-
41 как
1. нареч., частица и союз нареч.нисек, ҡайһылай, ҡалайя сделал, как вы сказали — һеҙ нисек әйттегеҙ, мин шулай эшләнем
не знаю, как это делается — мин бының ҡалай эшләнгәнен белмәйем
2. нареч., частица и союз нареч.ҡайһылай, бик, шул тиклем3. нареч., частица и союз частицанисек, бәй, һуң4. нареч., частица и союз частица; разг.-мы/-ме5. нареч., частица и союз союзкеүек, шикелле, һымаҡ, -дай/-дәйтвёрдый, как камень — таш һымаҡ (таштай) ҡаты
белый, как снег — ҡар һымаҡ (ҡарҙай) ап-аҡ
6. нареч., частица и союз союзитеп, күреп, булыу яғынан7. нареч., частица и союз союз-ғанда/-гәндә, менәнкак вспомнишь, приятно становится — иҫкә төшөргәндә рәхәт булып китә
как доедешь, вышли телеграмму — барып етеү менән телеграмма һуҡ
как стемнеет, он вернётся — ҡараңғы төшөү менән ул ҡайтасаҡ
как бы не — булып ҡуймаһа ғына ярар ине, булып ҡуймаһын
как бы то ни было — нисек кенә булмаһын, һәр хәлдә
как же — эйе шул, әлбиттә
как когда; когда как — ҡасан нисек, төрлө ваҡытта төрлөсә
как кому; кому как — кемгә нисек, кешеһенә ҡарап
как нельзя лучше — үтә һәйбәт, шунан да яҡшыһы юҡ
как попало — теләһә нисек, теләһә ҡалай
как раз: — 1) нәҡ, тап
2) в знач. сказ. тап-таман; эта обувь мне как раз — был аяҡ кейеме миңә тап-таман
как только — -ғас та/-гәс тә, уҡ/үк
как только он придёт, я вам сообщу — ул килгәс тә, мин һеҙгә хәбәр итермен
-
42 палец
1. мбармаҡ2. м тех.теш, тояҡ, бармаҡмашинкала, механизмда һ.б.пальца в рот не клади кому — ҡара уны, һаҡ бул, эләгә күрмә
смотреть (глядеть) сквозь пальцы на кого-что — бармаҡ аша ҡарау, вайымһыҙ булыу
по пальцам можно пересчитать кого-что — бармаҡ менән генә һанарлыҡ, әҙ генә
-
43 считаться
1. несов. разг.иҫәпләшеү2. несов. с кем-чемиҫәпләшеү, хисаплашыу, һанлау, һанға алыу (һуғыу)3. несов.иҫәпләнеү, иҫәбендә булыу, һаналыу, тип уйланыу4. несов.иҫәпләнеү5. несов. страд. от считать I 2, 3, 5 -
44 безграмотность
1. жнеграмотностьуҡый-яҙа белмәү, наҙанлыҡ, грамотаһыҙлыҡ2. ж перен.невежественность в какой-л. областинаҙанлыҡ, наҙан булыу; белемһеҙлек -
45 безусловность
жшарттар менән сикләнмәгән булыу, шарт ҡуйылмаған булыу -
46 ведение
1. сидара (етәкселек) итеү, ҡарамағында булыу, ҡарамағында тороу, ҡарамағына алыу2. с см. вести 1, 3, 7 -
47 вздумать
сов.; разг.ҡапыл уйлау, уйлап алыу, ҡапыл -маҡсы/-мәксе булыу, ҡапыл -ға/-гә булыуне вздумай(те) с неопр. — уйламағыҙ ҙа, башығыҙға ла (уйығыҙға ла) килтермәгеҙ
-
48 водиться
1. несов.бар (күп) булыу, йәшәү2. несов. с кем; разг.дружитьдуҫлашыу, дуҫ булыу, аралашыу3. несов. страд. от водитькак водится в знач. вводн. сл. — ғәҙәттәгесә, ғәҙәт буйынса
-
49 враждовать
несов.дошманлашыу, дошман күреү, үҙ-ара дошман булыу -
50 глядеть
1. несов. в разн. знач.ҡарау2. несов.на что; перен.ҡарау3. несов.за кем-чем; разг.ҡарау, бағыу4. несов.на чтоҡарау, йүнәлеү5. несов. перен., разг.күренеүглядеть в оба — һаҡ булыу, абай булыу, алды-артты ҡарап эш итеү
