Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

אשרה

  • 1 אשרה

    visa, permit

    Hebrew-English dictionary > אשרה

  • 2 אשרה

    אֲשֵׁירָה, אֲשֵׁרָהf. (b. h.) Asherah, tree (grove) devoted to idolatry (v. Mov. Phœn. p. 567; Sm. Bibl. Dict. s. v.). Ab. Zar. III, 5; 7. Succ.31b א׳ דמשה an Asherah to which the Mosaic law refers (remnant of anti-Mosaic idolatry). Pes.27a; a. fr. Pl. אֲשֵׁירוֹת, אֲשֵׁרוֹת. Ab. Zar. III, 7; a. fr.אֲשֵׁרִים. Pirke dR. El. ch. XXVI.

    Jewish literature > אשרה

  • 3 אשרה

    אַשָּׁרָהf. legal attestation. Y.Gitt.IX, 50c bot. אַשָּׁרַת הדיינין; v. אַשַּׁרְתָּא.

    Jewish literature > אשרה

  • 4 אשרה

    אֲשֵׁרָהv. אֲשֵּׁירָה.

    Jewish literature > אשרה

  • 5 אשירתא

    אֲשֵׁירתָּא, אֲשֵׁרְתָּאch. sam(אשירה, אשרה devoted to idolatry). Targ. O. Deut. 16:21; a. fr.Pl. אֲשֵׁירָתָא, אֲשֵׁירִין, אֲשֵׁירַיָּא, אֲשֵׁר׳. Targ. 2 Kings 23:14; 17:10. Targ. Is. 17:8; a. e.

    Jewish literature > אשירתא

  • 6 אֲשֵׁירתָּא

    אֲשֵׁירתָּא, אֲשֵׁרְתָּאch. sam(אשירה, אשרה devoted to idolatry). Targ. O. Deut. 16:21; a. fr.Pl. אֲשֵׁירָתָא, אֲשֵׁירִין, אֲשֵׁירַיָּא, אֲשֵׁר׳. Targ. 2 Kings 23:14; 17:10. Targ. Is. 17:8; a. e.

    Jewish literature > אֲשֵׁירתָּא

  • 7 אֲשֵׁרְתָּא

    אֲשֵׁירתָּא, אֲשֵׁרְתָּאch. sam(אשירה, אשרה devoted to idolatry). Targ. O. Deut. 16:21; a. fr.Pl. אֲשֵׁירָתָא, אֲשֵׁירִין, אֲשֵׁירַיָּא, אֲשֵׁר׳. Targ. 2 Kings 23:14; 17:10. Targ. Is. 17:8; a. e.

