-
41 космос
сущ.ко́смос || косми́ческийко́смосны өйрәнү — изуче́ние ко́смоса
ко́смоска очу — полёт в ко́смос
ачык ко́смоска чыгу — вы́ход в откры́тый ко́смос
ко́смос киңлекләре — косми́ческие простра́нства
-
42 көтүлек
сущ.па́стбище, вы́гон, вы́пастау көтүлекләре — го́рные па́стбища
- көтүлектә симертелүсыерлар көтүлектән кайта — коро́вы возвраща́ются с вы́гона
-
43 күзәтү
перех.1) наблюда́ть, следи́ть (что-л. и без доп., за кем, чем-л.); созерца́ть, обозрева́ть/обозре́ть || наблюде́ние, обзо́р, созерца́ниекүгәрченнәр очышын күзәтү — следи́ть (наблюда́ть) полёт голубе́й
самолёттан тайга киңлекләрен күзәтү — обозрева́ть с самолёта таёжные просто́ры
команданың уенын күзәтү — следи́ть за игро́й кома́нды
һава торышын күзәтү — наблюде́ние за пого́дой
табигатьне күзәтү — созерца́ть приро́ду
2) следи́ть, надзира́ть, присма́тривать, присмотре́ть || надзо́р, слеже́ниетәртип күзәтү — надзира́ть за поря́дком
сәламәтлекне күзәтү — следи́ть за здоро́вьем
балаларны күзәтү — следи́ть (присма́тривать) за детьми́
күзәтүсез калдыру — оставля́ть без присмо́тра (надзо́ра)
3) наблюда́ть, следи́ть ( с целью разоблачения), шпио́нить || наблюде́ние, сле́жка (за кем, чем-л.)дошманның хәрәкәтен күзәтү — следи́ть за движе́нием проти́вника
шикле кешене күзәтү — сле́жка за подозри́тельным челове́ком
аны әле һаман күзәтәләр — за ним всё ещё наблюда́ют
4) выгля́дывать/вы́глядеть, вы́смотреть, замеча́ть/заме́тить ( наблюдая)барысын да күрү, күзәтү — всё уви́деть, вы́смотреть
5) обозрева́ть/обозре́ть || обозре́ние, обзо́рхалыкара күзәтү — междунаро́дный обзо́р
әдәби күзәтү — литерату́рное обозре́ние
газетаның бүгенге санына күзәтү ясау — дать обзо́р сего́дняшнего но́мера газе́ты
6) иссле́довать, изуча́ть/изучи́ть, обозрева́ть/обозре́ть || иссле́дование, изуче́ние, обзо́рязучының иҗат юлын күзәтү — обозрева́ть (иссле́довать) тво́рческий путь писа́теля
7) перен. пресле́довать (какую-л. цель), име́ть в виду́; выжида́ть || ожида́ние, выжида́ние, пресле́дованиехалык мәнфәгатен күзәтү — пресле́довать интере́сы наро́да
үз файдасын күзәтү — пресле́довать (име́ть в виду́) ли́чные вы́годы
уңайлы очрак күзәтү — выжида́ть удо́бный моме́нт
8) перен. соблюда́ть, храни́ть, оберега́ть, уважа́ть (обычаи, традиции) || соблюде́ние, уваже́ние•- күзәтеп барып тоту
- күзәтеп йөрү
- күзәтеп тору
- күзәтү астындагы -
44 кызыктыру
перех.1) ( белән кызыктыру) прельща́ть/прельсти́ть; искуша́ть, увлека́ть, завлека́ть ( чем)шахмат белән кызыктырып — завлека́я ша́хматами
2) привлека́ть/привле́чь; притя́гивать, притяну́ть, мани́ть || привлече́ние, притя́гиваниемине дала киңлекләре кызыктыра — меня́ привлека́ет степна́я ширь
3) см. кызыксындыру -
45 лексикологик
прил.лексикологи́ческий (словарь, минимум)лексиколо́гик үзенчәлекләр — лексикологи́ческие осо́бенности
лексиколо́гик хезмәтләр — труды́ по лексиколо́гии
-
46 мамык
1. сущ.1) хло́пок, хлопча́тник || хло́пковый, хлопча́тниковыймамык чәчүлекләре — посе́вы хлопча́тника
мамык орлыгы — хло́пковые семена́
