Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

שרה

  • 1 שרה

    שרה

    ед. ч. ж. р. /

    שַׂר ז' [נ' שָׂרָה]

    1.министр 2.важный титул в древности

    ————————

    שרה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    שָר [לָשִיר, שָר, יָשִיר]

    петь

    ————————

    שרה

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    שָר [לָשִיר, שָר, יָשִיר]

    петь

    ————————

    שרה

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    שָרָה [לִשרוֹת, שוֹרֶה, יִשרֶה]

    мочить, вымачивать

    ————————

    שרה

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    שָׂרָה I [לִשׂרוֹת, שׂוֹרֶה, יִשׂרֶה]

    покоиться, располагаться (архаич.)

    שָׂרתָה עָלָיו הַשכִינָה

    на нём покоилась благодать

    ————————

    שרה

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    שָׂרָה II [לִשׂרוֹת, שׂוֹרֶה, יִשׂרֶה]

    бороться (архаич.)

    Иврито-Русский словарь > שרה

  • 2 שרה

    שָׂרָא, שָׂרָהm. ch. sam(שר guardian angel, genius). Y.Snh.VII, 25d גזר … על שרה דימאוכ׳ R. J. commanded the chief of the sea, and he swallowed them up. Lev. R. s. 5 שידא שָׂרֵיהוֹןוכ׳, v. רוּחָא; a. e.

    Jewish literature > שרה

  • 3 שרה

    minister, secretary

    Hebrew-English dictionary > שרה

  • 4 שרה

    שָׂרָה
    A(qal): бороться.

    Еврейский лексикон Стронга > שרה

  • 5 שרה

    שָׁרָה
    A(qal): развязывать, распускать.
    C(pi): освобождать.

    Еврейский лексикон Стронга > שרה

  • 6 שרה

    שָׂרָה
    знатная женщина, княгиня.

    Еврейский лексикон Стронга > שרה

  • 7 שרה

    שָׂרָה
    Сарра.

    Еврейский лексикон Стронга > שרה

  • 8 שרה

    שָׁרָה
    мн.ч. стены.

    Еврейский лексикон Стронга > שרה

  • 9 שרה

    שֵׁרָה
    мн.ч. браслеты, запястье.

    Еврейский лексикон Стронга > שרה

  • 10 שרה

    שוי, שָׁרָה(b. h.) (to join, combine, 1) (to be even, equal, alike. M. Kat. 9b (ref. to Prov. 3:15) כל חפצך … הא חפצי שמים יִשְׁווּ בה all thy affairs are not of equal value with her (the Torah), but heavens affairs (pious deeds) are of equal value with her (you may interrupt study for pious works); וכתיב … חפצי שמים לא ישוו בה but it is also written (ib. 8:11), ‘and all affairs (which implies that) even heavens affairs are not equal to her! Y.Peah 1, 15d bot. חפציך וחפצי לא ישוו בה I sent thee something with which thy affairs and my affairs cannot compare; a. e.Denom. שָׁוֶה, q. v. 2) (denom. of שָׁוֶה) a) to be of value. Meg.15b (ref. to Esth. 5:13) מלמד … כל זה איננו שֹׁוֶה לי this indicates that all that wicked mans treasures were engraven (registered) in the tablet on his heart, but when he saw Mordecai, he said, ‘all this is of no value to me.b) to value, weigh, consider. Ib. 16a (ref. to Esth. 7:4) צר זה אינו שוה בנזקוכ׳ this enemy has no consideration for the kings loss Hif. הִשְׁוָה 1) to place side by side. Y.Ber.I, 2c top זה … צריך להַשְׁווֹת את רגליו he that stands up to pray must set his feet together. 2) to make even, smooth, level. Tosef.B. Kam. XI, 14 אם עתיד להַשְׁוֹותוֹוכ׳ if the hatcheller has to make the web even (cut away the protruding threads), he may take even a handbreadth (they belong to him); מַשְׁוֵיהוּ לאורכווכ׳ he must shear it lengthwise, but not widthwise; B. Kam. 119b. Erub.93a ה׳ פצימיה if he made the posts even, i. e. made walls to connect them in one line. Succ.19a כשה׳ את קירויו when he made its ceiling even, i. e. extended it in a horizontal direction over the whole building; a. e. 3) to compare, make alike, place on a level standard. B. Bath.VIII, 5 וה׳ להן את חבכור and made the first-born alike with them, i. e. assigned to him an equal share with his brothers. Nidd.46b ה׳ הכתוב הקטן כגדולוכ׳ the Scriptural text places the minor on a level with the adult as regards the laws of Y.Kidd.I, 61b bot. ה׳ הכתוב מצוה … מצוהוכ׳ the Scripture puts the lightest command on a level with the most difficult (as regards reward). B. Kam.15a; a. fr. 4) to harmonize, find in harmony. Gen. R. s. 34 שה׳ דצתו לדעתוכ׳ for he found his (Antoninus) opinion in harmony with the Scriptural intimation; ib. שהִשְׁוָהּ לדעתוכ׳ for he found it in harmony Lev. R. s. 4; Yalk. Gen. 137 we are the majority מפני מה אינכם מַשְׁוִים (עצמיכם) עמנו לע״א why do you not accommodate yourselves to us with regard to idolatry? Ib. ומַשְׁוֶה אתה עמהן and dost thou create harmony among them (thy sons)? עד … להשוות עמך והַשְׁוֵה עם בניך instead of asking me to agree with thee, go and make harmony among thy sons; Lev. R. l. c. עד שאתה משוה אותנו לך והשוה את בניך; a. e. Nif. נִשְׁוָה to be compared, be equal. Yalk. Ex. 244 להִשָּׁוֹות, v. נָוָה. Pi. שִׁוָּה 1) to place. Midr. Till. to Ps. 119:9 (ref. to Ps. 16:8, sq.) ובשביל ששִׁוִּיתִיוכ׳ and because I placed the Lord before me continually, therefore my heart rejoices ; a. e. 2) (to level obstacles, overcome temptations, to achieve. Tanḥ. Naso 28 (ref. to מצליח, Gen. 39:2) שִׁוִּיתָ מה שלא ש׳וכ׳ thou hast achieved what Adam could not achieve (to resist temptation), v. שְׁוִיָּה. Nithpa. נִשְׁתַּוֶּה to be made alike; to join. Num. R. s. 1620> שאלו לא נִשְׁתַּוּוּוכ׳ for if they had not joined the spies ; Tanḥ. ed. Bub. Shlaḥ 20; (Tanḥ. ib. 11 שמעו).