    Jewish literature > אֲשֵׁרְתָּא

  • 8 עבד

    עָבַד(b. h.) ( to work) 1) to serve, work for. Gitt.IV, 5 עוֹבֵד את רבווכ׳ works one day for his master, and one for himself; a. fr. Esp. to do priestly service. Ḥull.24b אחיו הכהנים … לַעֲבוֹדוכ׳ his brother priests allow him not to serve, until he is twenty years of age. 2) to prepare; to till the ground; to dress (hides). Gen. R. s. 22 קין עובד אדמה Cain the tiller of the ground. Y.Ab. Zar. II, 41b bot. גוי עוֹבְדָן; Tosef. ib. IV (V), 10 עוֹבְדוֹ, v. דָּבַב I; (Bab. ib. 33a עיבדן). Y.Sabb.I, 4b top נתן כלים … ומצאו עובד בווכ׳ if one gave a gentile garments to wash, and found him working at them on the Sabbath; a. fr.Part. pass. עָבוּד, pl. עֲבוּדִין dressed, v. infra. 3) (v. עֲבוֹדָה) to use esp. for idolatrous purposes; to worship. Tem.VI, 1, v. infra. Ab. Zar. III, 7 (defining אשרה) כל שעוֹבְדִין אותה a tree which is itself worshipped (not one at which idolatrous rites are performed). Ib. הואיל … הן עובדין since they worship merely the image (under the tree). Snh.VII, 6 העובדע״ז אחד העובדוכ׳ he who worships an idol, whether he goes through the regular forms of that particular worship (v. ib. 60b), or sacrifices Ab. Zar. III, 5 העכומ״ז העובדיןוכ׳ as to idolaters that worship mountains and hills (as deities), they (the territories) may be used, but what is on them is forbidden. Ib. 45b אילן … ולבסוף עֲבָדוֹ if one planted a tree and afterwards made it a subject of worship. Ib. 46a ועוֹבְדֵיהֶן בסייף and those (Jews) who worship them are put to death by the sword; Tosef. ib. VI (VII), 8. Sabb.56b אילמלי לא … ולא עָבְדוּ ישראלע״א had David not listened to evil gossip (against Mephibosheth), … Israel would not have worshipped idols (under Jeroboam). Ib. 105b עד שיאמר לו עֲבוֹדע״ז until he (the tempter) finally tells him, worship idols; Tosef.B. Kam. IX, 31. Ḥull.13b נכרים שבח״ל לאו עוֹבְדֵיע״א הן gentiles outside of Palestine must not be considered as idolaters; a. v. fr. Nif. נֶעֱבַד 1) to be prepared, dressed. Tosef. B. Kam. l. c. עורות שאינן נֶעֱבָדִין ed. Zuck. (oth. ed. עֲבוּדִין) undressed hides; a. e. 2) to be used, esp. for illicit purposes; to be worshipped. Tem. l. c. המוקצה והנ׳ the animal designated for idolatrous purposes and the one used; expl. כל שעובדין אותו whatever they may use it for ((e. g. yoking the ox, shearing the sheep for the benefit of idolatrous temples). Ib. 28a נעבדה בהן עבירה an illicit act has been done with them (by coupling them); ib. לא נֵתְעַבְּדָה בה עבירה no sinful act has been done with it (by which to unfit it for the altar). Ab. Zar.46b יש נ׳ במחובר אצל גבוה does the law forbidding the use in divine worship of objects which have been used for idolatrous purposes include things fixed in the ground? Ib. יש שינוי בנ׳ does change of form restore to legitimate use objects otherwise forbidden on account of their use in connection with idolatry? a. fr. Nithpa. נַתְעַבֵּד same, v. supra. Hif. הֶעֱבִיד to enslave, oppress. Yalk. Ex. 162 הֶעֱבִידוֹ בכלוכ׳ he (Esau) oppressed him with all sorts of troubles. Pi. עִיבֵּד to prepare, esp. to dress hides. Sabb.VII, 2 (among the labors forbidden on the Sabbath) והמְעַבֵּד את עורו dressing the hide of the deer (to fit it for parchment). Ib. 75b חייב משום מעבד is guilty of a Sabbath offence coming under the category of tanning. Gitt.54b גוילין … לא עִיבַּדְתִּין לשמן I did not prepare the parchment sheets with the proper intention; a. fr.

    Jewish literature > עבד

  • 9 עָבַד

    עָבַד(b. h.) ( to work) 1) to serve, work for. Gitt.IV, 5 עוֹבֵד את רבווכ׳ works one day for his master, and one for himself; a. fr. Esp. to do priestly service. Ḥull.24b אחיו הכהנים … לַעֲבוֹדוכ׳ his brother priests allow him not to serve, until he is twenty years of age. 2) to prepare; to till the ground; to dress (hides). Gen. R. s. 22 קין עובד אדמה Cain the tiller of the ground. Y.Ab. Zar. II, 41b bot. גוי עוֹבְדָן; Tosef. ib. IV (V), 10 עוֹבְדוֹ, v. דָּבַב I; (Bab. ib. 33a עיבדן). Y.Sabb.I, 4b top נתן כלים … ומצאו עובד בווכ׳ if one gave a gentile garments to wash, and found him working at them on the Sabbath; a. fr.Part. pass. עָבוּד, pl. עֲבוּדִין dressed, v. infra. 3) (v. עֲבוֹדָה) to use esp. for idolatrous purposes; to worship. Tem.VI, 1, v. infra. Ab. Zar. III, 7 (defining אשרה) כל שעוֹבְדִין אותה a tree which is itself worshipped (not one at which idolatrous rites are performed). Ib. הואיל … הן עובדין since they worship merely the image (under the tree). Snh.VII, 6 העובדע״ז אחד העובדוכ׳ he who worships an idol, whether he goes through the regular forms of that particular worship (v. ib. 60b), or sacrifices Ab. Zar. III, 5 העכומ״ז העובדיןוכ׳ as to idolaters that worship mountains and hills (as deities), they (the territories) may be used, but what is on them is forbidden. Ib. 45b אילן … ולבסוף עֲבָדוֹ if one planted a tree and afterwards made it a subject of worship. Ib. 46a ועוֹבְדֵיהֶן בסייף and those (Jews) who worship them are put to death by the sword; Tosef. ib. VI (VII), 8. Sabb.56b אילמלי לא … ולא עָבְדוּ ישראלע״א had David not listened to evil gossip (against Mephibosheth), … Israel would not have worshipped idols (under Jeroboam). Ib. 105b עד שיאמר לו עֲבוֹדע״ז until he (the tempter) finally tells him, worship idols; Tosef.B. Kam. IX, 31. Ḥull.13b נכרים שבח״ל לאו עוֹבְדֵיע״א הן gentiles outside of Palestine must not be considered as idolaters; a. v. fr. Nif. נֶעֱבַד 1) to be prepared, dressed. Tosef. B. Kam. l. c. עורות שאינן נֶעֱבָדִין ed. Zuck. (oth. ed. עֲבוּדִין) undressed hides; a. e. 2) to be used, esp. for illicit purposes; to be worshipped. Tem. l. c. המוקצה והנ׳ the animal designated for idolatrous purposes and the one used; expl. כל שעובדין אותו whatever they may use it for ((e. g. yoking the ox, shearing the sheep for the benefit of idolatrous temples). Ib. 28a נעבדה בהן עבירה an illicit act has been done with them (by coupling them); ib. לא נֵתְעַבְּדָה בה עבירה no sinful act has been done with it (by which to unfit it for the altar). Ab. Zar.46b יש נ׳ במחובר אצל גבוה does the law forbidding the use in divine worship of objects which have been used for idolatrous purposes include things fixed in the ground? Ib. יש שינוי בנ׳ does change of form restore to legitimate use objects otherwise forbidden on account of their use in connection with idolatry? a. fr. Nithpa. נַתְעַבֵּד same, v. supra. Hif. הֶעֱבִיד to enslave, oppress. Yalk. Ex. 162 הֶעֱבִידוֹ בכלוכ׳ he (Esau) oppressed him with all sorts of troubles. Pi. עִיבֵּד to prepare, esp. to dress hides. Sabb.VII, 2 (among the labors forbidden on the Sabbath) והמְעַבֵּד את עורו dressing the hide of the deer (to fit it for parchment). Ib. 75b חייב משום מעבד is guilty of a Sabbath offence coming under the category of tanning. Gitt.54b גוילין … לא עִיבַּדְתִּין לשמן I did not prepare the parchment sheets with the proper intention; a. fr.

