Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ӱпшан

  • 81 эфир

    1. хим. эфир; органическое соединение, бесцветная летучая жидкость с характерным запахом, употребляется в медицине, технике (медициныште (наркозлан, дезинфекцийлан), техникыште кучылталтше шкешотан виян ӱпшан тӱ сдымӧ пушланыше вишкыде – органический соединений). Этил эфир этиловый эфир.
    □ Операционныйыш пурымеке, (Сергей Андреевич) эфирын --- пушыжым вигак шиже. «Ончыко». Войдя в операционную, Сергей Андреевич сразу же почувствовал запах эфира.
    2. эфир; воздушное пространство как распространитель радиоволн (радиотолкыным шаркалыше юж пространстве). Эфирыш лекташ выйти в эфир; эфирыште каяш идти в эфире; эфир дене шарлаш распространиться по эфиру.
    □ Эфирыште але шып. Мемнан волнаште але ик йӱ кат уке. Г. Матюковский. В эфире ещё тихо. На нашей волне нет ни одного звука. Станцийын радистше-влак Средний Азий ден Кавказысе олала дене эфир гоч кылым кучат. К. Васин. Радисты станции держат связь с городами Средней Азии и Кавказа по эфиру.
    3. в поз. опр. эфирный, эфира; относящийся к эфиру как органическому соединению; состоящий из эфира (эфир дене кылдалтше, эфиран). Эфир пуш эфирный запах; эфир ӱй эфирное масло.
    4. в поз. опр. эфирный, эфира; относящийся к эфиру как воздушному пространству, где распространяются радиоволны (эфир дене кылдалтше, эфир дене шарлыше). Эфир толкын эфирные волны.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > эфир

  • 82 ярымалтше

    1. прич. от ярымалташ.
    2. прил. рассыпанный, рассыпавшийся (прядями); развившийся, раскрутившийся (на волокна, нити, пряди). Ярымалтше порсын шӱ ртӧ развившаяся шёлковая нить.
    □ (Ольга) ярымалтше кужу ӱпшым, кумыте пунен, вуй йырже пӱ тырале. Я. Элексейн. Ольга рассыпанные длинные волосы сплела в косу из трёх прядей, обернула вокруг головы.
    3. прил. перен. идущий, пролегший, тянущийся нитью (о дороге); двигающийся, плывущий клочьями (об облаках); струящийся, распространяющийся, устремляющийся струёй, узким потоком, полосой (о воздухе, дыме, свете, звуках и т. д.). Кечын ончык каена ярымалтше корно ден. О. Ипай. По тянущейся нитью дороге каждый день идём вперёд. (Лыстамбий) окнам почеш, ломбо пеледыш ӱпшан ярымалтше юж тамлын пура. И. Васильев. Лыстамбий открывает окно, струя воздуха (букв. струящийся воздух) устремляется с ароматом цветка черёмухи.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ярымалтше

  • 83 ӱштӧ

    Г. ӹ́штӹ
    1. пояс, лента, шнур, ремень и т. п. для завязывания по талии. Шырчан ӱштӧ пояс с бусами; шовыр ӱштӧ пояс поверх шабура.
    □ Но шеран ӱштыжым от му. В. Иванов. Но пояс с бусами не найдёшь. – Олмапулан ӱштым ӱшталтем, уныкам. Б. Данилов. – Яблоню подпоясываю поясом, внучек.
    2. ремень; длинная полоса кожи или плотного материала для связывания, закрепления чего-л. (Зайнаш) вара гармонь ӱштым вашкыде тӧ рлатыш. «Ончыко». Потом Зайнаш неторопливо поправил ремень гармони.
    3. в поз. опр. поясной, пояса; относящийся к поясу; пояса. Уржа коклаште, верын-верын, порсын ӱштӧ йолвала койын, пеш тамле ӱпшан, кандалге тӱсан коракшинча пеледеш. «У вий». Среди ржи, напоминая кисти шёлкового пояса, местами цветут душистые синеватые фиалки. (Тобиклан) мутым колыштдымыжлан ӱштӧ мучашат логалын. М.-Азмекей. Тобику за непослушание попадало и ремнем (букв. концом пояса).
    ◊ Кандаш ӱштӧ этн. пояс, сотканный из восьми шерстяных ниток.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ӱштӧ

  • 84 fragrant

    adj.
    тамле ӱпшан п.м.
    [tamle upshan]

    English-Mari dictionary > fragrant

  • 85 greno

    хлеб (у зерні: жыта, пшаніца і інш.)

    Esperanto-Belarusian dictionary > greno

  • 86 spelto

    Esperanto-Belarusian dictionary > spelto

См. также в других словарях:

  • Волочебный обряд — Ф. Н. Рисс. Скоморохи в деревне. 1857 Волочебный обряд (волочёбный обряд) обход домов в пасхальное вос …   Википедия

  • ЧАВЧАВАДЗЕ — 1 . Александр Гарсеванович (1786 6.XI.1846) груз. поэт и обществ. деятель, князь, ген. лейт. рус. армии (1841). Родился в Петербурге, в семье посла груз. царей. В 1805 сослан в Тамбов за участие в восстании против рус. властей в Грузии; по… …   Советская историческая энциклопедия

  • Юго-западный диалект белорусского языка — Юго западный диалект на карте диалектов белорусского языка Юго западный диалект белорусского языка ( …   Википедия

  • гирка — гатунак пшаніцы …   Старабеларускі лексікон

  • β-гетерохроматин рыхлый г диффузный г — β гетерохроматин, рыхлый г., диффузный г. * β гетэрахрамацін, рыхлы г., дыфузны г. * β heterochromatin фракция гетерохроматина, занимающая в хромоцентре периферическое положение по отношению к α гетерохроматину и характеризующаяся гранулярной… …   Генетика. Энциклопедический словарь

  • Пшеничных зародышей система — * пшанічных зародкаў сістэма * wheat germ system система трансляции (см.) in vitro (см.) на основе зародышей пшеницы. Включает рибосомы (см.), полный набор тРНК аминоацил тРНК синтетазы, аминокислоты (см.), ферменты, факторы инициации, элонгации… …   Генетика. Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»