Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

תפש

  • 1 תפש

    v. be occupied, captured; grasped
    ————————
    v. to occupy, capture; grasp

    Hebrew-English dictionary > תפש

  • 2 תפש

    תָּפַשׂ
    A(qal): схватывать, держать, захватывать, брать.
    B(ni): быть схваченным, взятым или захваченным.
    C(pi): ловить, хватать.

    Еврейский лексикон Стронга > תפש

  • 3 תפשׂ

    תָּפַס, תָּפַשׂ(b. h.; cmp. תָּפַף) to seize, take hold on; to take effect. Keth.84b את תּוֹפֵס לבעל חובוכ׳ thou seizest property in behalf of a creditor when the debtor owes others, ואמרר׳ י׳ התופסוכ׳ and R. J. has decided that he who seizes in behalf of a creditor when there are other claimants has not taken legal possession. Ib. top והוא שת׳ מחיים (his possession is effectual) when he has seized it during the decedents life-time. Ab. Zar.8b (expl. קרטיסיס) יום שתָּפְסָה בו רומי מלכות the day when Rome took hold of the government (of the east, v. תְּפִיסָה). Y.Taan.IV, 68c top היה משה תוֹפְשָׂן Moses held fast on them (the tablets). R. Hash. 4b, a. fr. תָּפַסְתָּ מרובהוכ׳, v. מוּעָט. B. Mets. 102b, a. e. תְּפוֹס לשון אחרון hold to the latter expression, i. e. if an agreement contains two discrepant clauses, the second is legally recognized; Ten. 26a a. e. תפוס לשון ראשון the first clause (of a vow) is legally recognized. Yeb.10b, a. fr. אין קודושין תּוֹפְסִיןוכ׳, v. קִידּוּש. Y.Dem.VI, 25b תָּפְשָׂה מדת הדיןוכ׳ justice takes hold on him, i. e. the full rigor of the law is applied against him Num. R. s. 111> (ref. to Prov. 3:34) אלו הנזירים שתּוֹפְשִׂים ענוה בעצמןוכ׳ that means the Nazarites who choose humility for themselves, who abstain from wine Ib. 108> ותְפָשָׂם and arrested them, v. לוּפָר. Snh.64a מפני מה תפסה תורה לשון מולך why does the Biblical text choose the word Molekh (in place of idol in general)?, Y.Ber.VII, 11c top, a. e. תופסין אותו seize him, take him to task, v. נַקְדָּן. Ab. Zar.64a דמי … מי תוֹפֶסֶת דמיהוכ׳ how about money which was realized by the sale of an idol, in the hands of a gentile? does the idol hold its equivalent in gentile hands or not?, i. e. does the money in gentile hands retain its character as compensation for an idol, and is it thus forbidden to a Jew? Ex. R. s. 1520> היה שלמה תופס פיווכ׳ Solomon controlled his mouth, in order not to speak before Gen. R. s. 12 כל … תופסין את הלשון וזה אינו תופסוכ׳ all other letters catch the tongue (require an effort of the organs of speech), but this (the Hé) does not catch (is merely a breathing sound).Part. pass. תָּפוּס, תָּפוּשׂ; f. תְּפוּסָה, תְּפוּשָׂה a) (cmp. אָחוּז s. v. אָחַז) holding. Y. Taan. l. c. היה משה ת׳ בטפחיים Moses was holding two handbreadths (of the tablets). Ex. R. s. 46, beg. חיה ת׳ בלוחותוכ׳ he held the tablets, and would not believe that Israel had sinned. Sifra Bḥuck. Par. 2, ch. VIII תְּפוּסֵי מעשהוכ׳ holding to the deeds of their fathers, generation after generation; a. e.b) seized, captured. Mekh. Mishp., s. 17 תפוסה the outraged woman, opp. מפותה the seduced. Nif. נִתְפַּס, נִתְפַּשׂ to be seized, arrested; to have ones property seized; to be made responsible. Ex. R. s. 1518> בן ביתשנ׳ על ידי בעלוכ׳ a domestic servant who was seized for his employers debt. Tosef.Ḥull.II, 24 נ׳ ע״ר מינות, v. מִינוּת. Ib. ונִתְפַּסְתִּי עלוכ׳ and therefore I was arrested on the suspicion of heresy. Ab. Zar.17b כשנִתְפְּסוּר׳ אלעזרוכ׳ when R. El. a. R. H. b. T. were arrested (by Roman officials, for rebellious conduct). Ib. אשריך שנִתְפַּסְתָּ עלוכ׳ happy art thou, for thou hast been arrested on one charge only, and woe me that I have been arrested on five charges. B. Bath.16b אין אדם נ׳ על צערו Ms. M. (ed. בשעת) no man is taken to account for what he speaks in his distress. Sabb.33b נִתְפָּסִים על הדור are seized for the debt (die for the sins) of their generation. Y.Keth.XIII, 35d כל הנ׳ על חבירו חייב ליתן לו in every case if ones property was seized for a neighbors debt, the latter has to reimburse him; ib. אין לך נ׳וכ׳ in no case must he reimburse him, except in the case of annona and head-tax; Y.B. Kam.X, end, 7c; Y.Ned.IV, beg.38c. Deut. R. s. 2, beg. (prov.) הוי זהיר שלא תִתָּפֵס מקום דבורך take care that thou be not caught on the spot where thou speakest (held to thy word); a. fr. Hif. חִתְפִּיס to cause to be seized, cause to take hold. Y.Succ.IV, 54d top ראה שהִתְפִּיסָתְךָ התורה לשוןוכ׳ behold, the Law has made thee use the expression of endearment Tem.2a הכל מַתְפִּיסִין בתמורה all persons can cause the seizure of the substitute together with the original by exchanging a consecrated animal (v. תְּמוּרָה). Ib. 9a מי מַתְפִּיס בדבר שאינו שלו can one cause the seizure of a thing which is not his?; a. e.Ned.11b, sq. מתפיס, v. next w. Pi. תִּפֵּס, תִּפֵּשׂ (v. טָפַס) to climb, rise. Gen. R. s. 66, end (ref. to Prov. 30:28) באיזה זכות השממית מְתַפֶּשֶׂת בזכותוכ׳ for what merit does the spider (Esau-Rome) climb (rise to power)? For the merit of those hands (with which Esau nursed his father, by ref. to Gen. 27:31); Yalk. ib. 115; Yalk. Prov. 963 תְּתַפֵּשׂ. Pirel תִּרְפֵּס, Hithparel הִתַּרְפֵּס same. Y.Erub.V, 22d top רואה אותי כי מִיתַּרְפֵּס ועולה מְתַרְפֵּס ויורד, (v. טָפַס) you look upon it (measure the distance for Sabbath purposes) as if one would climb up and climb down (the wady).