    Jewish literature > עָבַד

См. также в других словарях:

  • אשרה — ויזה, אישור כניסה, רשות להיכנס, רשיון מעבר למדינה, אישור כניסה למדינ …   אוצר עברית

  • הרשאה — אשרה, רשיון, רישוי, הענקת סמכות, הסמכה, מתן לגיטימציה, מתן רשות, הכש …   אוצר עברית

  • ויזה — אשרה, רשיון, אישור כניסה למדינה מסוימת או מעבר דרכה; שם כרטיס אשרא …   אוצר עברית

  • Asherah — (from Hebrew אשרה), generally taken as identical with the Ugaritic goddess Athirat (more accurately transcribed as Unicode|ʼAUnicode|ṯirat), was a major northwest Semitic mother goddess, appearing occasionally also in Akkadian sources as… …   Wikipedia

  • Ашера (богиня) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ашера (значения). Асирату (Ашера древнеевр. אשרה) …   Википедия

  • Asherah pole — An Asherah pole is a sacred tree or pole that stood near Canaanite religious locations to honor the Ugaritic mother goddess Asherah. [ Nelson s Compact Illustrated Bible Dictionary , pp. 25 26, Thomas Nelson Publishers (1964), ISBN 0 8407 5636 5… …   Wikipedia

  • Ashera — Asherah (de l hébreu אשרה), est une déesse qui semble avoir été liée au culte de YHWH avant 600. Elle était probablement vénérée comme son épouse. Sommaire 1 Les sources 2 Interprétations 2.1 Pour la Bible 2.2 …   Wikipédia en Français

  • Asherah — Ashera Asherah (de l hébreu אשרה), est une déesse qui semble avoir été liée au culte de YHWH avant 600. Elle était peut être révérée comme son épouse. Sommaire 1 Les sources 2 Interprétations 2.1 Pour la Bible 2.2 …   Wikipédia en Français

  • Asherat — Ashera Asherah (de l hébreu אשרה), est une déesse qui semble avoir été liée au culte de YHWH avant 600. Elle était peut être révérée comme son épouse. Sommaire 1 Les sources 2 Interprétations 2.1 Pour la Bible 2.2 …   Wikipédia en Français

  • Ашера — У этого термина существуют и другие значения, см. Ашера (значения). Ашера (древнеевр. אשרה) древнееврейское имя аморейский или ханаанской богини, а также название деревянного столба, символизирующего богиню. Слово встречается в Ветхом Завете, в… …   Википедия

  • היתר — רשיון, רישוי, רשות, אישור, אשרה, לגיטימציה חוקית, התרה, הסכמה בכתב; התרת קשר, פרימ …   אוצר עברית

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»