Перевод: со всех языков на казахский

с казахского на все языки

қарауға

  • 41 оглядеться

    жалтақтау, жан-жаққа қарау, айналасына қарау

    Русско-казахский словарь > оглядеться

  • 42 полюбоваться

    1) сұқтана қарау, қызығып қарау, сүйсіну
    2) қараңыз, мынаны қарай көріңіз

    Русско-казахский словарь > полюбоваться

  • 43 присмотреться

    1) үңіле қарау, қадала қарау
    2) көз үйрену, қалыптасу, дағдылану

    Русско-казахский словарь > присмотреться

  • 44 пронзить

    Русско-казахский словарь > пронзить

  • 45 разглядывать

    Русско-казахский словарь > разглядывать

  • 46 созерцание

    сырттай қарау, меңзей қарау, пайымдау, аңдау

    Русско-казахский словарь > созерцание

  • 47 пересматривать процентную ставку

    пайыз мөлшерлемесін қайта қарау, пайыздық мөлшерлемені қайта қарау

    Русско-казахский экономический словарь > пересматривать процентную ставку

  • 48 ремонт

    Эта установка (машина) не работает.

    Мынау қондырғы (машина) жұмыс істемейді.

    Просим срочно произвести ремонт, так как эта установка простаивает уже два месяца.

    Жедел жөндеуді сұраймыз, өйткені бұл қондырғының қаңтарылып тұрғанына екі ай болды.

    Во время пуска установка работала на паспортных режимах.

    Іске қосу кезінде қондырғы төлқұжат тәртібімен жұмыс істеді.

    Затем в начальный период эксплуатации выявились дефекты, которые не позволили использовать автомат в соответствии с инструкцией по эксплуатации.

    Сонан соң пайдаланудың бастапқы кезеңінде ақаулар анықталып, автоматты пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа сай пайдалануға мүмкіндік бермеді.

    Выявились дефекты в электрической части автомата.

    Ақаулар автоматтың электр бөлігінде анықталды.

    По мнению наших специалистов прибор к дальнейшей эксплуатации непригоден.

    Біздің мамандардың пікірінше, прибор одан әрі пайдалануға жарамсыз.

    Мы хотели бы просить вас о проведении гарантийного ремонта.

    Біз сіздерден кепілдікті жөндеу жүргізуді сұрағымыз келеді.

    Уважаемые коллеги! Вы произвели ремонт самостоятельно и нарушили пломбы.

    Құрметті әріптестер! Сіздер жөндеуді өз беттеріңізше жүргізіп, кепілмөрді бұзғансыздар.

    При этом вы потеряли гарантию на прибор.

    Бұл орайда приборға кепілдіктен айрылдыңыздар.

    Гарантийный срок истек уже два месяца назад.

    Кепілдікті мерзім осыдан екі ай бұрын өткен.

    Все случаи гарантийного ремонта мы проверим.

    Кепілдікпен жөндеудің барлық жағдайларын тексереміз.

    Замена дефектных узлов будет произведена в рамках гарантийного ремонта.

    Ақаулы тораптар кепілдікті жөндеу шеңберінде ауыстырылады.

    Просим представить сведения об использовании гарантийных комплектов запасных частей.

    Қосалқы бөлшектердің кепілдікті жиынтықтамаларын пайдалану туралы мәліметтер беруді сұраймыз.

    Нам нужна письменная заявка на осмотр и демонтаж дефектной машины на заводе.

    Бізге зауыттағы ақаулы машинаны қайта қарап, бөлшектеуге жазбаша өтінім керек.

    Мы прибыли произвести...

    Біз... келдік.

    - текущий ремонт.

    Профилактический осмотр и текущий ремонт производятся по графику гарантийного обслуживания монтерами нашего предприятия.

    Профилактикалық тұрғыдан қарау мен ағымдағы жөндеуді біздің кәсіпорындардың шеберлері кепілдікті қызмет көрсету кестесі бойынша жүргізеді.

    Капитальный ремонт производится один раз в три года.

    Күрделі жөндеу үш жылда бір рет жүргізіледі.

