Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

נהר

  • 1 נהר ד׳

    דִּינוּר, נהר ד׳pr. n. Nhar Dinur ( Fire-River) a fictitious river (v. Dan. 7:10). Yalk. Is. 373 the Sun bathes in a river of fire which is called נ׳ ד׳. Gen. R. s. 78; Ḥag.13b (Ex. R. s. 15 נהר של אש).

    Jewish literature > נהר ד׳

  • 2 נהר

    река

    речной
    * * *

    נהר

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    נָהַר [לִנהוֹר, נוֹהֵר, יִנהַר]

    1.течь, стекаться 2.сиять

    Иврито-Русский словарь > נהר

  • 3 נהר ב׳

    בּוּרְנִיץ, נהר ב׳pr. n. Nhar (canal of) Burnits, in Babylon. M. Kat. 4b ed. (Ms. M. בורנינין or בורניניץ; oth. var., v. Rabb. D. S. a. l. note).

    Jewish literature > נהר ב׳

  • 4 נהר

    v. to stream, throng
    ————————
    river, watercourse; stream

    Hebrew-English dictionary > נהר

  • 5 נהר

    נָהַר
    A(qal): 1. течь, стекаться;
    2. сиять, просвещаться.

    Еврейский лексикон Стронга > נהר

  • 6 נהר

    נְהַר
    река, с 05675 (‎עֲבַר‎) обозн. заречье.

    Еврейский лексикон Стронга > נהר

  • 7 נהר

    נָהָר
    река, поток.

    Еврейский лексикон Стронга > נהר

  • 8 נהר

    נָהַר(b. h.; v. נוּר) to break forth, shine (v. אוֹר I). Hif. הִנְהִיר to enlighten. Erub.13b; Sabb.147b שמַנְהִירוכ׳, he enlightened the eyes, v. נְהוֹרַאי.

    Jewish literature > נהר

  • 9 נהר I

    נְהַרI ch. sam(נהרto break forth, shine), to shine. Targ. O. Gen. 44:3 (Y. נְהִיר). Targ. Job 18:5; a. fr.Taan.10a נְהוּר ענניוכ׳ when the clouds are bright, their waters are little. Pesik. Ekha, p. 123a> יִנְהוֹר דינאוכ׳ let justice shine before thee like this lamp; Yalk. Is. 258 יִנְהַר דיניוכ׳ let my case shine ; Sabb.116b נְהוֹר נהורךוכ׳ let thy light (wisdom) shine (prob. to be read: ינהור); a. fr.Part. pass. נְהִיר; f. נְהִירָא; pl. נְהִירִין; נְהִירָן a) bright, clear. Lev. R. s. 19 אולפני מה נ׳ באפי how my learning shines on my face (makes me look well); Yalk. Prov. 964 נרי באפוי (corr. acc.). Y.Sabb.VIII, beg.11a (נהירן) אפוי נהירין his looks were bright.Ber.58b נ׳ לי שביליוכ׳ the paths of the heavens (the courses of the heavenly bodies) are as clear (well-known) to me as the streets ; a. fr.b) knowing clearly, remembering. Y.Taan.I, 64a bot. נ׳ את כד הוינןוכ׳ dost thou remember when we were standing ?; Y.Meg.III, 74b bot. Y.Keth.V, 30a top נ׳ דהויתוןוכ׳ (insert את) dost thou remember that thou ? Y.Orl.II, 62c top (read:) נ׳ את דאמריתון אתוכ׳ dost thou remember that you, thyself and R J., said Y.Naz.V, end, 54b נ׳ הויניןוכ׳ we remember that an old man was here ; Y.Ber.VIII, 11b bot. נ׳ אנן; Gen. R. s. 91 נהרין אנן (corr. acc.); Koh. R. to VII, 11. Ḥull.54a ולא נְהִירַת ליהוכ׳ dost thou not remember (recognize) that student ? Ib. 93a נְהִירְנָא I remember. B. Bath.91b; a. fr.R. Hash. 34b כי נהירנא לך, v. נְחַר). Af. אַנְהַר, Pa. נַהר 1) to give light, shine; to illumine, brighten, make shine. Targ. O. Gen. 1:15 (Y. למְנַהֲרָא). Targ. Num. 6:25; a. fr.Y.Yoma III, beg.40b א׳ מְנַהֲרָא, v. בְּרַק I; Y.R. Hash. II, beg. 57d. Y.Taan.III, 66d bot. שמענן … והיא מְנַהֲרָה we hear that when he entered the Temple court, it used to shine; עאל ואַנְהָרַת he entered, and it shone. Cant. R. to V, 11 הוה מנהרא ליוכ׳ it (the Law) brightened my countenance by night. Sot.6a וא׳ לן עייניןוכ׳ and he enlightened our eyes (by evidence) from our Mishnah; a. fr. 2) to recall to memory, remember. Y.Peah III, 17d bot. וא׳ר׳ אימיוכ׳ whereupon R. I. recalled (that he had heard the same tradition), and rescinded his decision. Y.Kidd.I, 61a bot. א׳ ונפיקוכ׳ it struck him (that he had forgotten to hear his grandsons lesson), and he left the bath house ; a. e.Part. pass. מְנַהַר; pl. מְנַהֲרִין. Gen. R. s. 33 אתון … מְנַהֲרִין אנא מְנַהַר ליה you do not remember that poor man, I will remember him. Ithpe. אִתְנְהַר 1) to be brightened, enlightened. Targ. Y. Gen. 3:7. Targ. Ps. 34:6. 2) to come forth. Cant. R. to IV, 1 טורא דאִתְנַהַרְתּוּןוכ׳, v. גָּלַש.

