Перевод: с русского на датский

с датского на русский

һыуҙағы+тут

  • 1 тут

    adv. her
    * * *
    adv
    1 her
    тут как - (være) på pletten (evt. i det rette øjeblik)
    2 her (og nu), i denne forbindelse
    3 her, da
    тут же straks, med det samme, omgående, øjeblikkeligt
    4 dog, da ( o.l.)

    Русско-датский словарь > тут

  • 2 тут

    her

    Русско-датский малый словарь > тут

  • 3 думать

    vb. mene, tænke, tro
    * * *
    vi, vt
    ipf pf til 1,2,4, по-
    1 o + præp
    над + instr
    tænke, komme til at tænke på, over ngt
    2 на + akk
    f eks
    3 mene, tro
    4 +inf
    påtænke, regne med, belave sig på (at).

    Русско-датский словарь > думать

  • 4 какой

    pron. hvilken, adj. sikken
    * * *
    pron
    1 hvilken, hvordan, hvorledes, hvor; hvad; hvad for en
    \какойая она счастливая! hvor er hun lykkelig! -ой сегодня день? hvad dag er det idag? -ая сегодня погода? hvordan er vejret i dag? -de счастье! hvilken lykke! да -ой он специалист! hvad er han dog for en fagmand? какоййе тут могут быть разговоры! der er overhovedet ikke ngt at tale om! 2 - ой som del af никако й
    ни в какую! ikke tale om, under ingen omstændigheder! 3 / visse forb
    f eks: -ой (ни на) есть (bare) en eller anden, ligemeget hvilken
    \какойой такой? hvad for en?

    Русско-датский словарь > какой

  • 5 нечистый

    adj. uren
    * * *
    adj f
    1 uren; nusset; snavset
    2 sb
    m
    ds.s. -ая сила den onde, djævelen.

    Русско-датский словарь > нечистый

  • 6 озарить

    vt pf ipf
    озарять
    1 oplyse
    2 komme til klarhed (over ngt)
    тут-то его и озарило og da gik der en prås op for ham.

    Русско-датский словарь > озарить

  • 7 понимать

    vb. begribe, fatte, forstå, greje, indse
    * * *
    vt, vi
    ipf
    2 ipf.t.
    forstå; begribe
    понимать в живописи forstå sig på, have forstand på malerkunst
    я тут ничего не понимаю det begriber jeg intet af, det fatter jeg ikke

    Русско-датский словарь > понимать

  • 8 премудрость

    sb f
    visdom
    никакой премудрость и тут нет det er der ikke noget som helst indviklet ved.

    Русско-датский словарь > премудрость

  • 9 там

    adv. der, derhenne, deroppe, derovre, derude, hist, ovre, ude
    * * *
    1 adv
    der, derhenne, derinde, dernede, deromme, deroppe, derovre, derude
    \тамже sammesteds
    2 adv
    så, senere, bagefter;
    3 part
    end
    чего - / (nå og) hvad så?

    Русско-датский словарь > там

  • 10 хитрить

    vb. finte
    * * *
    vi
    ipf.t.
    1 bruge list, lave numre, have en ræv bag øret
    2 f.eks
    дело простое - нечего тут - gør nu ikke det hele mere indviklet, end det er.

    Русско-датский словарь > хитрить

  • 11 хороший

    adj. god, hæderlig
    * * *
    adj
    1 god
    \хорошийая цена en artig pris
    ну и -! du er sandelig en køn en! no-хорошему med det gode
    что тут -его? hvad godt er der ved det? 2 kortfkøn, nydelig, pæn
    она -a (собой) hun er (ganske) køn, hun ser (rigtig) godt ell. nydelig ud
    3: -ее
    sb n
    det gode.

