـ звукооператор; الـصَوْتٌ اللغويّ фон. фонема; اصوات اللغة фон. звуки языка; اصوات الساكنة согласные звуки; اصوات اللين гласные звуки; الـصَوْتٌ و الضوء بالهرم звук и свет (зрелищное представление на пирамидах)
    4) крик; الاصوات восклицания
    5) напев; كامل صَوْتٌ муз. целый тон; صَوْتٌ نصف الـ полутон; *صَوْتٌبُعْدُ الـ слава, известность

    Арабско-Русский словарь > صَوْتٌ

  • 7 مُسْتَوَّى

    мн. مُستَوَيَاتٌ
    1) уровень; (الماء فى النهر (فى البحر مُسْتَوَّى уровень воды в реке и море; الاقتصاد الوطنىّ مُسْتَوَّى уровень национальной экономики; ال مُسْتَوَّى الثقافى культурный кровень; الحياة مُسْتَوَّى или المعيشة مُسْتَوَّى или ال مُسْتَوَّى المعاشىّ жизненый уровень; ال مُسْتَوَّى السياسىّ плитический уровень; على اعلى المستويات на высшем уровне; على جميع المستويات на всех уровнях; مُسْتَوَّى وضع عدوّه وصديقة على واحد образн. ставить и врага и друга на одну доску; " 2) высота подъёма
    3) мат. плоскость

    Арабско-Русский словарь > مُسْتَوَّى

  • 8 أعالٍ


    ааин
    pl. от أعلى

    Арабско-Русский словарь > أعالٍ

  • 9 علىً


    уан
    pl. от أعلى

    Арабско-Русский словарь > علىً

  • 10 عليا


    у-а
    f. от أعلى

    Арабско-Русский словарь > عليا

См. также в других словарях:

  • أعلى — I معجم اللغة العربية المعاصرة أعلى يُعلي، أَعْلِ، إعلاءً، فهو مُعلٍ، والمفعول مُعلًى • أعلى كلمةَ الحقِّ: رفعها، جعلها عاليةً أعلى الصَّوتَ/ مَبْنًى العلم يُعْلي منزلةَ صاحبه | أعلى شأنَه/ أعلى قدرَه/ أعلى كلمَته: رفعه إلى مركزٍ مرموق. II معجم… …   Arabic modern dictionary

  • رأس — I الوسيط (رَأسَ) فلانٌ َ رَآسَة، و رياسة، و رئاسة: شرف قدره. و زاحم على الرياسة وأرادها. و القومَ، وعليهم: صار رئيسَهم. و فلانا رَأْسا: أصاب رأسه. فهو مرءُوس، ورئيس. (رُئِسَ) رَأْسًا: شكا رأُسَه. فهو مرءُوس. (رَئس) َ رَأسا: عظمَ رأْسُه. فهو… …   Arabic modern dictionary

  • رفع — I الوسيط (رَفَعَ) القومُ َ رَفْعًا: أصعدوا في البلاد. و البعيرُ ونحوه في سيره: بالغ فيه وأسرع. و الشيءَ رَفْعًا، ورِفاعًا: أَعلاه، وفي التنزيل العزيز: وَرَفَعْنَا فَوْقَكُمُ الطُّورَ. و البناءَ: طوّله. وفي التنزيل العزيز: وَإِذْ يَرْفَعُ… …   Arabic modern dictionary

  • شنف — I الوسيط (شَنَّف) إليه ُ شَنْفًا، وشُنُوفًا: راماهُ بنظْرَةٍ فيها استنكارٌ وكُره. و عنه: أعرض مترفّعًا. (شَنِفَ) له شَنَفًا: فطن و الشََّفةُ العُلياْ انقلبت إلى أعلى. ويقال: شَنِفَ الرَّجُلُ. فهو أشْنَفُ، وهي شَنْفَاءُ.، فُلانًا، وله. أبْغَضَه… …   Arabic modern dictionary

  • تاج — معجم اللغة العربية المعاصرة تاج [مفرد]: ج تِيجان: 1 إكليل، طوق يتوّج به الرأس ويمتد من الأذن إلى الأذن على شكل نصف دائرة، وغالبًا ما يكون من معدن نفيس مرصَّع بالجواهر، ويرمز إلى سلطة عليا لبست العروس التاج تاج المروءة التواضعُ [مثل]: يُضرب في مدح …   Arabic modern dictionary

  • برلنت — I الوسيط (البَرْلَنْتُ): أعلى أنواع الألماس صفاء ولمعاناً. (د). II معجم اللغة العربية المعاصرة بِرْلَنْت [مفرد]: (فز) أعلى أنواع الماس صفاءً ولمعانًا، حجر صلب، يكسر جميع الأجساد الحجرية ولا تعمل فيه النار والحديد وإنمّا يكسره الرصاص، وهو معدن… …   Arabic modern dictionary

  • حدر — I الوسيط (حَدَرَ) الشيُ ُحَدْرًا: امتلأ وغلُظ. ويُقال: حَدَرَ الرجلُ: إِذا سَمِن في غِلظٍ واجتماعِ خَلْقٍ. و جلدُه: ورم وغلُظ. و العينُ: وَرِمَتْ وَجَحَظَت. و الشيءَ حَدْراً وحُدورًا: أنزله من عُلوِ إلى سُفْل. يقال: حَدَرَ الحَجَرَ: دَحرجَه. و… …   Arabic modern dictionary

  • حنك — I الوسيط (حَنَكَتِ) الأُمُّ الصبيَّ ُ حَنْكًا: دلكت حَنَكهُ. و فلانٌ الدابةَ: جعل الرَّسَنَ في فمها. و التجاربُ الرجلَ حَنْكًا، وحَنَكًا: أَحكمته. وهذبته. فهو مَحْنوكٌ، وحُنُكٌ. و الشيءَ: فهمه وأحكمه. (أحْنَكَتْهُ) التجاربُ: حَنَكَتْهُ. و فلانًا… …   Arabic modern dictionary

  • ذأب — I الوسيط (ذَأَبَ) فلانٌ ذأبًا: فعَل فِعْل الذئب، إِذا حَذِرَ من وجه جاءَ من وجه آخر. و في السير: أسرع. و الريحُ الشيءَ: أَتته من كلِّ جانب. و الشيءَ: جمعه. و سوّاه. و الدابةَ: ساقها. و فلانًا: طرده وحقَّره. و خوّفه وفزّعه. و الغلامَ: عمل له ذؤابة …   Arabic modern dictionary

  • سطح — I الوسيط (سَطحَهُ) َ سَطْحًا: بَسَطَهُ وسَوّاه. فهو مَسْطُوحٌ، وسَطِيحٌ. ويقال: سَطَحَ الله الأرضَ. وفي التنزيل العزيز: وإلى الأرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ . وسطحَ الخُبْزَ بالمِحْوَر، والثريدةَ في الصَّحْفَةِ. و فلانا: صرعَهُ فبسَطهُ على الأرض. و… …   Arabic modern dictionary

  • سقط — I الوسيط (سَقَطَ) ُ سُقوطاً، وسَقْطاً: وَقَعَ. يقال: سَقَطَ من كذا في كذا، أو عليه، أو إليه. وفي المثل: سَقَطَ العَشاءُ به على سِرْحانٍ : يضرب لمن يبغى البغية فيقع في مَهلَكة. و الجنينُ من بَطْن أُمِّهِ: نزل قبل تمامه. و الكَوكَبُ: غابَ. و… …   Arabic modern dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»