    Jewish literature > נהר I

  • 10 נהר

    נָהָרm. (b. h.; v. נָהַר) river, stream, canal. Ex. R. s. 15 נְהַר אש, נ׳ של אש a river of fire (v. דִּינוּר). Gen. R. s. 16 עד מקום שהנ׳ מהלךוכ׳ as far as the river (Euphrates) goes, goes the border of the land of Israel. Shebi. VI, 1 מכזיב ועד הנ׳ from Kezib to the river (Nhar Mitsrayim); a. fr.Pl. נְהָרִים, נְהָרוֹת. Gen. R. l. c. (ref. to Gen. 2:10) והיה לארבעה נ׳ איןוכ׳ it does not say, ‘and it divided into four rivers but ‘into four heads. Ib. אוותנטין של נ׳, v. אֶוְותַּנְטִי. Bekh.55a כל הנ׳ למטהוכ׳ all other rivers are lower than the three (mentioned Gen. 2:11, sq.), and these three are lower than the Euphrates; a. fr.נְהַר in pr. n. of rivers, e. g. נ׳ פקוד, v. respective determinants.

    Jewish literature > נהר

  • 11 נהר II, נהרא

    נְהַרII, נַהֲרָא I, נַהֲרָה ch. sam(נהר river, stream, canal). Targ. Jon. 2:4. Targ. Gen. 2:10; a. fr.Gen. R. s. 16 אעברת נ׳ בְּנֵה build (me a house) on the (western) banks of the river. Gitt.60b קא מתקיל לנַהֲרִין he spoils our portion of the canal. Ib. נ׳ כפשטיה ליזיל let the canal run its natural course (and those above have no right to dam it before those below have used it for irrigation). Ḥull.18b (prov.) נ׳ נ׳ ופשטיה every river has its own course, i. e. each place has its own usages; ib. 57a; a. fr.Pl. נַהֲרִין, נַהֲרַיָּא. Targ. Gen. l. c. Targ. Ex. 8:1Y.Sabb.VII, 9a top, a. e., v. בְּדִי I; a. fr.Fem. form: נַהַרְוָן, נַהַרְוָתָא, נַהַרְוָו׳. Targ. Is. 43:19. Targ. Ps. 24:2; a. e.Taan.25a תליסרי נ׳וכ׳ thirteen rivers of balsam oil; a. e.נְהַר in pr. n. of canals or places, e. g. נ׳ אבא Nhar Abba, Sabb.140b; v. respective determinants (v. Berl. Beitr. Geogr. p. 47).

    Jewish literature > נהר II, נהרא

  • 12 נהר אוהיו

    Ohio River, river flowing from Pittsburgh along the eastern and southern borders of Ohio and feeding into the Mississippi River

    Hebrew-English dictionary > נהר אוהיו

  • 13 נהר איתן

    rushing waters, raging river, raging stream, stormy current

    Hebrew-English dictionary > נהר איתן

  • 14 נהר אל-אוולי

    river in Lebanon north of the Litani River

    Hebrew-English dictionary > נהר אל-אוולי

  • 15 נהר האודר

    Oder, river in central Europe

    Hebrew-English dictionary > נהר האודר

  • 16 נהר האלבה

    elbe river, river in central Europe that rises in the northern Czech Republic and flows to the North Sea

    Hebrew-English dictionary > נהר האלבה

  • 17 נהר האמור

    amur river, river in Asia that flows between China and Russia

    Hebrew-English dictionary > נהר האמור

  • 18 נהר האמזונאס

    Amazonas River, river running through northern Brazil in South America, second longest river in the word, Amazon

    Hebrew-English dictionary > נהר האמזונאס

  • 19 נהר הירדן

    the Jordan river

    Hebrew-English dictionary > נהר הירדן

  • 20 נהר הירמוך

    the Yarmuch river

    Hebrew-English dictionary > נהר הירמוך

См. также в других словарях:

  • נהר אוהיו — נהר הזורם מפיטסבורג לאורך גבולה המזרחי והדרומי של מדינת אוהיו והופך לפלג של נהר המיסיסיפי {{}} …   אוצר עברית

  • נהר מיסיסיפי — נהר ראשי והארוך ביותר בארצות הברית היוצא מצפון מדינת מינסוטה זורם דרומה לאורך גבולה של מיסיסיפי ונשפך למפרץ מקסיקו; נהר בדרום מחוז אונטריו (קנדה) {{}} …   אוצר עברית

  • נהר קאמברלנד — נהר הזורם מדרום מדינת קנטאקי וצפון מדינת טנסי ונשפך לתוך נהר אוהיו (ארה ב) {{}} …   אוצר עברית

  • נהר איתן — נהר גדול שמימיו זורמים ברעש {{}} …   אוצר עברית

  • נהר אל-אוולי — נהר בלבנון מצפון לנהר הליטני {{}} …   אוצר עברית

  • נהר האודר — נהר במרכז אירופה {{}} …   אוצר עברית

  • נהר האמור — נהר באסיה הזורם בין סין לרוסיה {{}} …   אוצר עברית

  • נהר הירדן — נהר הזורם מצפון ארץ ישראל לדרומה ומפריד בין ישראל לירדן {{}} …   אוצר עברית

  • נהר הליטני — נהר בלבנון הנשפך לים התיכון {{}} …   אוצר עברית

  • נהר הנילוס — נהר בצפון מזרח אפריקה {{}} …   אוצר עברית

  • נהר האלבה — אלבה, נהר במרכז אירופה הזורם מצפון הרפובליקה הצ כית ונשפך לתוך הים הצפוני {{}} …   אוצר עברית

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»