-
1 ריש I
-
2 ריש׳
רִשְׁבָּא, רִישְׁ׳m. ( רשב, cmp. רשף, v. נִשְׁבִּים) trap; trnsf. (sub. בעל) fowler; also surname of a family, Rishba. Sabb.130a; Ḥull.116a יוסףר׳ Joseph the fowler.Sabb.146b; Taan.10a Taboth Rishba (the fowler, Rashi; oth. opin. = ריש בי אבא chief of the family). B. Bath. 126b מר זוטרא מדר׳ (Ms. M. מר בר רושבא; Ms. H. מידרוּשְׁבָּנָא; Ms. R. מדרשיכא; Alf. מדרישכא; Ms. Alf. מדרישבא) Mar Zutra of the house of R. -
3 ריש
Resh (the 20th letter in Heb. alphabet)————————head, principal (Aramaic) -
4 ריש
רִישm. (b. h.; v. רָש) poverty, misery. Num. R. s. 10 (ref. to Prov. 31:7) על האובד יאמר שישכח המות שהיא רִישוֹ ועמלו this refers to the lost (the culprit before execution), (give him to drink,) that he may forget the threatening death which is his misery and trouble. -
5 ריש׳
-
6 ריש לקיש
Resh Lakish, Talmudic-period scholar -
7 ריש-גלותא
Exilarch (head of the Jewish community in Babylon) -
8 ריש II, רישא
רֵישII, רֵישָׁא, רֹאש, רֵאשָׁא, רֵאשָׁה m. = h. רֹאש, 1) head, chief. Targ. Gen. 40:16. Targ. O. Ex. 14:8, v. גְּלֵי. Ib. 30:23. Targ. Y. II Deut. 33:20 ראשא. Targ. 1 Chr. 5:12. Targ. Lev. 5:24; a. fr.Y.Sabb.I, 4a top אילולא … רֵישִׁיוכ׳ but for fear of putting my head between lions (v. אַרְיָא), I should have given a reason. Ḥull.11a (mixed dict.) ר׳ של עולה the head of a burnt-offering. Sabb.55a ר׳ דרֵישָׁךְ, v. חמִּים; Y.Nidd.III, 50d רְישֵׁיה דרישך, v. כָּוָה. M. Kat. 25a לא הוה … רֵישִׁין מיניה we could not raise our head before him. Cant. R. to VII, 7 ראשה, v. נָבוֹז; a. v. fr.ר׳ גלותא, ר׳ מתיבתא, v. respective determinants.Pl. רֵישִׁין, רֵישַׁיָּא, רֵישֵׁי, רָאש׳. Targ. Deut. 1:13. Targ. Is. 9:9 (some ed. רָשַׁ׳, רַשַּׁ׳). Targ. Gen. 2:10; a. fr.Men.37a אתיליד … תריר׳ a child with two heads was born to me. Y.Sabb.VII, 10a bot. כד מפרכייא ברָאשַׁיָּיא when she crushes the heads of onions. Gen. R. s. 61 רָאשֵׁי אומין chiefs of nations. Y.Sabb.IV, 7a top תחותי רֵשֵׁיכוֹן (not תוחתי רשיבון) under your heads; a. fr.V. רֵישְׁתָּא 2) beginning, first thing, firstling. Targ. O. Deut. 11:12. Targ. Prov. 8:2. Targ. O. Num. 15:20; a. fr.ר׳ ירחא, ר׳ שתא, v. respective determinants.מר׳ at first, formerly. Ḥull.105b מר׳ הוה אמינאוכ׳ formerly I thought Keth.105b; a. fr.Esp. רישא the first clause of a Mishnah, a verse Ḥull.94b. Sabb.86a; a. fr., v. סֵיפָא, a. מְצִיעֲתָא.(רֹאש) רֵיש מַיָּא pr. n. pl. Resh Maya (Spring). Tosef.Shebi.IV, 11, a. e., v. גַּעְתּוֹן. -
9 ריש III, רישא
-
10 בשין-קוף-ריש
not seriously, not really, jokingly -
11 נובו-ריש
nouveau riche, person who has recently become rich, person who displays his wealth in a vulgar manner -
12 אָבליגאַטאָריש
(adj.)[obligatorish]Approximate Pronunciation (Northern / Southern) [∙]obligatory -
13 אונגאַריש
(adj.)[ungarish]Approximate Pronunciation (Northern / Southern) [∙]Hungarian -
14 חבֿריש
(adj.)[khaverish]Approximate Pronunciation (Northern / Southern) [∙]friendly -
15 ליטעראַריש
(adj.)[literarish]Approximate Pronunciation (Northern / Southern) [∙]literary -
16 מעטאַפֿאָריש
(adj.)[metaforish]Approximate Pronunciation (Northern / Southern) [met·a·for·ish]metaphoric, metaphorical————————(adv.)[metaforish]Approximate Pronunciation (Northern / Southern) [met·a·for'·ish]metaphorically -
17 נאַריש
(adj.)[narish]Approximate Pronunciation (Northern / Southern) [nah'∙rish]foolish, stupid -
