-
1 סימן [-ים]
simen || símen m. [simónim]знак, признак, примета || blóyer símen (בלויער סימן) синяк -
2 סימן
סִימָן, סִימָנָאI ch. sam(סימן the gullet). Targ. Y. Gen. 30:39. Targ. Y. II Num. 17:3 (h. text אוֹת).Targ. Y. Ex. 7:17 (fem.); a. fr.Targ. Jer. 4:21, v. סִימָא III.Ḥull.96a פלניא דהאי סִימָנֵיהוכ׳ that person whom I know by such and such a mark has killed a man; opp. טביעות עינא, v. טְבִיעוּתָא. Ib. 95b. Ker.6a; Hor.12a ס׳ מילתא היא there is something in an omen. Y.Snh.I, 18c bot. מיעקר אף אהן ס׳ to abolish even this (last) distinction of Judæa.Ḥull.46a וסִימָנָיךְוכ׳ and thy sign (the words by which to remember) be Sabb.66a וס׳ סמך סמך and the mnemonical sign is Samekh Samekh (i. e. ר׳ יוסֹי אוסֹר R. José is he that forbids); a. v. fr.Pl. סִימָנִין, סִימָנַיָּא. Targ. Y. I Gen. 1:14. Targ. Y. Ex. 21:7 בס׳ with signs of puberty. Targ. Y. Num. 19:3 תרין ס׳ the windpipe and gullet (v. preced.); a. e.B. Mets.27b; a. fr. -
3 סימן
sign, mark, hallmark, clue, trace, emblem, imprint, indication, marking, note, score, seal, token, vestige, beck, index; omen, portent, foreboding; symptom; signal, indicator -
4 סימן רע
bad omen -
5 סימן
(m.)[simen (simonem)]Approximate Pronunciation (Northern / Southern) [sim'·en (si·mon'·im)]mark, sign -
6 סימן
סִימָןm. (סוּם I, v. םוּמָא II) mark, sign; omen; symptom; cipher, mnemotechnical note. B. Mets.22b ס׳ העשוי לידרס לא הוי ס׳ a mark (on a lost object) which is liable to be effaced by treading upon it, is no mark (by which one can claim it). Ib. 23a ס׳ הבא מאליו an accidental mark (not made purposely). Ib. 24b נתן בה ס׳ he told a sign (by which he identified it). Ib. 27b ס׳ מובהק a distinguished (specific) mark of identification.Ber.24b ס׳ יפה an auspicious omen. Taan.30b אינו דוֹאה סִימַן ברכהוכ׳ will never see a sign of blessing (will labor without success).Kidd.16b דברי הכל ס׳ all agree that it is a sign of puberty. Ḥull.61a עוף הבא בס׳ אחד a bird which has one of the four marks of cleanness. Erub.54b (ref. to שימה, Deut. 31:19) א״ת שימה אלא סִימָנָהּ read not simah (put it), but simanah (its mark, catchwords). Ib. 54a, a. fr. (editorial gloss) ס׳וכ׳ the catchwords for the subject following are ; a. v. fr.Trnsf. the organ, the cutting of which is an indication that the animal has been slaughtered according to the ritual, the windpipe and the gullet. Ḥull.27b הכשרו בס׳ אחד is made ritually fit for eating by the cutting of either of the organs; a. fr.Pl. סִימָנִים, סִימָנִין. B. Mets.27a, a. fr. ס׳ דאורייתאוכ׳ is identification by marks a Biblical or a rabbinical institution? Ib. II, 5 שיש בה ס׳ which can be identified by signs. Ib. 7 אמר אבידה ולא אמר סִימָנֶיהָ if he states the object he has lost, but cannot describe it.Kidd.4a, a. fr. סִימָנֵי נערות evidences of puberty (v. נַעֲרוּת). Ib. 16a קונה את עצמה בס׳ acquires herself (becomes free) on showing evidences of puberty. Ib. b אין ס׳ באיש a man-servant does not go out free on reaching puberty. Ḥull.III, 6 סימני בהמהוכ׳ the distinguishing marks of cleanness in animals Ib. 27b לחייבו בשני ס׳ to make it obligatory to cut both organs (the windpipe and the gullet). Ib. 44a עיקור ס׳ the case of the organs being torn loose before cutting. Erub.54b אין התורה … בס׳ knowledge of the Law can be obtained only by means of signs (rubrication by catchwords). Ib. 21b סימני טעמים notes of accentuation (v. טַעַם); a. fr. -
7 סימן גבול
береговой знак
межевой знак
ориентир -
8 סימן דרגה
нашивка
нашивка-младший лейтенант
нашивка-прапорщик
шеврон -
9 סימן היכר
ассигнация
отметка
примечание
запись
аннотирование -
10 סימן הפסק
останавливаться
остановиться
прекращать
остановка -
11 סימן לבאות
примета
предзнаменование -
12 סימן לידה
родинка
родимое пятно -
13 סימן מחלה
признак
симптом -
14 סימן מיוחד
печать
отпечаток -
15 סימן מיסחרי
фабричная марка
клеймо
тавро -
16 סימן מלקות
отборное
лучшее -
17 סימן 46 לדבר המלך במועצתו
article 46 of the order in council -
18 סימן ארבעים ושש לדבר המלך במועצתו
article 46 of the order in councilHebrew-English dictionary > סימן ארבעים ושש לדבר המלך במועצתו
-
19 סימן גבול
landmark -
20 סימן החיבור
plus
См. также в других словарях:
סימן היכר — סימן שבאמצעותו ניתן לזהות את האדם {{}} … אוצר עברית
סימן חיים — סימן לכך שהאדם חי, אות שנותן אדם להיותו בחיים {{}} … אוצר עברית
סימן חיסור — סימן לאי נוכחות, מינוס , {{}} … אוצר עברית
סימן מובהק — סימן חד משמעי וברור, אות שבו ניכר דבר מאחרים {{}} … אוצר עברית
סימן מוסכם — סימן או אות שסוכם לגביהם מראש מה תהיה משמעותם לכשיוצגו {{}} … אוצר עברית
סימן שאלה — ? , סימן בסוף משפט המורה על שאלה; ספק, אי ודאות {{}} … אוצר עברית
סימן שוויון — סימן המסמן שוויון בין שני ביטויים, מסומן = {{}} … אוצר עברית
סימן-דרגה — סימן לבוש המעיד על דרגתו הצבאית של הלובש {{}} … אוצר עברית
סימן-זיהוי — סימן מוסכם שכוח צבאי משתמש בו כדי להזדהות ולהבדילו מכוחות האויב {{}} … אוצר עברית
סימן לידה — כתם לידה, סימן על עור הגוף שאדם נולד אתו {{}} … אוצר עברית
סימן-נוף — פרט נוף בולט בשטח המשמש סימן היכר או נקודת מוצא {{}} … אוצר עברית