мамык кыры — хлопча́тниковое (хло́пковое) по́ле
мамык җитештерү — хло́пковое произво́дство
2) как первая составная часть сложных слов хлопко-мамык җыю комбайны — хлопкоубо́рочный комба́йн
мамык чистарту заводы — хлопкоочисти́тельный заво́д
мамык эрләү эше — хлопкопряди́льное де́ло
3) ва́тааптекадан мамык алу — купи́ть ва́ту в апте́ке
тышы мамык, эче кабык — (погов.) снару́жи ми́ло, а внутри́ гни́ло (букв. снару́жи ва́та, а внутри́ скорлупа́)
ут белән мамык уйнамый — (посл.) ва́та с огнём не игра́ет
4) пух, мя́гкая шерстьаккош мамыгы — лебя́жий пух
кәҗә мамыгы — ко́зий пух
куян мамыгы — кро́личий пух
каз мамыгы — гуси́ный пух
5) бот. пухо́вка (шелковистые волокна околоцветника растений из семейства осоковых, сложноцветных)җирдә, һавада билчән мамыгы оча — по земле́, в во́здухе лета́ют пухо́вки осо́та
6) спец. подсе́д ( пуховые волосинки на шкуре животного)2. прил.1) хлопчатобума́жный ( фитиль)мамык майка — хлопчатобума́жная ма́йка
2) ва́тныймамык одеял — ва́тное одея́ло
мамык пальто — пальто́ на ва́те
3) пухо́вый ( шарф)мамык шәл — пухо́вая шаль
•- мамык игүче
- мамык игүчелек
- мамык түшәк
- мамык уты
- мамык үсемлеге
- мамык үләне
- мамык эрләү
- мамык чистарткыч••мамык кебек — как пух, о́чень мя́гкий
-
47 матур
1. прил.1)а) краси́вый, симпати́чный, милови́дный; приго́жий, приго́женький народно-поэт.матур йөз — симпати́чное (милови́дное) лицо́
матур кәләш — преле́стная неве́ста
матур егет — краси́вый па́рень; краса́вец
матур шәһәр — краси́вый го́род, го́род-краса́вец
берсеннән-берсе матуррак — одна́ друго́й кра́ше (краси́вее)
матур булып тума, бәхетле булып ту — не роди́сь краси́вой, а роди́сь счастли́вой
һәр матурның үз кимчелеге — (погов.) у ка́ждой краса́вицы свой недоста́ток
б) краси́вый, прекра́сный, преле́стный (цветок, сад, дом, вид, пейзаж)матур һәйкәл — прекра́сный па́мятник
матур елмаеш — преле́стная улы́бка
матур чәчәкне кырау тиз ала — (посл.) (букв. краси́вый цвето́к бы́стро вя́нет от за́морозков)
в) краси́вый, стро́йныйматур йөреш — краси́вая похо́дка
матур сынлы — стро́йный, ста́тный
матур сынлылык — стро́йность, ста́тность
г) хоро́ший; прекра́сный, приго́жий ( день)матур һава — хоро́шая пого́да
матур җәйге иртә — приго́жее ле́тнее у́тро
д) краси́вый, хоро́ший, великоле́пный, прекра́сный (поступок, план)матур идея — великоле́пная иде́я
матур киләчәк — прекра́сное бу́дущее
матур истәлекләр — хоро́шие воспомина́ния
матур хыяллар — краси́вые мечты́
е) краси́вый, хоро́ший, прекра́сный, благозву́чный, прия́тныйматур тавыш — благозву́чный (прия́тный) го́лос
матур музыка — прекра́сная му́зыка
һәр кошның үз сайравы үзенә матур — (посл.) ≈≈ ка́ждый кули́к своё боло́то хва́лит (букв. ка́ждой пти́це своё пе́ние прия́тно)
2) худо́жественный, изя́щный уст.матур әдәбият — худо́жественная литерату́ра
3) перен.; ирон. краси́вый2. нареч.матур сүзләр сөйләү — говори́ть краси́вые слова́
1) краси́во, прекра́сно, преле́стно, хорошо́, превосхо́днои-и, ничек матур! — о, как краси́во!