куда глаза глядят — ҡайҙа етте, шунда
баш һуҡҡан яҡҡа; на ночь глядя — төнгә ҡарай, төнгә ҡаршы
на свет не глядел б — яҡты донъянан биҙеү (ялҡыу, туйыу)
-
51 граничить
1. несов. с чемиметь общую границусиктәш булыу, сикләшеү2. несов. с чемперен.яҡын тороу, бер булыу -
52 закрыть
1. сов. чтоябыу, ябып ҡуйыу2. сов.кого-чтоҡаплау, ышыҡлау, томалау3. сов. чтойомоу4. сов. чтобикләү, бикләп ҡуйыу5. сов. чтоябыу, туҡтатыу6. сов. чтопрекратить подачуябыу, туҡтатыузакрыть глаза на что — күҙ йомоп ҡарау, күрмәмеш булыу
закрыть двери дома перед кем, для кого — берәйһен йортонда ҡабул итмәй башлау, аяғын баҫтырмау
-
53 земля
1. жместо жизниер, ер йөҙө, донъя2. жсушаер, ҡоро ер3. жпочватупраҡ, ер, балсыҡ4. жтерритория, находящаяся в чьём-л. владении или пользовании, используемая в сельскохозяйственных целяхер, урын5. ж высок.странаил, ерза тридевять земель — йәһәннәм төбөндә, ете ҡат ер аҫтында
земли под собой не слышать (не чуять) — ҡайҙа баҫҡанды белмәү, түбә күккә тейеү
(как, точно) сквозь землю провалился — ер упҡандай юҡ булды
словно из (из-под) земли вырасти — ҡапыл ҡалҡып сығыу, күктән төшкәндәй булыу
пуп земли ирон. — донъя кендеге (тотҡаһы)
-
54 исчезнуть
сов.юғалыу, юҡ булыу, юҡҡа сығыу, юйылыу -
55 надумать
сов. что, с неопр.; разг.уйға килеү, уйлау, уйлап ҡарарға килеү, -маҡсы/-мәксе булыу, уйлап табыу -
56 необщительность
жаралашмаусанлыҡ, аралашмаусан булыу, ҡырағайлыҡ -
57 отвечать
1. несов. см. ответить2. несов.за кого-чтояуаплы булыу3. несов. чемусоответствоватьярау, яуап биреү, тура килеү, ҡәнәғәтләндереү -
58 подвижность
1. жхәрәкәтләнә (ҡуҙғала, шыуа) торған булыу, хәрәкәтсән булыу, ҡуҙғалып тороусанлыҡ2. жкүсмәлек, күсеп йөрөмәлелек3. жхәрәкәтсәнлек, хәрәкәтселлек4. ж перен.отҡорлоҡ, етеҙлек -
59 разминуться
1. сов.; разг.аймылыш булыу, аймылышыу, осраша алмау2. сов.; разг.разойтись, не задевая друг другаүтеп китеү, юл биреү (бирешеү), һуғыла яҙып үтеү -
60 разойтись
1. сов.уйти в разные местатаралыу, таралышыу2. сов.оказаться раскупленнымһатылып (таралып) бөтөү3. сов.израсходоватьсятотонолоп бөтөү4. сов.распространитьсятаралыу5. сов.көсәйеп (шәбәйеп) китеү6. сов.приобрести большую скоростьшәбәйеп (ҡыҙып, ҡыҙыулап) китеү, шәбәйеү7. сов. перен.увлечьсяярһыу, ҡыҙыу, ярһып (ҡыҙып) китеү8. сов.рассеятьсятаралыу, юғалыу9. сов.разгладитьсябөтөү, яҙылыу10. сов.раствориться, растаятьиреү, иреп бөтөү11. сов. с кем-чемне встретиться в путиаймылышыу, аймылыш булыу, осрашмау12. сов.бәйләнеште өҙөү, ташлашыу, айырылышыу13. сов.не совпастьтура килмәү, айырылыу14. сов.разделиться на несколько частейайырылыу, тармаҡланыу15. сов.разъединитьсяайырылып китеү, асылыу, (асылып) китеү
Перевод: со всех языков на башкирский
с башкирского на все языки- С башкирского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Башкирский
- Русский
һөйләшеү+менән+ҡәнәғәт+булыу
Страницы