    Jewish literature > שרה

  • 11 שרה

    שָׂרָהm. ch., v. שָׂרָא.

    Jewish literature > שרה

  • 12 שרה

    שָׂרָה(b. h.) 1) princess, v. שַׂר. 2) pr. n. f. Sarah, a) wife of Abraham. Ber.13a ש׳ היא שרי Sarah and Sarai have the same meaning. Snh.39b עדין … יופי של ש׳ she had not yet attained to half the beauty of Sarah. Gen. R. s. 39 אברהם … וש׳וכ׳ Abraham convented the men, and Sarah the women; a. v. fr.b) Gitt.34b ופורתא ש׳, v. פֹּורְתָּא.

    Jewish literature > שרה

  • 13 שרה

    שָׁרָהv. שרי.

    Jewish literature > שרה

  • 14 שרה I

    שרי, שָׁרָהI (b. h. root in מִשְׁרָה) to dissolve, soak, steep. Naz.VI, 1 ש׳ פתו בייןוכ׳ if he (the Nazirite) steeped his bread in wine, and there is enough in both together to make up the size of an olive; Pes.44b. Naz.37a אם ש׳ ענביו במיםוכ׳ if he steeped grapes in water, and a taste of wine remained in it. Pes.II, 7 אין שוֹרִיןוכ׳ you dare not soak bran for chickens (on the Passover); ib. האשה לא תִשְׁרֶהוכ׳ a woman must not soak bran to take with her to the bathhouse. Sabb.I, 5 אין שורין … כדי שיִשּׁוֹרוּוכ׳ you must not lay in ink-materials or dyes … unless they can be dissolved (or soaked through) before the Sabbath sets in. Eduy. I, 8; a. fr. Nif. נִשְׁרָה to be soaked, dissolved. Y.Ber.IX, 13d bot. כדי שתִּשָּׁרֶהוכ׳, v. מְגוּפָה; Y.Taan.I, 64b top שתשרף (corr. acc.). Gen. R. s. 17, end אדם … מיד היא נִשְׁרֵית … אינו נִשְׁרֶה man is made out of earth, when you put a drop of water on it, it is at once dissolved (soft), but woman is made of a bone, which is not dissolved, even if you let it lie in water for many days. Y.Sabb.XIV, 14c top כל … והיא נשרית … ושאינה נשריתוכ׳ when you put salt in, and it dissolves, it is called salt water, but when it is not dissolved, it is called halmé; a. e.Sabb.I, 5 יִשּׁוֹרוּ (fr. שור or נשר), v. supra.