18 פּראָלעטאַריש
(adj.)[proletarish]Approximate Pronunciation (Northern / Southern) [∙]proletarian -
19 פֿריש
(adj.)[frish]Approximate Pronunciation (Northern / Southern) [∙]fresh, recent -
20 φυλάσσω
+/φυλάττω[*]V 114-110-69-130-41=464 Gn 2,15; 3,24; 18,19; 26,5; 30,31A: to keep watch, to guard [τι] 2 Sm 15,16; to guard [τινα] 1 Sm 26,15; to watch over sb [ἐπί τινα] Jos 10,18; to keep the charge of [τι] Nm 3,10; to keep sb from [τινα ἔκ τινος] Ps 139(140),5; to preserve sb from [τινα ἀπό τινος] Ps 120(121),7to watch [τι] Ps 55(56),7to observe [τι] Dt 16,1; to keep, to maintain [τι] Gn 26,5M: to keep watch, to guard [τι] Jgs 2,22; to beware of [τι] 2 Sm 20,10; id. [ἀπό τινος] Jgs 13,13to observe [abs.] Jos 1,7; id. [τι] Jgs 13,14; to preserve, to maintain [τι] Ex 13,10; to preserve, to cherish[τι] Jon 2,9; to be careful, to give heed [+inf.] Ex 23,15; id. [τοῦ +inf.] Jos 23,11φύλαξαι σεαυτόν take heed Gn 31,24; φυλάξουσιν οἱ Λευῖται αὐτοὶ τὴν φυλακὴν τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου the Levites themselves shall keep the guard of the tabernacle of witness Nm 1,53; φυλάξουσιν τὰς φυλακὰς αὐτοῦ they shall keep his charges Nm 3,7; φυλασσόμενος λαλήσει speaking cautiously Prv 21,28Cf. DOGNIEZ 1992 45.134; DORIVAL 1994, 430; HELBING 1929, 30-32; WALTERS 1973 61.62; WEVERS1990 294.310.364.512; 1995 97; →NIDNTT; TWNT(→διαφυλάσσω, προφυλάσσω,,)
См. также в других словарях:
ריש — 1 {{}}E 2 ר , האות העשרים בא ב העברי, אחרי ק ולפני ש , בגימטרייה 200 3 ראש, מנהל, ראשי, ראשון (בארמית) {{}}שארG … אוצר עברית
ריש לקיש — אמורא ארץ ישראלי שחי במחצית השנייה של המאה השלישית {{}} … אוצר עברית
ריש-גלותא — ראש הגולה, מנהיג קהילות היהודים בגולה, מעין נשיא של יהודי הגולה {{}} … אוצר עברית
בשין-קוף-ריש — סתם, כאילו, לא ברצינות {{}} … אוצר עברית
נובו-ריש — מתעשר חדש, מי שאימץ לעצמו התנהגויות אופייניות של עשירים {{}} … אוצר עברית
Турбович, Зеев Вольф — талмудист, род. в 1846 г., с 1866 г. раввин в Свислочах (Минской губ.), с 1885 г. в Крожах (Ковенской губ.). Т. написал: "Rosch Pinah" о правилах ритуального соления мяса; תודידי ריש … Большая биографическая энциклопедия
Exilarch — An exhibit depicting Exilarch Huna at the Beit Hatefutsot Exilarch (Hebrew: ראש גלות Rosh Galut, Aramaic: ריש גלותא Reish Galuta lit. head of the exile , Greek: Æchmalotarcha) refers to the leaders of the Diaspora Jewish community in Babylon… … Wikipedia
Aechmalotarcha — Aechmalotarcha, or Æchmalotarcha, in antiquity, is a Greek term signifying the chief or leader of captives.The Jews who refused to return with Zerubbabel to Jerusalem after the Babylonian Captivity created an Æchmalotarcha to govern them. The… … Wikipedia
Resch — (ריש) ist der zwanzigste Buchstabe im Hebräischen Alphabet. Er hat den Zahlenwert 200. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Beispiele … Deutsch Wikipedia
Simeon ben Lakisch — Simeon ben Lakisch, gewöhnlich Resch Lakisch (hebr. ריש לקיש, Resch für Rabbi Schim on) genannt, war Amoräer der zweiten Generation in Galiläa. Er lebte ca. 200 275, war Schwager (Mann der Schwester) Rabbi Jochanans und wie dieser in Tiberias… … Deutsch Wikipedia
Stimmhafter uvularer Frikativ — IPA Zeichen ʁ IPA Zeichen Beschreibung horizontal gespiegeltes lateinisches Kapitälchen r IPA Zeichen Unicode Code U+0281 … Deutsch Wikipedia