-
1 багана булып катып тору
-
2 багана кебек катып тору
-
3 багана шикелле катып тору
-
4 шәм кебек катып тору
-
5 багана төсле катып тору
-
6 баганадай катып тору
-
7 шәм кебек катып калу
= шәм кебек катып тору оста́ться (стоя́ть) как вко́панный; засты́ть как све́чка -
8 багана
сущ.1) в разн. знач. столб, сто́лбик ( межевой)капка баганасы — столб воро́т
багана башында — на столбе́
2)а) усто́и, опо́рный столб, сва́я ( моста)күпер баганалары — опо́рные столбы́ (сва́и) моста́
б) разг. коло́ннамәрмәр баганалар — мра́морные коло́нны
3) этногр.; уст. центра́льный опо́рный столб, сто́йка в ю́рте; сто́йка у пе́чи в обы́чном до́ме4) столб, сто́лбик (преимущ. в составе выражений терминологического характера)терекөмеш баганасы — рту́тный сто́лбик ( в термометре)
тузан баганасы — столб пы́ли
су баганалары — водяны́е столбы́
5)а) столбе́ц, коло́нка ( в газете)цифр баганалары — столбцы́ цифр
б) столбе́ц (при вяза́нии)бер багана бәйләп төшү — связа́ть оди́н столбе́ц ( особо)
6) перен. столп ( выдающаяся личность)милләт баганалары — столпы́ на́ции
классик әдәбият баганалары — столпы́ класси́ческой литерату́ры
7) перен.; прост.; см. баганай•- багана умарта
- багана булып кату
- багана кебек кату
- багана шикелле кату
- багана төсле кату
- баганадай кату
- багана булып катып тору
- багана кебек катып тору
- багана шикелле катып тору
- багана төсле катып тору
- баганадай катып тору
- багана төбе саклау
- багана төбе саклап тору
- баганага сәлам бирү -
9 багана булып кату
= багана кебек кату; багана шикелле кату; багана төсле кату; баганадай кату; багана булып катып тору; багана кебек катып тору; багана шикелле катып тору; багана төсле катып тору; баганадай катып тору остолбене́ть (от сильных чувств, вызванных внезапно); стоя́ть без движе́ния (из-за сильных переживаний или вследствие инертности, безучастности и пр.) -
10 стойка
I ж1) воен.; спорт. [үрә катып] тору, [хәрәкәтсез басып] тору2) спорт. стойка, баштүбән тору3) охот. тын калу, хәрәкәтсез (катып) калу (киекне күргәч, ау этенең бер урында хәрәкәтсез туктап калуы)II ж1) ( вертикальный брус) терәк ( механизмнарда); багана ( корылмаларда)2) стойка, кечкенә буфет -
11 шәм
I сущ.1)а) свеча́, све́чка || свечно́йбалавыз шәме — воскова́я свеча́
шәм уты кабызу (алу) — заже́чь свечу́; засвети́ть све́чку
шәл мае — свечно́е са́ло
шәл исе — свечна́я гарь
б) мед. свеча́ ( геморроидальная)2) тех. свеча́кабызу шәме — запа́льная свеча́
кыздыру шәме — свеча́ нака́ливания
бораулау шәме — бурова́я свеча́
3) спец. свеча́ ( единица измерения силы света)шәм яндырып эзләсәң дә таба алмассың — (погов.) днём с огнём не сыскать
•- шәм кебек катып калу
- шәм кебек катып тору
- шәм кебек яну
- шәм төпчеге II сущ.1) ( шәм агачы) корабе́льная сосна́2) дли́нный прямо́й ствол де́рева, дли́нное бревно́ -
12 навытяжку
нареч.стоять навытяжку — катып тору, туп-туры басып тору
-
13 стоять истуканом
= стоять как истукан тораташ кебек басып тору, багана кебек катып тору -
14 стоять как пень
-
15 стоять как вкопанный
кагып куйган баганамыни; багана ( баганадай) катып тору -
16 чий
чий I1. чий (высокая жёсткая степная трава, стебли которой идут на изготовление циновок);чийден жааны кылды дейт, чырпыктан окту кылды дейт фольк. (мальчик) из чия сделал лук, из прутика сделал стрелу;чий-чирмек всякая грубостебельчатая трава;2. циновка из чия;3. загородка вокруг решётки юрты из циновки, сделанной из чия;чыккан кыз - чийден тышкары погов. дочь - отрезанный ломоть (букв. вышедшая замуж дочь - за загородкой);4. то же, что чыгдан 3;чий така женские туфли на высоком каблуке, на каблуке-шпильке;чий баркыт или южн. чий бахмал вельвет в рубчик, корд;чий бурчу название прочной и красивой ткани;жаш алганың Чачыкей чий бурчу кийсе жарашат фольк. если Чачыкей, которую ты взял молоденькой, оденется в чий бурчу, ей пойдёт;сени чийдин ары жагына алып коёрмун я тебя ухлопаю;чийдей болуп катып кетти он высох как щепка;чий бут1) тонкие ноги;2) тонконогий;чийдин түбүн теш- или чийдин түбүн тил- или чийдин түбүн кырк- (выражение относится к тому времени, когда киргизы жили в юртах) дырявить или резать низ чия (переговариваться ночью с любимой девушкой через тайком проделанное в нижней части юрты отверстие);чийдин түбүн тырмалап, чийдин түбүн көптешсең, башың чууга чырмалат фольк. если, царапая циновку, часто будешь дырявить её снизу, не сносить тебе головы (букв. попадёт твоя голова в неприятность);сен ал кезекте тентек элең, чийдин түбүн тилчи элең стих. тогда ты был озорником, низ циновки ты дырявил;көрүп жүрөм, Токтогул, эчен зөөкүр балдардын чийдин түбүн кыркканын фольк. вижу я, Токтогул, как озорные пареньки дырявят низ циновок;чийдин түбүн аңды- искать тайного любовного свидания;чийдин түбүн аңдыган, адаты болот балдардын; карып калдың, Айдаке, бул кесиби эмес чалдардын фольк. искать тайных свиданий - обычай пареньков; постарел ты, Айдаке, это занятие не стариковское;чийдин түбүн тешкен жигит лихой ухажор.чий II:чий көбүк то же, что иткел;чий баран уст. шомпольная малопулька;чий тору см. тору.чий- III1. проводить черту, линию, борозду; разрисовывать;жер чийип, эгин эккенди билген он умел землю пахать (букв. бороздить) и хлеб сеять;бет чий- царапать (себе) лицо;катындар кара кийген жер, канатып бетин чийген жер стих. (это) место, где женщины надели траур, (это) место, где они в кровь царапали себе лицо (оплакивая покойника);2. записывать (вносить в список);кемпирим экөөбүздү кагазыңарга чийип койгула запишите нас со старухой в ваши списки (букв. бумаги);чие байла- завязывать бабьим узлом. -
17 в струнку стать
= в струнку вытянуться туп-туры басып тору; шәм кебек катып калу
См. также в других словарях:
шакаю — диал. 1. Шакыраю 2. Күкрәкне киереп, иелми бөгелми үрә катып тору яки йөрү шакаеп басып тора … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
калгаю — ф. 1. КАЛГАЕП ТОРУ – Бер урында озак төз басып тору 2. КАЛГАЕП УТЫРУ – Озак вакыт төзгә катып утыру … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
шыңкаю — 1. Селкенмичә тик тору, хәрәкәтсез калу, катып шым калу 2. гади. Качу, шылу, таю куаклар артына шыңкая башладылар … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге