Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

שרצא

  • 1 שרצא

    שִׁרְצָאch. sam(שרץ unclean reptile), a creeping ( short-legged) animal. B. Kam.80a, v. חַרְצָא I a. חַרְזָא.

    Jewish literature > שרצא

  • 2 חרזא

    חַרְזָאm. (preced. wds.) stinging, spiny. B. Kam.80a (expl. חולדת הסנאים) שרצא הוצא וא״ד ח׳ דקטיניוכ׳ Ms. M. (ed. שרצא חרצא; for oth. var. v. Rabb. D. S. a. l. note 20; marginal vers. שרצא חרצא וא״ד חרצא) a creeping animal (which is) prickly, and some use the word ḥarza (spiny), with tiny legs. But why ‘creeping?Because its legs are low. V. חַרְצָא.Fem. חַרְזִיתָא, pl. חַרְזְיָיתָא. Erub.26b אצוותא ח׳ Ms. M. (ed. חֲרוּזְיָאחָא, חֲרוּזְיָת׳), v. אַצְוָוא.

    Jewish literature > חרזא

  • 3 חַרְזָא

    חַרְזָאm. (preced. wds.) stinging, spiny. B. Kam.80a (expl. חולדת הסנאים) שרצא הוצא וא״ד ח׳ דקטיניוכ׳ Ms. M. (ed. שרצא חרצא; for oth. var. v. Rabb. D. S. a. l. note 20; marginal vers. שרצא חרצא וא״ד חרצא) a creeping animal (which is) prickly, and some use the word ḥarza (spiny), with tiny legs. But why ‘creeping?Because its legs are low. V. חַרְצָא.Fem. חַרְזִיתָא, pl. חַרְזְיָיתָא. Erub.26b אצוותא ח׳ Ms. M. (ed. חֲרוּזְיָאחָא, חֲרוּזְיָת׳), v. אַצְוָוא.

    Jewish literature > חַרְזָא

  • 4 חרצא I

    חַרְצָאI m. (חֲרַץ) digging, a digger. B. Kam.80a (marginal version) שרצא ח׳ וא״ד ח׳ a digging animal, and some use only the word ḥartsa: digger; v. חַרְזָא.

    Jewish literature > חרצא I

  • 5 חַרְצָא

    חַרְצָאI m. (חֲרַץ) digging, a digger. B. Kam.80a (marginal version) שרצא ח׳ וא״ד ח׳ a digging animal, and some use only the word ḥartsa: digger; v. חַרְזָא.

    Jewish literature > חַרְצָא

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»