    Jewish literature > שרה I

  • 15 שרה אהרונסון

    Sara Aharonson

    Hebrew-English dictionary > שרה אהרונסון

  • 16 יד שרה

    Yad Sarah, organization which rents out medical equipment for home use

    Hebrew-English dictionary > יד שרה

  • 17 חסד II

    חָסַדII (b. h.; cmp. חסר, חסף); Pi. חִסֵּד, חִשֵּׂד ( to scrape off, (cmp. גדף, גרף) to jeer, scoff at, to shame. Ruth R. to IV, 8 שחִסְּדָן ברבים (or שחֲסָדָן; ed. Wil. שחשדן) he scoffed at them publicly (speaking ironically, with ref. to 2 Chr. 13:8); Y.Yeb.XVII, beg.15c שחִישֵּׂדוכ׳ he jeered at Jeroboam; Gen. R. s. 65; ib. s. 73 שחּסדם ed. Wil. (oth. שחש׳); Lev. R. s. 33; Midr. Sam. ch. 18 שחִיסְּדָן; Yalk. Kings 205 ומְחַשֵּׂד.Ex. R. s. 30 (ref. to Ex. 2:14) שחִיסְּדוּוכ׳ when Dathan and Abiram sneered at him. Ib. בזה שחִיסַּדְתֶּם אותווכ׳ with the very word ( שופט) with which you sneered at him, I shall give him the rulership ( משפטים). Pesik. R. s. 42 מְחַסְּדִים את שרה (not מחסרו׳) jeered at Sarah; a. e.V. חִיסּוּד.

    Jewish literature > חסד II

  • 18 חָסַד

    חָסַדII (b. h.; cmp. חסר, חסף); Pi. חִסֵּד, חִשֵּׂד ( to scrape off, (cmp. גדף, גרף) to jeer, scoff at, to shame. Ruth R. to IV, 8 שחִסְּדָן ברבים (or שחֲסָדָן; ed. Wil. שחשדן) he scoffed at them publicly (speaking ironically, with ref. to 2 Chr. 13:8); Y.Yeb.XVII, beg.15c שחִישֵּׂדוכ׳ he jeered at Jeroboam; Gen. R. s. 65; ib. s. 73 שחּסדם ed. Wil. (oth. שחש׳); Lev. R. s. 33; Midr. Sam. ch. 18 שחִיסְּדָן; Yalk. Kings 205 ומְחַשֵּׂד.Ex. R. s. 30 (ref. to Ex. 2:14) שחִיסְּדוּוכ׳ when Dathan and Abiram sneered at him. Ib. בזה שחִיסַּדְתֶּם אותווכ׳ with the very word ( שופט) with which you sneered at him, I shall give him the rulership ( משפטים). Pesik. R. s. 42 מְחַסְּדִים את שרה (not מחסרו׳) jeered at Sarah; a. e.V. חִיסּוּד.

    Jewish literature > חָסַד

  • 19 כרךְ

    כְּרָךְc. (v. כְּרַךְ 2) fortified place, in gen. city, capital. Meg.3b כ׳ שישב ולבסוף הוקף a place which was first settled and then fortified. Ḥag.13b בן כ׳ an inhabitant of a city, a refined person, opp. בן כפר. Succ.51b he who has not seen Jerusalem in her glory, לא ראה כ׳וכ׳ has never seen a beautiful city; a. fr.כ׳ גדול (של רומי) Rome. Snh.21b כ׳ ג׳ שברומי ed. (Ms. שלר׳); Sabb.56b. Pes.118b בכ׳ ג׳ ed. (Ms. M. של רומי). Yalk. Num. 759 לדחוף את שרה של כ׳ ג׳וכ׳ to drive out the genius of Rome ; Pesik. R. s. 14 (corr. acc.); Pesik. Par., p. 41a> (corr. acc.); a. fr.Pl. כְּרַכִּים, כְּרַכִּין. Erub.21b judge me not כיושבי כ׳ like the dwellers in large cities (where there are many vices). Meg.I, 1. Keth.110b ישיבת כ׳ קשה living in large cities is a hardship. Sifré Deut. 52 Remus and Romulus arose ובנן ב׳ כ׳ ברומי and built two forts in Rome (Cant. R. to I, 6; Y.Ab. Zar. I, 39c צריפים); a. fr.כְּרַכֵּי הים sea-towns, mercantile ports (Tyre). R. Hash. 26a. Cant. R. to I, 4; a. fr.(Ruth. R. to II, 4 בין הכרכים, read: באַרְכִיָים, v. אַרְכִי I.)כְּרַךְ Fort …, v. respective determinants.

