-
21 юлить
1. несов.; разг.вертетьсяборғаланыу, әйләнгеләү, уйнаҡлау2. несов.; разг. перен.лебезить перед кем-л.ялағайланыу, ҡуштанланыу3. несов.; разг. перен.хитритьхәйләләшеү, ҡойроҡ болғауне юли, говори правду — ҡойроҡ болғама, дөрөҫөн әйт
-
22 Ойрот-Тура
ист.Ойро́т-Тура́ -
23 бес
-
24 буланый
-
25 бунчук
1. мбунчукукраин, поляк гетмандарының, казак атамандарының һәм төрөк пашаларының хакимлыҡ билгеһен белдергән ат ҡойроғона тағылған таяҡ2. мбунчукхәрби оркестрҙа музыка ҡоралы -
26 василиск
1. м зоол.василисктропик Америкала таралған оҙон ҡойроҡло кеҫәртке2. м миф.юха йылан, аждаһа -
27 вертеть
1. несов.кого-чтоәйләндереү, өйрөлтөү, өйрөлдөрөү2. несов. чтотөрөү3. несов.кем-чем; перен., разг.бейетеү, бейетеп тотоу (тороу)он вертел людьми как хотел — ул кешеләрҙе нисек теләһә, шулай бейетте
вертеть хвостом — ҡойроҡ болғау, хәйләләшеү
как ни верти — нисек кенә тиһәң дә, ни генә әйтһәң дә, ҡайһылай ғына эшләһәң дә
-
28 вертеться
1. несов.әйләнеү, өйрөлөү, әйләнеп өйрөлөп тороу2. несов. разг.борғоланыу, өйрөлөү, бөтөрөлөү, әйләнеп-тулғаныу3. несов.сыуалыу, буталыу4. несов. разг.борғоланыу, ҡойроҡ болғау, хәйләләүговори правду, не вертись — дөрөҫөн һөйлә, борғоланма
вертеться волчком — бөтөрөлөү, бөтөрөлөп эшләү
вертеться как белка в колесе — йүгереп йөрөп эшләү, барыһына ла өлгөрөргә тырышыу
вертеться под ногами (на глазах, перед глазами) — аяҡ аҫтында сыуалыу, ҡамасаулау
как ни вертись — нисек кенә тырышма, нимә генә эшләһәң дә
-
29 ветер
мелкакой ветер занёс; каким ветром занесло — ниндәй ел алып килде, ниндәй ел ташланы (берәүҙең уйламаған ерҙән килеп инеүенә ҡарата)
бросать (кидать, швырять) деньги на ветер — аҡсаны елгә осороу (һыуға һалыу)
куда ветер дует (идти, смотреть и т.д.) — ел ҡайһы яҡҡа иҫһә, шул яҡҡа (йөрөү, барыу, ҡарау) (аумаҡай кеше тураһында)
ищи ветра в поле — ҡойроғон да тота алмаҫһың, елдәр иҫкән
-
30 видеть
1. несов.кого-чтокүреү2. несов.кого-чтовстречатькүреү, осрашыу3. несов. чтоиспытыватькүреү, кисереү4. несов. чтосознавать, находитьаңлау, һиҙеү, күреү, белеүвидеть, с кем имеешь дело — кем менән эш иткәнеңде белеү
5. несов.кого-чтосчитать, приниматьтип уйлау, һанау, иҫәпләү, табыувидишь (видите); видишь ли (видите ли) в знач. вводн. сл. — күрәһеңме (күрәһегеҙме)
беләһеңме (беләһегеҙме); видеть на два аршина под землёй (в землю) — ете ҡат ер аҫтындағын күреү
видеть насквозь кого — үтәнән-үтә күреү, яҡшы белеү
видеть не могу (не может) — күрә алмайым, күргем дә килмәй
как видите в знач. вводн. сл. — күреүегеҙсә, күрәһегеҙ
-
31 вильнуть
1. сов. чемболғап ҡуйыу, һелтәп ҡуйыу2. сов.сделать быстрое движение в сторону(ситкә) тайшаныу, тайпылыу3. сов. разг.круто повернуть – о реке, дорогеҡапыл боролоу -
32 вить
1. несов. чтоишеү2. несов. чтоүреү, яһау, эшләү3. несов. чтоборғолаувить верёвки из кого — үҙ яйына йөрөтөү, үҙ йырын йырлатыу, үҙ көйөнә бейетеү
-
33 волос
1. мсәс, сәс бөртөгөкешелә2. м собир.ат һәм һыйыр ҡойроғонда; кеше, ҡош-ҡорт һәм хайуандар тәнендәҡыл, йөн, төк, шыртни на волос — саҡ ҡына ла, аҙ ғына ла, һис тә, бер ҙә
