-
41 натужиться
1. сов.; разг.кирелеү, көсәнеү, бар көстө һалыунатужиться, поднимая гирю — гер күтәреп көсәнеү
2. сов.; разг.оҙаҡ (күп) ҡайғырыу, көйөү, зарығыу, зарығып бөтөү -
42 недогадливый
-
43 обдать
1. сов. кого-что, чемҡойондороу, сайындырыу, сайҡау, ҡойондороп (сайҡап) алыу2. сов. кого-что, чембәреү, (килеп) бәрелеү, ҡағылыу, аңҡыу, аңҡып китеү3. сов. кого-что, чемперен.; безл.солғап (биләп) алыуобдать взглядом каким, чего — ҡараш ташлау
обдать холодом кого — һалҡын мөғәмәлә итеү, үҙен эре тотоу
-
44 обострённость
1. жүткерлек, һиҙгерлек, көсәйгәнлек, ташып тороу, артыҡ үткер (һиҙгер, көсәйгән) булыу2. жҡырҡыулашыу, киҫкенләшеү, ҡырҡыу (киҫкен) булыу -
45 побежать
1. сов.начать передвигаться бегомйүгереп китеү, йүгерә башлау2. сов.обратиться в бегствоҡасыу, ҡасып китеү3. сов.аға башлау, ағып китеү -
46 полновесный
1. прил.тулы ауырлыҡтағы (ауырлыҡлы)2. прил. перен., разг.сильныйҡаты, көслө -
47 попасть
1. сов. в кого-что, чемпопасть в цель — о пуле, о чём-л. брошенном и т.п.
тейеү, тейҙереү; индереү, кертеү, тығыу2. сов.во что, чемнеловким движением угодить куда-л.тап булыу, тура килеү, барып төшөү3. сов.кудаочутитьсяэләгеү, барып (килеп) эләгеү (сығыу)4. сов.во что, подо чтооказатьсяэләгеү, ҡалыу, тарыу5. сов.во что, на чтооказаться назначенным, принятым куда-л.эләгеү, инеү, кереү6. сов.кому безл.; разг.эләгеү, төшөү7. сов. в прош. вр. попалоесть что попало — нимә тура килә, шуны ашау
как попало — нисек етте шулай, теләһә нисек
кем тура килә, шул; куда попало — теләһә ҡайҙа
ҡайҙа етте, шундапопасть пальцем в небо — яҙа әйтеү, бик ныҡ яңылышыу
-
48 прилить
1. сов.ағып төшөү, йүгереү2. сов. перен.ҡапыл уяныу, ташып китеү, солғап алыу -
49 припуститься
сов.; разг.ҡыҙыуыраҡ йүгерә (саба) башлау -
50 прозорливец
мһиҙгер (зирәк) кеше -
51 прозорливица
жһиҙгер (зирәк) кеше -
52 прозорливый
прил.һиҙгер, зирәкалдан күреүсән кеше -
53 проницательный
-
54 пудовик
мбер ботлоҡ гер -
55 пудовый
-
56 пуститься
1. сов.; разг.китеү, сығыу, юл тотоу2. сов.; разг.во что и с неопр.башлау, тотоноу, керешеү -
57 разбежаться
1. сов.йүгереп таралышыу, төрлө яҡҡа йүгерешеп китеү, тырым-тырағай ҡасыу2. сов.йүгереп килептиҙлек алыр өсөнразбежавшись, перескочить ров — йүгереп килеп соҡорҙо аша һикереү
3. сов. перен.йүгереү, уйнау, аларыукүҙгә ҡарата -
58 разновес
м собир.ваҡ герҙәр -
59 растечься
1. сов.ағып таралыу, ағып китеү (төрлө яҡҡа)2. сов.расплытьсяйәйелеү, йәйелеп китеү3. сов. перен.разойтись в разные сторонытаралыу, таралып китеү4. сов. перен.таралыу, йәйелеү, йүгереү -
60 рысью
1. нареч.юрттырып, юртаҡлап, юртып2. нареч. разг.йүгереп, шәп, йүгерә-атлап
См. также в других словарях:
Герё — Герё, Эрнё Герё, Эрнё Дата рождения: 8 июля 1891(1891 07 08) Дата смерти: 12 марта 1980(1980 03 12) (88 лет) Эрнё Герё (венг. Gerő Ernő), урожд. Э … Википедия
Герё, Эрнё — Дата рождения: 8 июля 1891(1891 07 08) Дата смерти: 12 марта 1980(1980 03 12) (88 лет) Эрнё Герё (венг. Gerő Ernő), у … Википедия
ГЕР ДЕР — (Herder) Иоганн Готфрид (род. 25 авг. 1744, Морунген, Восточная Пруссия – ум. 18 дек. 1803, Веймар) нем. философ; с 1776 занимал должность суперинтенданта, которую получил благодаря содействию Гёте. В 1762 – 1764 изучал теологию в Кенигсберге… … Философская энциклопедия
гер — сущ., кол во синонимов: 2 • пришелец (14) • прозелит (6) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
гер — * guerre f. Бильярдная игра в 2 шара. Лучинский 1879. См. также Алагер … Исторический словарь галлицизмов русского языка
гер а мор — * guerre à mort. Война не на жизнь, а на смерть. Иное дело принц Савойский, у которого с французами шла guerre à mort. Теккерей Истор. Генри Эсмонда. // 12 7 306 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
гер а утранс — * guerre à outrance. Война до победного конца; война не на жизнь, а на смерть. Ср. A outrance. Эти люди требуют теперь чтобы немцы немедленно покинули священную землю Франции; иначе guerre à outrance. 7. 8. 1870. Энгельс Марксу. Не задолго уже… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
гер де фарин — * guerre de farine. XVIII в. Является с своей особой причиной восстаний голодом, наиболее рельефным примером чего была так называемая мучная война, guerre de farine, происшедшая во время министерства Тюрго. Слово 1879 10 2 150 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
гер о-силаб — * guerre aux syllabes. Война слогам. Французское пуристическое движение конца 17 в. могло понимать низость (bassesse) в двух смыслах: как вульгаризм или как непристойность .. Эта боязнь непристойности перешла в так называемую la guerre aux… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
гер сивиль — * guerre civile. Гражданская война. Здесь: очень неприхотливый, скудный. В камбузе кок обухом топора расколачивал воблу, которая должна была пойти на приготовление бодрящего супа а ля герр сивиль . Б. Лавренев Гибель субмарины. // Юность 1987 11… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
гер фини фот де комбатант — * la guerrre finit faute de combattants. Война заканчивается из за отсутствия участников. Кто же опасные члены сих мнимых обществ? А ежели нет членов. то нет и обществ: la guerre finit faute de combattants. 1822. А. И. Михайловский Данилевский Из … Исторический словарь галлицизмов русского языка