матур киенү — одева́ться краси́во (со вку́сом)
матур күренү — вы́глядеть симпати́чно
матур уйнау — прекра́сно игра́ть
матур сөйләү — говори́ть краси́во
матур матур күренмәс, сөйгән матур күренер — (посл.) не то преле́стно, что краси́во, а то преле́стно, что лю́бо
2) перен. хорошо́, прили́чно, сми́рноматур утыр — сядь хорошо́ (сми́рно)
матур йөр — веди́ себя́ прили́чно
•- матур гына
- матур сөйләүчән
- матур язу
- матурның матуры -
48 мульчирлану
страд. от мульчирлау1) мульчи́роватьсякөзен җиләкнең мульчирлануы мәҗбүри — о́сенью я́годы обяза́тельно должны́ быть мульчи́рованы (мульчи́рование я́год о́сенью обяза́тельно)
2) в знач. прил. мульчирланган мульчи́рованныймульчирланган чәчүлекләр — мульчи́рованные посе́вы
-
49 океан
сущ.1) океа́н || океа́нский, океани́ческийокеанда йөзү — пла́вать по океа́ну
океан дулкыннары — во́лны океа́на
океан сулары — океа́нские во́ды
океан киңлекләре — океани́ческие широ́ты
океан балыгы — океани́ческая ры́ба
2) перен. океа́н (о необъятной, неизмеримой массе чего-л.)халык океаны — людско́й океа́н
безнең көчләр - океан — на́ши си́лы - океа́н
•- океан артындагы
- океан аръягындагы -
50 онытылу
страд.-возвр. от оныту1) страд. забыва́тьсякүп нәрсә онытылган — мно́гое забы́то
2) безл. забыва́ться, забы́ть, позабы́ть; из головы́ вонхәтер начар: тиз онытыла — па́мять плоха́я: бы́стро забыва́ется
хат язарга онытылган — забы́л написа́ть письмо́
кисәтергә онытылган — предупреди́ть - из головы́ вон
3) возвр. (увлёкшись, забыть обо всём) забыва́ться/забы́ться; впасть в забытьёэштә онытылу — забыва́ться на рабо́те
кешеләр арасында онытылу — забыва́ться на лю́дях
музыка тыңлап онытылу — забыва́ться, слу́шая му́зыку
ул тагын онытылды — он опя́ть впал в забытьё; он опя́ть лежи́т в забытьи́
4) возвр.; перен. ( не сдержать себя) забыва́ться, забы́тьсякинәт ярсып китү, онытылу — вдруг разгорячи́ться, забы́ться
онытыласыз, кайда утырганыгызны белмисезмени? — забыва́етесь, ра́зве не зна́ете, где вы нахо́дитесь?
5) в знач. нареч. онытылып с увлече́ниемпереводится тж. приставкой за-онытылып тыңлау — слу́шать с увлече́нием (затаи́в дыха́ние); заслу́шиваться/заслу́шаться
онытылып уку — чита́ть с увлече́нием (запо́ем); зачи́тываться/зачита́ться
онытылып уйнау — игра́ть с увлече́нием; заи́грываться/заигра́ться
онытылып йоклау — заспа́ться
онытылып эшләү — рабо́тать с увлече́нием; зараба́тываться/зарабо́таться
6) в знач. нареч. онытылганчы пока́ не забы́то, по горя́чим следа́монытылганчы мәсьәләне ачыклап куярга кирәк — на́до вы́яснить вопро́с по горя́чим следа́м (пока́ не забы́лось)
7) в знач. прил. онытылган забы́тый, зате́рянныйонытылган традицияләрне яңарту — восстана́вливать забы́тые тради́ции
онытылган археология истәлекләре — зате́рянные археологи́ческие па́мятники
•- онытылып китү
- онытылып тору
- онытылып утыру -
51 очсыз-кырыйсыз
прил.1) безграни́чный, безбре́жный, неизмери́мый, необозри́мый, бесконе́чный; без конца́ и кра́ясм. тж. иксез-чиксезочсыз-кырыйсыз диңгез — безбре́жное мо́ре
очсыз-кырыйсыз бушлык — безграни́чное простра́нство
очсыз-кырыйсыз дала киңлекләре — необозри́мые степны́е просто́ры
2) бесчи́сленный, бессчётныйсм. тж. исәпсез-хисапсызочсыз-кырыйсыз мал көтүе — бесчи́сленные стада́ живо́тных
күктәге очсыз-кырыйсыз йолдызлар саны — бесчи́сленное коли́чество звёзд на не́бе
-
52 психик
прил.психи́ческийпси́хик үзенчәлекләр — психи́ческие осо́бенности
пси́хик атака — психи́ческая ата́ка ( в войне)
- психик җәһәттәнпси́хик авыру — психи́ческое заболева́ние
-
53 синтаксик
прил.; лингв.синтакси́ческийсинта́ксик чаралар — синтакси́ческие сре́дства
синта́ксик үзенчәлекләр — синтакси́ческие осо́бенности
синта́ксик тикшерү — синтакси́ческий разбо́р
-
54 сортлы
прил.сортово́й; -со́ртныйсортлы орлыклар — сортовы́е семена́
сортлы бәрәңге — сортово́й карто́фель
сортлы чәчүлекләр — сортовы́е посе́вы
сортлы металл — спец. сортово́й мета́лл
сортлы тимер — спец. сортово́е желе́зо
-
55 соя
сущ.; бот.со́я || со́евыйсоя чәчүлекләре — посе́вы со́и
соя борчагы — со́евые бобы́
соя сөте — со́евое молоко́