    Покажите, пожалуйста, дефектную машину.

    Ақаулы машинаны көрсетіңізші.

    Покажите, пожалуйста, эту машину (в работе).

    Мына машинаны (жұмыс істеп тұрған) көрсетіңізші.

    Дефектная машина была разобрана.

    Ақаулы машина бөлшектелді.

    В машине неисправна... часть.

    Машинаның... бөлігі бұзылған.

    Реле не срабатывает.

    Реле жұмыс істемейді.

    В машине не надежны...

    Машинаның... сенімсіз.

    - ажыратып қосқыштары,

    - электродвигатели.

    Поскольку у вас есть гарантия на машину (прибор), мы устраним неисправность или заменим дефектные узлы и детали.

    Сізде машинаның (прибордың) кепілдігі бар болғандықтан, біз бұзылған жерін жөндейміз немесе ақаулы тораптар мен бөлшектерді ауыстырамыз.

    Давайте выясним все вопросы, касающиеся запасных частей.

    Қанекей, қосалқы бөлшектерге қатысты барлық мәселелерді анықтап алайық.

    У нас нет запчастей. Мы должны запросить их у завода-поставщика.

    Бізде қосалқы бөлшектер жоқ. Біз оларды жеткізуші-зауыттан сұратып алдыруға тиіспіз.

    В целях регулярной поставки запчастей вы должны были дать нам соответствующую заявку на них.

    Қосалқы бөлшектердің тұрақты түрде жеткізіліп тұруы мақсатымен сіздер бізге олар үшін тиісті өтінім беруге тиіссіздер.

    Мы уже передали вам списки (каталоги) необходимых запчастей с указанием их количества и ассортимента.

    Біз сіздерге қажетті қосалқы бөлшектердің саны мен сұрыпталымы көрсетілген тізімдерін (тізімтобын) тапсырдық қой.

    Мы просим прислать нам детали взамен выбывших из строя.

    Біз істен шыққан бөлшектердің орнына жаңаларын жіберуді сұраймыз.

    Поставки запчастей были произведены вовремя.

    Қосалқы бөлшектер дер кезінде жеткізілді.

    Посылки с запчастями уже находятся на заводе (складе).

    Қосалқы бөлшектер салынған жөнелтімдер зауытта (қоймада) тұр ғой.

    Все запчасти нами уже израсходованы.

    Біз барлық қосалқы бөлшектерді жұмсап қойдық.

    Мы вынуждены изготовлять запчасти на своем заводе.

    Біз қосалқы бөлшектерді өз зауытымызда дайындауға мәжбүр болдық.

    В машины были внесены конструктивные изменения, вследствие которых запасные части потеряли взаимозаменяемость.

    Машиналарға конструкциялық өзгертулер енгізілді, соның салдарынан қосалқы бөлшектер бірін-бірі ауыстырушылық қасиетінен айрылды.

    Мы просим вас своевременно информировать нас о всех технических изменениях, влияющих на техническое обслуживание.

    Біз сіздерден техникалық қызмет көрсетуге ықпал ететін барлық техникалық өзгертулер жайында уақытылы хабардар етулеріңізді сұраймыз.

    Пришлите нам, пожалуйста, информационные материалы об изменениях в ваших изделиях.

    Бізге бұйымдарыңыздағы өзгертулер жайында ақпараттық материалдар жіберіңіздерші.

    Для предупреждения выхода из строя поставленных машин, происходящего от неквалифицированного обслуживания, нам нужны...

    Жеткізілген машиналардың біліксіз қызмет көрсетуден болатын істен шығуының алдын алу үшін бізге... керек.

    - технические консультации.

    До сих пор мы не получили...

    Біз... осы кезге дейін алған жоқпыз.

    - схемы машины и план автоматики.

    Инструкция по эксплуатации имеется на двух языках.

    Пайдалану жөніндегі нұсқаулық екі тілде жазылған.

    Просим передать нам пятьдесят экземпляров инструкции по ремонту.

    Бізге жөндеу жөніндегі нұсқаулықтың елу данасын жіберулеріңізді сұраймыз.