рвать (драть) на себе волосы — сәсте йолҡоу, ныҡ үкенеү
-
34 гондола
1. жгондолаяҫы төплө, мороно менән ҡойроғо бейек итеп эшләнгән, пассажирҙар өсөн, ғәҙәттә, каютаһы йәки япмаһы булған бер ишкәкле Венеция кәмәһе2. жгондолаһауа шарының кеше ултыра торған кәрзине һәм дирижаблдә йәки аэростатта кеше, төрлө ҡорамал урынлашҡан урын3. ж ж.-д.гондолайөктө бушатыу өсөн төбө асылмалы, түбәһеҙ вагон -
35 гоняться
-
36 горихвостка
жҡыҙылғойроҡ -
37 давать
1. несов. см. дать2. несов.повел. разг. давай(те)әйҙә, әйҙәгеҙ, йәгеҙ, йә әледавайте споём — әйҙәгеҙ, йырлап алайыҡ
3. несов.повел. разг. давайс неопр. формой глагола несов. вида; обозначает начало энергичного действияәйҙә -ырға/-ергә, тотондо, башланыа она давай бегать — ә ул йүгереп китмәһенме, ә ул әйҙә йүгерергә тотондо
давай бог ноги — ҡойроҡто һыртҡа һалыу, үксә күтәреү
не давать прохода (проходу) кому — юлына арҡыры төшөү, эҙәрләү
-
38 дождичек
м; разг. уменьш.-ласк. от дождикпосле дождичка в четверг — ҡыҙыл ҡар яуғас, дөйә ҡойроғо ергә тейгәс (булыры билдәһеҙ йәки икеле)
-
39 житняк
марышбаш, бесәйғойроҡ -
40 завертеть
I1. сов. кого; разг.захватить всецелоәйләндереү, өйрөлтөү, (тотош) биләп алыу2. сов. кого; разг.увлечь, вскружить головуәүрәтеү, башын әйләндереүIIсов. чемначать вертетьәйләндерә (болғай, өйрөлтә) башлау
См. также в других словарях:
ойро́т — ойрот, а; р. мн. ов … Русское словесное ударение
ойро́ты — ов, мн. (ед. ойрот, а, м.. ойротка, и, мн. ойротки, ток, ткам, ж.). Устарелое название алтайцев … Малый академический словарь
ойро — [69/59] Евро (валюта стран «Еврозоны»). Слово произошло от немецкого произношения euro. Итого, удовольствие обойдется вам примерно в 500 ойро. Интернет сленг … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
ойро́тский — ая, ое. прил. к ойроты … Малый академический словарь
ойротский — ойротский, ойротская, ойротское, ойротские, ойротского, ойротской, ойротского, ойротских, ойротскому, ойротской, ойротскому, ойротским, ойротский, ойротскую, ойротское, ойротские, ойротского, ойротскую, ойротское, ойротских, ойротским, ойротской … Формы слов
ойротка — ойротка, ойротки, ойротки, ойроток, ойротке, ойроткам, ойротку, ойроток, ойроткой, ойроткою, ойротками, ойротке, ойротках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ойрот — ойрот, ойроты, ойрота, ойротов, ойроту, ойротам, ойрота, ойротов, ойротом, ойротами, ойроте, ойротах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ойроты — ов; мн. Тюркская народность, живущая на Алтае; представители этой народности. ◁ Ойрот, а; м. Ойротка, и; мн. род. ток, дат. ткам; ж. Ойротский, ая, ое; О. охотничий промысел. О ие поселения на Телецком озере … Энциклопедический словарь
Ойрот-Тура — см. Горно Алтайск. * * * ОЙРОТ ТУРА ОЙРОТ ТУРА, название г. Горно Алтайск (см. ГОРНО АЛТАЙСК) в 1932 48 … Энциклопедический словарь
Ойрот — м. см. ойроты 2. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Ойротка — ж. см. ойроты 2. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой