-
1 חוס
חוּסch. sam( חוּס (b. h.) to protect, spare, have consideration for). Targ. Ex. 12:27 (h. text פסח). Targ. 2 Chr. 36:15 חָאִיס ed. Lag. (oth. ed. חָס); a. fr.Taan.24a גברא … חָס עלי דידי היכי חָיֵיס will a man that has no consideration for his son …, care for my concerns? Pes.39a מאי חסא דחסוכ׳ what typical meaning has ḥasa (חָסָא)? The Lord spared us (in Egypt, v. Targ. Ex. l. c.); a. e. Pa. חַיֵּיס to commiserate, grace, favor (h. חָנַן). Targ. Ps. 37:21; a. fr. Af. אָחִיס, אֲחִיס to have affection for. Targ. Mal. 3:17 (ed. Lag. חייס; h. text חמל).Targ. Is. 30:14 ניחיס some ed., read בחֲיָס. -
2 חוּס
חוּסch. sam( חוּס (b. h.) to protect, spare, have consideration for). Targ. Ex. 12:27 (h. text פסח). Targ. 2 Chr. 36:15 חָאִיס ed. Lag. (oth. ed. חָס); a. fr.Taan.24a גברא … חָס עלי דידי היכי חָיֵיס will a man that has no consideration for his son …, care for my concerns? Pes.39a מאי חסא דחסוכ׳ what typical meaning has ḥasa (חָסָא)? The Lord spared us (in Egypt, v. Targ. Ex. l. c.); a. e. Pa. חַיֵּיס to commiserate, grace, favor (h. חָנַן). Targ. Ps. 37:21; a. fr. Af. אָחִיס, אֲחִיס to have affection for. Targ. Mal. 3:17 (ed. Lag. חייס; h. text חמל).Targ. Is. 30:14 ניחיס some ed., read בחֲיָס.
Перевод: с иврита на английский
с английского на иврит- С английского на:
- Иврит
- С иврита на:
- Английский