    Jewish literature > כרךְ

  • 20 כְּרָךְ

    כְּרָךְc. (v. כְּרַךְ 2) fortified place, in gen. city, capital. Meg.3b כ׳ שישב ולבסוף הוקף a place which was first settled and then fortified. Ḥag.13b בן כ׳ an inhabitant of a city, a refined person, opp. בן כפר. Succ.51b he who has not seen Jerusalem in her glory, לא ראה כ׳וכ׳ has never seen a beautiful city; a. fr.כ׳ גדול (של רומי) Rome. Snh.21b כ׳ ג׳ שברומי ed. (Ms. שלר׳); Sabb.56b. Pes.118b בכ׳ ג׳ ed. (Ms. M. של רומי). Yalk. Num. 759 לדחוף את שרה של כ׳ ג׳וכ׳ to drive out the genius of Rome ; Pesik. R. s. 14 (corr. acc.); Pesik. Par., p. 41a> (corr. acc.); a. fr.Pl. כְּרַכִּים, כְּרַכִּין. Erub.21b judge me not כיושבי כ׳ like the dwellers in large cities (where there are many vices). Meg.I, 1. Keth.110b ישיבת כ׳ קשה living in large cities is a hardship. Sifré Deut. 52 Remus and Romulus arose ובנן ב׳ כ׳ ברומי and built two forts in Rome (Cant. R. to I, 6; Y.Ab. Zar. I, 39c צריפים); a. fr.כְּרַכֵּי הים sea-towns, mercantile ports (Tyre). R. Hash. 26a. Cant. R. to I, 4; a. fr.(Ruth. R. to II, 4 בין הכרכים, read: באַרְכִיָים, v. אַרְכִי I.)כְּרַךְ Fort …, v. respective determinants.

    Jewish literature > כְּרָךְ

См. также в других словарях:

  • שרה — 1 {{}}C 2 מיניסטר, וזיר, קומיסר, חבר ממשלה, מנהל משרד ממשלתי, אחראי, מושל, שלי …   אוצר עברית

  • שרה אהרונסון — מי שניהלה את פעילות ניל י בהיעדר אהרון אהרונסון, נתפסה ע י הטורקים, התאבדה בשבי {{}} …   אוצר עברית

  • יד שרה — ארגון התנדבותי להשאלת ציוד רפואי {{}} …   אוצר עברית

  • Данцигер, Ицхак — Ицхак Данцигер ивр. יצחק דנציגר‎ …   Википедия

  • Скудость материала (стиль в изобразительном искусстве) — Рафи Лави. «Без названия» (1969). Коллекция Музея Израиля «Скудость материала» стиль в израильском изобразительном искусстве, существовавший в …   Википедия

  • Брейтберг-Сэмель, Сара — ивр. שרה ברייטברג סמל‎ Род деятельности: искусствовед, критик Гражданство …   Википедия

  • Conforti — may refer to: Gino Conforti (born 1932), an American actor Giovanni Battista Conforti (fl. 1550 1570), an Italian composer Giovanni Luca Conforti (1560 – 1608), an Italian composer and prominent falsetto singer Guido Maria Conforti, Italian… …   Wikipedia

  • Yad Sarah — ( Hebrew : יד שרה) is currently the largest Israeli national volunteer organization, aiding disabled, elderly and housebound people and aimed at making home care possible.Yad Sarah has 104 branches throughout Israel run by more than 6,000… …   Wikipedia

  • She'ar Yashuv Cohen — Rabbi Eliyahu Yosef She ar Yashuv Cohen (Hebrew: אליהו יוסף שאר ישוב כהן) is the Ashkenazi Chief Rabbi of Haifa, Israel. He was born on 4 November 1927 (9 Cheshvan 5688 in the Hebrew calendar). Biography She ar Yashuv Cohen is an 18th generation… …   Wikipedia

  • Sarit Hadad — (en hébreu : שרית חדד), née le 20 septembre 1978, est une chanteuse israélienne de musique populaire. Elle est née en Israël, à Hadera. Son vrai nom est Sara Hodedtov (שרה חודדטוב), et elle est issue d une famille de musiciens d origine… …   Wikipédia en Français

  • Yad Sarah — (en hebreo: יד שרה) es la mayor organización nacional de voluntariado en Israel para ayudar discapacitados, ancianos y minusválidos confinados en sus casas y encaminadas a hacer posible la atención en sus hogares. Yad Sarah tiene 104 sucursales… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»