    Машина нуждается в тщательном уходе.

    Машина мұқият күтімді қажет етеді.

    Машина вышла из строя из-за неправильного обслуживания. Во избежание подобных случаев, нам нужно договориться об организации обучения специалистов на вашем заводе. Нужно откровенно признать, что имели место случаи халатности со стороны нашего обслуживающего персонала.

    Машина дұрыс қызмет көрсетілмеу салдарынан істен шыққан. Мұндай жағдайдан құтылу үшін біз сіздің зауыттағы мамандарды оқытуды ұйымдастыру туралы уағдаласуымыз керек. Біздің қызмет көрсетуші қызметкерлердің тарапынан салақтық орын алғанын ашық мойындауымыз керек.

    Это видно по тому, что...

    Бұл мынадан көрініп тұр...

    - некоторые детали еще находятся на складе, а они должны быть уже в цехе

    - кейбір бөлшектер әлі қоймада тұр, ал олар цехта болуға тиіс еді

    - ящики с узлами и деталями хранятся под отрытым небом.

    - тораптар мен бөлшектер салынған жәшіктер ашық аспан астында сақтаулы.

    Вам же известно, что ящики должны храниться в помещении.

    Жәшіктердің үй-жайда сақталуға тиіс екені сізге белгілі ғой.

    Машина уже отремонтирована.

    Машина жөнделіп те қойды.

    Прибор находится в рабочем состоянии.

    Прибор жұмыс істеуге жарамды күйде.

    Прибор снова работает безукоризненно.

    Прибор қайтадан мүлтіксіз жұмыс істеп тұр.

    Устранение повреждения займет много времени.

    Зақымдалған жерін жою көп уақытты алады.

    В этом случае необходим крупный ремонт.

    Бұл ретте ірі жөндеу қажет.

    Из-за нехватки запасных частей ремонт пришлось прервать.

    Қосалқы бөлшектердің жетіспеуі себепті жөндеуді тоқтатуға тура келді.

    В этой машине много дефектов, ее невозможно отремонтировать.

    Бұл машинада ақаулар көп, сондықтан оны жөндеу мүмкін емес.

    Этот прибор необходимо подвергнуть всесторонней квалифицированной экспертизе.

    Бұл приборға біліктілікпен жан-жақты сараптама жасау қажет.

    Передайте нам акт экспертизы с описанием всех дефектов.

    Бізге барлық ақауы сипатталған сараптама актісін жіберіңіздер.

    Просим произвести ремонт своими силами за наш счет.

    Жөндеуді өз күштеріңізбен біздің есебімізден жүргізуді сұраймыз.

    * * *

    Русско-казахский экономический словарь > ремонт

  • 49 black

    1.adj.
    1) қара
    2) қоңыр
    3) көңілсіз

    black mark —жаман ат; қара дақ

    2.n.
    1) қаралық, коңырлық
    2) қара түс, бояу
    3) кір, күйе
    4) негр, зәңгі

    English-Kazakh dictionary > black

  • 50 face

    1.n.
    1) бет
    2) бет әлпеті

    to pull (make, wear) a long face — өте бақытсыз болып көріну

    3) арсыздық
    4) сыртқы түр, фасад, оң жақ (матанын)
    5) үсті
    6) циферблат
    2.v.
    1) бетін бұру
    2) бетпе-бет қарсы тұру
    3) бетке тіке қарау
    4) қаптау

    to face out — орындау, шыдау

    English-Kazakh dictionary > face

  • 51 frown

    1.n.
    1) түйілген қабақ, тұнжыраған көзқарас
    2) көңілсіз түр
    2.v.
    1) қабағын тую, түнеру
    2) жақтырмай қарау, ала көзбен қарау, тұнжырау