    Jewish literature > תפשׂ

  • 4 תפש

    תָּפַשׂ, תְּפַשׂ,v. תָּפַס, תְּפַס.

    Jewish literature > תפש

  • 5 תפשׂ

    תָּפַשׂ, תְּפַשׂ,v. תָּפַס, תְּפַס.

    Jewish literature > תפשׂ

  • 6 תפס I, תפשׂ

    תְּפַסI, תְּפַשׂ, ch. sam(תפס, תפשׂb) seized, captured), to seize, catch. Targ. Ps. 10:9. Targ. II Esth. 3:8; a. e.Keth.84b קריביה … תָּפוּס פרהוכ׳ relatives of R. J. seized a cow that belonged to heirs, out of an alley; שפיר תְּפַסְתּוּהָ you have seized her legally; ib. תַּפְסִיתוּהָ. Ib. ההוא … דתַפְסֵי תורא מיניה there was a cowherd for heirs (minors) from whom they (creditors) seized an ox; מחיים תְּפִיסְנָא ליה I took it when the father was yet living; a. fr.Part. pass. תָּפִיס holding. B. Mets. 102b משום דת׳ because he is in possession; הכא נמי קא ת׳ here, too, he is in possession; a. e. Af. אַתְפֵּיס to cause to seize, to deposit with (as security). B. Bath. 174a אַתְפְּסֵיה (not אתפסוה); ib. b דאתפסיה (not דאתפסה); Keth.107a דאַתְפְּסָהּ צררי, v. צְרָרָא I. Ithpa. אִיתַּפֵּס, אִיתַּפֵּשׂ; Ithpe. אִתְּפִיס, אִתְּפִיש 1) to be seized, arrested. Targ. Koh. 11:4 (ed. Vien. מִתְפַּס).Tem.26b למימרא דתחת לישנא דאִיתַּפּוּסֵי הוא shall we say that taḥath has the meaning of being arrested, i. e. if you say, this animal shall be taḥath (in the place of) that animal, it becomes consecrated according to the law of exchange (תְּמוּרָה)? ib. תחת … לישנא דאתפוסי ולישנא דאחולי taḥath appears in the sense of being arrested and in the sense of redeeming; לישנא דאיתפוסי דכתיבוכ׳ in the sense of being arrested, as we read (Lev. 13:23) Ib. 27a; a. e. 2) to be deposited. Keth.107b לא מִתְּפִיס v. צְרָרָא I. 3) to hold ones self, cling to. Ned.11b בהיתירא קא מתפיס he clings to the idea of permission, i. e. by saying, ‘this thing be unto me like flesh of a peace-offering after the blood has been sprinkled, he proves that he means to emphasize the permission to enjoy the thing; אלא כגון … בעיקרו קא מתפיס ות׳ but in a case like this, when he puts down flesh of a peace-offering, and places some permitted food beside it, and says, ‘this be like this: does he mean to refer to the original condition of the peace-offering ? (v. צִנְנָא). Ib. 12a בקרבן קא תפיס he refers to the sacred character of a sacrifice; כמתפיס בדבר האסור as if referring to something ritually forbidden (not to something made forbidden by consecration or vow). Ib. בעיקר קא מתפיס he refers to the original day (of his fathers death). Naz.22b, v. צִנְנָא. Ib. 21a חד בחבריה מתפיס in (in saying, ‘and I) each refers to him that spoke immediately before him; בקמא מִיתַּפְּסֵי they all refer to the first person; a. e.