соя мае — со́евое ма́сло
-
56 сөрүлек
1. сущ.па́хотная земля́сөрүлекләр һәм болыннар — па́хотные зе́мли и луга́
2. прил.сөрүлек мәйданы — пло́щадь па́хотных земе́ль
па́хотный, па́шенныйсөрүлек җирләр — па́хотные зе́мли
-
57 стилистик
прил.стилисти́ческийстилистик ялгышлар — стилисти́ческие оши́бки
стилистик үзенчәлекләр — стилисти́ческие осо́бенности
стилистик чаралар — стилисти́ческие сре́дства
-
58 стиль
I сущ.1)а) иск.; лит. стиль || стилево́йготика стиле — готи́ческий стиль
барокко стилендә — в сти́ле баро́кко
әдәбиятта романтизм стиле — стиль романти́зма в литерату́ре
Тукай стиле — стиль Тука́я
стиль үзенчәлекләре — стилевы́е осо́бенности
б) лингв. стиль || стилево́й, стилисти́ческийпублицистика стиле — публицисти́ческий стиль
эш кәгазьләре стиле — стиль делопроизво́дства
фәнни стиль — нау́чный стиль
югары стильдә — возвы́шенным сти́лем
стиль өстендә эшләү — рабо́тать над сти́лем
стиль хаталары — стилисти́ческие оши́бки
2) стиль, спо́соб, мане́раэштә бюрократик стиль — бюрократи́ческий стиль в рабо́те
эш стиле — стиль рабо́ты
җитәкчелек итү стиле — стиль руково́дства
бу минем стильдә түгел — э́то не в моём сти́ле
•II сущ.иске стиль белән 25 октябрьдә, яңа стиль белән 7 ноябрьдә — по ста́рому сти́лю 25 октября́, по но́вому сти́лю 7 ноября́
-
59 структур
прил.структу́рныйтуфракның структур үзенчәлекләре — структу́рные осо́бенности по́чвы
структур анализ — структу́рный ана́лиз
структур үзгәрешләр — структу́рные измене́ния
-
60 суландырылу
страд. от суландыруобводня́ться, быть обводнённыммеңнәрчә гектар көтүлекләр суландырылачак — бу́дут обводнены́ ты́сячи гекта́ров па́стбищ
См. также в других словарях:
үлекләү — Үлек (II) җыю … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
каберлек — Үлекләр күмү өчен билгеләнгән урын, зират … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
каберстан — Үлекләр күмү өчен билгеләнгән урын, зират … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
тәүлеклек — Билгеле тәүлекләр эчендә булган, шулкадәр тәүлек дәвамында яшәгән ике тәүлеклек чебеш. Билгеле тәүлекләргә сузыла торган бер тәүлеклек юл. Билгеле тәүлекләр саныннан чыгып төзелгән тәүлеклек график … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
характер — 1. Кешенең үз үзен тотышында чагыла торган аеруча тотрыклы төп психик үзенчәлекләр җыелмасы; холык 2. Максатка ирешүдә ихтыяр көче, ныклык 3. Нин. б. әйбернең физик яки психик күренешләренең төп, асыл үзенчәлекләре җыелмасы рельефның характерын… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Зариф Башири — Башири Зариф Шарафутдинович Дата рождения: 5 мая 1888(1888 05 05) Место рождения: дер. Чутеево Кайбицкого района Татарстана Дата смерти: 21 октября 1962( … Википедия
гадәт — 1. Кемгә яки нәрсәгә дә булса хас, нык урнашкан характер үзенчәлекләре чир китәр, г. китмәс 2. Традициягә кереп урнашкан, җәмгыять, халык өчен хас үзенчәлекләр. Традициягә кергән, һәркем үтәргә тиешле кагыйдә, закон. Йола. Еш, системалы… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
стиль — I. 1. Сәнгатьтә: билгеле бер чорның, юнәлешнең яки аерым авторның иҗат эшчәнлегенә һәм формасына хас булган үзенчәлекләр, билгеләр. Берәүнең эш алымнарына, эшчәнлек өлкәсенә хас үзенчәлекләр, билгеләр 2. Тел, сөйләм чараларыннан,… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
үзәк — 1. Фигурада нин. б. күчәрләр, сызыклар кисешкән нокта, берәр әйбердә нин. б. үзенчәлекләр тупланган нокта. с. Нәкъ уртага туры килгән ү. нокта 2. Нәр. б. уртасы, урта өлеше. Торак пунктның админ. биналар, төп сәүдә, банк оешмалары урнашкан өлеше… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
ПАТРИСТИКА — (лат. patres отцы) направление философско теологической мысли 2 8 вв., связанное с деятельностью раннехристианских авторов Отцов Церкви. Семантико аксиологические источники оформления П. античная философия (общерациональный метод и конкретное… … История Философии: Энциклопедия
Шаранский район Башкортостана — Шаранский район Шаран районы Герб Флаг (описание) … Википедия