    English-Kazakh dictionary > frown

  • 52 give

    1.v.
    1) беру
    2) төлеу
    3) ұйымдастыру, беру (конақ ас, бал)
    4) өзінің пікірін айту
    5) мазалау
    6) майысу (ағаш, металл)
    7) қарау (есік, терезе)

    to give away — біреуді ұстап беру, күйеуге беру

    to give back — қайтару, кегін алу

    to give forth — шығару, жариялау, өсек тарату

    to give in — арыз, есеп беру (өткізу), көну, берілу

    to give out — жариялау, басып шығару, біту, таусылу

    to give over — біреу арқылы беру, әдетін тастау

    to give up — бас тарту, алмау (жұмысты), қашқынды ұстап беру

    to give way — үзілу, орын беру, шыдамау

    2.n.
    майысқақтық, созылғыштық

    English-Kazakh dictionary > give

  • 53 glimpse

    1.n.
    1) жылтылдау
    2) көз қырын салу, жалт қарау
    2.v.
    шала-шарпы қарау, жылтылдау

    English-Kazakh dictionary > glimpse

  • 54 leer

    1.n.
    қисық, қырын қарау
    2.v.
    қырын қарау, сұқтану

    English-Kazakh dictionary > leer

  • 55 overlook

    v.
    1) жоғарыдан қарау
    2) байқамау
    3) немқұрайды қарау

    English-Kazakh dictionary > overlook

  • 56 quiz

    1.n.
    емтихан, сұрау, тест, викторина
    2.v.
    1) келемеж ету, күлкі ету
    2) таңдана қарау, сын көзбен қарау

    English-Kazakh dictionary > quiz

  • 57 regard

    1.v.
    1) табу, санау
    2) қатысы болушылық
    3) қарау
    4) бақылау
    2.n.
    1) көзқарас
    2) қамқорлық
    3) сәлем
    4) қарым-қатынас, байланыс
    5) сұқтана қарау

    English-Kazakh dictionary > regard

  • 58 view

    1.n.
    1) қарау, байқау
    2) көрініс
    3) кезқарас, пікір
    4) жоспар, ой
    2.v.
    1) қарау
    2) көру

    English-Kazakh dictionary > view

  • 59 vigil

    n.
    1) қарау (ауруға қарау), бақылау
    2) ұйықтамау

    English-Kazakh dictionary > vigil

  • 60 review

    тексеру, қарау, байқау

    Ecology English-Kazakh dictionary > review

См. также в других словарях:

  • Арау — У этого термина существуют и другие значения, см. Арау (значения). Город Арау[1] Aarau Герб …   Википедия

  • Арау (значения) — Арау: Арау  город на севере Швейцарии, на реке Аре, административный центр кантона Аргау. Арау  округ в Швейцарии. Арау швейцарский футбольный клуб, располагающийся в городе Арау …   Википедия

  • Арау (округ) — У этого термина существуют и другие значения, см. Арау (значения). Арау (округ) Aarau (Bezirk) Страна:  Швейцария Кантон:  Аргау Административный центр:  Арау Площадь:  104,47 км² …   Википедия

  • Арау (футбольный клуб) — У этого термина существуют и другие значения, см. Арау (значения). ФК Арау …   Википедия

  • арауæг — з.б.п., уджытæ …   Орфографический словарь осетинского языка

  • арауæн — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

  • қарау — 1 (Сем., Аяг.; Шығ.Қаз., Ү Н.) сараң, өз басын ғана ойлайтын қайырымы жоқ [адам] 2 (Түрікм.: Красн., Небид., Ашх., Таш.) беттеу. Оның баласы да адам болмауға қ а р а п т ы (Түрікм., Ашх.). Биыл мұз кеш қатуға қ а р а д ы а у (Ә. Нұрп., Қан мен… …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • қарау — … Сырдарияның жолбарыс мекендейтін қ а р а у қамысы Жаңақорғанға тіркелуші еді (Қаз. әдеб., 11.09.1981, 6). Осы күнде ол көлдердің жоғын да білемін, қ а р а у қамыстардың құрығанын да білемін (Бұл да) …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • арауæггаг — з.б.п., ггæгтæ …   Орфографический словарь осетинского языка

  • шеке қарау — (ҚХР) тәкаппарлана қарау, менсінбей қарау, қораздана айбарлана қарау …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • жүзінің жұдырығымен қарау — (ҚХР) үдірейе қарау, ызғар шаша сұстана қарау …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»