    Jewish literature > תפס I, תפשׂ

  • 7 C language

    שפת C, שפת תכנות C, סוג של שפת תכנות עילית
    * * *
    תיליע תונכת תפש לש גוס,C תונכת תפש,C תפש

    English-Hebrew dictionary > C language

  • 8 C programming language

    סי פלוס פלוס, שפת ++C, שפת תכנות ++C, סוג של שפת תכנות עילית מונחית עצמים
    שפת תכנות C, שפת C, סוג של שפת תכנות עילית
    * * *
    םימצע תיחנומ תיליע תונכת תפש לש גוס,C++ תונכת תפש,C++ תפש,סולפ סולפ יס

    English-Hebrew dictionary > C programming language

  • 9 C++ programming language

    שפת תכנות C, שפת C, סוג של שפת תכנות עילית
    סי פלוס פלוס, שפת ++C, שפת תכנות ++C, סוג של שפת תכנות עילית מונחית עצמים
    * * *
    תיליע תונכת תפש לש גוס,C תפש,C תונכת תפש

    English-Hebrew dictionary > C++ programming language

  • 10 Logo programming language

    שפת תכנות לוגו, שפת לוגו, שפת תכנות עילית המשמשת בעיקר ללימוד יסודות התכנות
    * * *
    תונכתה תודוסי דומילל רקיעב תשמשמה תיליע תונכת תפש,וגול תפש,וגול תונכת תפש

    English-Hebrew dictionary > Logo programming language

  • 11 PROLOG programming language

    שפת תכנות פרולוג, שפת פרולוג, שפת תכנות המשמשת ליישומי בינה מלאכותית
    * * *
    תיתוכאלמ הניב ימושייל תשמשמה תונכת תפש,גולורפ תפש,גולורפ תונכת תפש

    English-Hebrew dictionary > PROLOG programming language

  • 12 Prolog

    n. שפת תכנות פרולוג, שפת פרולוג, שפת תכנות המשמשת ליישומי בינה מלאכותית
    n. פרולוג, פתיחה
    * * *
    תיתוכאלמ הניב ימושייל תשמשמה תונכת תפש,גולורפ תפש,גולורפ תונכת תפש

    English-Hebrew dictionary > Prolog

  • 13 assembly

    [as'sem·bly || -lɪ]
    n. אסיפה, עצרת, היוועדות, כנס, כינוס; התקבצות, היקבצות; הרכבה; בית-מחוקקים, כנסת; מכלל; קהילה
    n. (במחשבים) שפת אסמבלי, שפת סף, שפת תכנות בסיסית המקבילה לשפת מכונה
    * * *
    הנוכמ תפשל הליבקמה תיסיסב תונכת תפש,ףס תפש,ילבמסא תפש (םיבשחמב)
    הליהק ;ללכמ ;תסנכ,םיקקוחמ-תיב ;הבכרה ;תוצבקיה,תוצבקתה ;סוניכ,סנכ,תודעוויה,תרצע,הפיסא

