Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

וכים

  • 1 חטי

    חֲטִיch. sam( Hithpa. הִתְחַטֵּא, הִתְהַטָּה, Nithpa. נִתְח׳ to enjoy, to be gratified); part. חַטְיָא used to comfort, tender, delicate. Targ. Y. Gen. 33:13 טליא חַטְיָין (h. text וכים). Pa. חַטֵּא to cause to be generous, to persuade to leniency. Koh. R. to IX, 18 אנא אזלא ומְחַטָּא ליה I will go to appeal to his generosity (Midr. Sam. ch. XXII ומפייסה). Ithpa. אִחְטֵי to be raised in luxury. Part. pass. מִחְטֵי, fem. מֶחְטָיָא, מֶחְטַיְיתָא delicate. Targ. Y. I, II Deut. 28:54; 56.

    Jewish literature > חטי

  • 2 חֲטִי

    חֲטִיch. sam( Hithpa. הִתְחַטֵּא, הִתְהַטָּה, Nithpa. נִתְח׳ to enjoy, to be gratified); part. חַטְיָא used to comfort, tender, delicate. Targ. Y. Gen. 33:13 טליא חַטְיָין (h. text וכים). Pa. חַטֵּא to cause to be generous, to persuade to leniency. Koh. R. to IX, 18 אנא אזלא ומְחַטָּא ליה I will go to appeal to his generosity (Midr. Sam. ch. XXII ומפייסה). Ithpa. אִחְטֵי to be raised in luxury. Part. pass. מִחְטֵי, fem. מֶחְטָיָא, מֶחְטַיְיתָא delicate. Targ. Y. I, II Deut. 28:54; 56.

    Jewish literature > חֲטִי

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»