    Русско-датский словарь > хороший

  • 12 что

    konj. at, adv. bortset, adv. bortset, pron. rel. der, pron. hvad, adv. nemlig, konj. skønt, pron. rel. som
    * * *
    I pron
    чего, о чём, чему, чем
    1 hvad
    что случилось? hvad er der sket? что делать? hvad kan man gøre (ved det)? hvad kan ell. skal man stille op? что до меня, то... hvad mig angår, så... что ж, ты прав du har velsagtens ret
    что человек? hvad er han ell. hun for en? что и говорить forstår sig, selvsagt
    что ни на есть лучший den allerbedste, verdens bedste
    а что? 1) hvad er der? 2) ja, hvorfor? а он что? hvad sagde, gjorde ( o.l.) så han? ну и что? (nå,) og hvad så? пойдём, что ли? skal
    vi
    gå (monstro)? при чём тут я? hvad har jeg med det at gøre? hvordan kommer jeg ind i billedet? уж на что он упрям, но и его уговорили så stædig han end er ell. kan være, lykkedes det dem også at få ham overtalt
    чего тамl lad gå! skidt! я уже не знаю, что к чему jeg kan ikke længere finde af ngt som helst
    2 hvorfor
    что он молчит? hvorfor tier han? 3 hvad, hvilket, som
    книга, что на столе bogen, som ligger på bordet
    4 ngt, et ell. andet
    в случае чего for alle eventualiteters ell. tilfældes skyld
    чуть что bare (der er ell. sker) den mindste smule
    5 kan være del af нечего, ничтд s.d.
    ни что ikke for alt i verden, ikke for ngn pris
    не к чему, ни к чему (det er der) ingen grund til, (det er) til ingen nytte.
    II konj
    1 at
    не то что a... ikke så meget..., som...
    он сказал, что придёт han sagde, at han ville komme
    2 om
    что ты, что я - всё равно om det er dig eller mig er ligemeget
    3 f eks
    что ни день... for hver dag der går...

    Русско-датский словарь > что

См. также в других словарях:

  • ТУТ — (1) ТУТ (1) нареч. (разг.). То же, что здесь в 1, 3 и 4 знач. «Я ее не слышу, но я чувствую, что она тут.» Тургенев. «Забав их сторож неотлучный, он тут.» Пушкин. «Я, всех оббегав, тут.» Маяковский. «Орел немного посидел и тут же на другой овин… …   Толковый словарь Ушакова

  • ТУТ — (1) ТУТ (1) нареч. (разг.). То же, что здесь в 1, 3 и 4 знач. «Я ее не слышу, но я чувствую, что она тут.» Тургенев. «Забав их сторож неотлучный, он тут.» Пушкин. «Я, всех оббегав, тут.» Маяковский. «Орел немного посидел и тут же на другой овин… …   Толковый словарь Ушакова

  • ТУТ — (1) ТУТ (1) нареч. (разг.). То же, что здесь в 1, 3 и 4 знач. «Я ее не слышу, но я чувствую, что она тут.» Тургенев. «Забав их сторож неотлучный, он тут.» Пушкин. «Я, всех оббегав, тут.» Маяковский. «Орел немного посидел и тут же на другой овин… …   Толковый словарь Ушакова

  • ТУТ — 1. местоим. То же, что здесь. Т. много людей. Т. рассказчик замолчал. Чем т. поможешь? Я т. ни при чём. 2. частица. Употр. при нек рых местоименных словах, подчёркивая отрицание, отрицательное отношение к чему н. (разг.). Он её любит Какая т.… …   Толковый словарь Ожегова

  • тут — См …   Словарь синонимов

  • ТУТ — да инде. Прикам. То в одном, то в другом месте; кое где. МФС, 102. Тут да сюд. Прикам. То же, что тут и там. МФС, 102. Тут и там. Разг. В разных местах, во многих местах. ФСРЯ, 471. Тут как тут. Разг. Сразу, вдруг, в этот самый момент (оказаться …   Большой словарь русских поговорок

  • ТУТ-ТО — ТУТ ТО, нареч. (разг.). Как раз тут, именно тут. Тут то она ему и сказала. ❖ Не тут то было (разг.) употр. для обозначения невозможности что нибудь сделать, неожиданно возникшего препятствия, неудачи. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935… …   Толковый словарь Ушакова

  • тут и там — См …   Словарь синонимов

  • тут как тут — показаться, откуда ни возьмись, вынырнуть, вырости точно из под земли, явиться, вдруг откуда ни возьмись, вырости как из под земли Словарь русских синонимов. тут как тут прил., кол во синонимов: 7 • вдруг откуда …   Словарь синонимов

  • Тут… недалеко — Тут... недалеко Жанр драма Режиссёр Георгий Николаенко В главных ролях Юрий Никулин Лев Дуров Борис Токарев …   Википедия

  • тут — т.у.т. тонна условного топлива энерг. ТУТ Технологический университет Таджикистана с 1990 http://www.tut.tj/​ г. Душанбе, образование и наука, техн. ТУТ технический учёт тепла …   Словарь сокращений и аббревиатур

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»