    English-Hebrew dictionary > assembly

  • 14 assembly language

    שפת אסמבלי, שפת סף, שפת תכנות בסיסית המקבילה לשפת מכונה
    * * *
    הנוכמ תפשל הליבקמה תיסיסב תונכת תפש,ףס תפש,ילבמסא תפש

    English-Hebrew dictionary > assembly language

  • 15 java

    [Ja·va || 'dʒɑːvə]
    n. יאווה, ג'אווה, אי באינדונזיה; קפה (סלנג)
    java
    [Ja·va || 'dʒɑːvə]
    n. שפת java, שפת ג'אווה, שפת תכנות ליישומים מבוססי רשת הפועלים בדפי WWW באינטרנט
    * * *
    טנרטניאב WWW יפדב םילעופה תשר יססובמ םימושייל תונכת תפש,הווא'ג תפש,avaj תפש

    English-Hebrew dictionary > java

  • 16 javascript

    n. שפת javascript, שפת תכנות בסיסית לשילוב בדפי WWW המבוססת על הפשטה של שפת java
    * * *
    avaj תפש לש הטשפה לע תססובמה WWW יפדב בולישל תיסיסב תונכת תפש,tpircsavaj תפש

    English-Hebrew dictionary > javascript

  • 17 object language

    שפת היעד, שפת המטרה, שפה אליה יש לתרגם שפה אחרת; שפה הנלמדת על ידי אדם שאינו יליד המקום; (מדעי המחשב) שפת מחשב אליה יש לתרגם משהו הכתוב בשפת מחשב אחרת
    * * *
    תרחא בשחמ תפשב בותכה והשמ םגרתל שי הילא בשחמ תפש (בשחמה יעדמ) ;םוקמה דילי וניאש םדא ידי לע תדמלנה הפש ;תרחא הפש םגרתל שי הילא הפש,הרטמה תפש,דעיה תפש

    English-Hebrew dictionary > object language

  • 18 pascal language

    n. שפת פסקל, שפת תכנות פסקל, שפת תכנות המעודדת כתיבת תכניות בנויות היטב וניתנות להבנה
    * * *
    הנבהל תונתינו בטיה תויונב תוינכת תביתכ תדדועמה תונכת תפש,לקספ תונכת תפש,לקספ תפש

    English-Hebrew dictionary > pascal language

  • 19 pascal programming language

    n. שפת פסקל, שפת תכנות פסקל, שפת תכנות המעודדת כתיבת תכניות בנויות היטב וניתנות להבנה
    * * *
    הנבהל תונתינו בטיה תויונב תוינכת תביתכ תדדועמה תונכת תפש,לקספ תונכת תפש,לקספ תפש

    English-Hebrew dictionary > pascal programming language

  • 20 perl

    n. שפת perl, שפת פרל, שפת תכנות שיועדה לעיבוד וטיפול בטקסט
    * * *
    טסקטב לופיטו דוביעל הדעויש תונכת תפש,לרפ תפש,lrep תפש

    English-Hebrew dictionary > perl

См. также в других словарях:

  • תפש — 1 v. להיתפס, להילכד, להיכבש; להיאחז, להיות מוחזק; להיחטף; להיקלט, להיות מובן; להתמלא (זמן, חלל) 2 v. לתפוס, ללכוד, להשתלט על , לכבוש; לאחוז, להחזיק, לא להרפות; לשים יד על , לחטוף; להבין, לקלוט, להשיג בשכלו; למלא (זמן, חלל) …   אוצר עברית

  • Каценельсон, Лев Израилевич — (Иегуда Лейб Веньямин, Буки бен Иогли) врач и писатель, род. в 1847 г. в г. Чернигове. Рано потеряв отца, К. до десяти лет обучался в хедере, а затем, когда ему минуло 13 лет, его отдали в обучение к соферу (переписчик св. Писания и филактерии),… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Могилевер, Самуил — Самуил Могилевер. (רעװעליהאמ לאומש יבר) выдающийся талмудист, проповедник, общественный деятель, известный лидер палестинофильского движения,… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Смоленскин, Перец бен-Моше — Перец Смоленскин. (Смоленский) выдающийся писатель, поборник национальной идеи. Род. в Монастырщине (Могилевской губ.) в 1842 г., ум. в Меране в 1885 г. Отец С., обладавший некоторыми светскими знаниями и знакомый с произведениями еврейских… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Годер, Шмуэль — Шмуэль Годер ивр. שמואל גודר‎; Самуил Давыдович Городецкий Дата рождения 1917 год(1917) Место рождени …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»