-
41 облизанный
-
42 обнизанный
-
43 полизанный
-
44 прилизанный
прич., прил. прылізаны -
45 слизанный
-
46 унизанный
-
47 верёвочка
ж.••зави́ть го́ре верёвочкой — см. завить
они́ одно́й верёвочкой повя́заны — they are tied up with one another
ско́лько верёвочке ни ви́ться, а концу́ быть посл. — ≈ the pitcher goes often to the well, but is broken at last
-
48 завязывать
несов. - завя́зывать, сов. - завяза́ть1) (вн.; соединять узлом) tie up (d); knot (d)завя́зывать у́зел — tie / make a knot
завя́зывать в у́зел — tie (d) in a bundle
завя́зывать паке́т — tie up a parcel
завя́зывать шнурки́ боти́нок — lace one's shoes
завя́зывать га́лстук — tie one's (neck)tie
завя́зывать глаза́ кому́-л — blindfold smb
завя́зывать го́лову платко́м — tie a kerchief / babushka round one's head
с завя́занными глаза́ми — blindfold брит.; blindfolded амер.
2) (вн.; устанавливать, начинать) start (d); strike up (d)завя́зывать разгово́р — start a conversation
завя́зывать знако́мство — strike up an acquaintance
завя́зывать отноше́ния — enter into relations
3) прост. (с тв.; прекращать) stop (d), drop (d), give up (d); make an end (of); ( разрывать отношения) break off (with)завя́зывать с куре́нием — give up smoking
4) разг. (на пр.; сосредоточивать, увязывать) connect (d with), link (d with)на нём завя́заны все мои́ конта́кты — he is the centrepiece of all my contacts
-
49 миро
с. церк.chrism [k-]••одни́м ми́ром ма́заны — ≈ tarred with the same brush
-
50 свой
мест.1) притяж. мест. переводится соответственно лицу подлежащего как my, your, his, her, its, our, their, one'sя потеря́л свою́ шля́пу — I've lost my hat
сле́дует признава́ть свои́ недоста́тки — one should acknowledge one's faults
он признаёт свои́ недоста́тки — he acknowledges his faults
э́то объясне́ние по свое́й су́щности непра́вильно — this explanation is wrong in its essence
он зна́ет своё де́ло — he knows his business
2) в знач. прил. ( собственный) one's ownон живёт в своём до́ме — he lives in his own house
свои́ми слова́ми — in one's own words
купи́ть что-л на свои́ де́ньги — buy smth with one's own money
своего́ произво́дства — homemade
карто́шка у нас своя́ — we grow our own potatoes
4) чаще мн. в знач. сущ. ( родственники) one's family pl; one's relations брит.; one's relatives амер.; ( друзья) friendsКто там? - Свои́! — Who's there? - Friends!
чу́вствовать себя́ среди́ свои́х — feel at home; feel as one who belongs here
5) мн. в знач. сущ. ( войска собственной страны) one's own forces; friendly troopsони́ бы́ли отре́заны от свои́х — they were cut off from their own forces
••свой своему́ понево́ле брат — ≈ blood is thicker than water
в своё вре́мя — 1) ( когда-то в прошлом) at one time; in its [my, his, etc] time 2) ( в будущем) in due course / time; (заблаговременно тж.) in good time
гол в свои́ воро́та спорт — an own goal
крича́ть не свои́м го́лосом — scream in an altered voice; ( очень громко и испуганно) scream / yell bloody murder
на свои́х (на) двои́х разг. шутл. (пешком) — on shanks's mare / pony
он не в своём уме́ — he is not right in the head
он там свой челове́к — he is quite at home there
оста́ться при свои́х (не иметь ни прибыли, ни убытка) — neither gain nor lose; break even
свои́ войска́ — friendly troops
своя́ игра́ карт. — game won with the number of tricks as bid
систе́ма опознава́ния "свой - чужо́й" воен. — friend-or-foe identification system
у ка́ждого свои́ недоста́тки погов. — nobody is perfect
умере́ть свое́й сме́ртью — die a natural death
-
51 связанный
1) прич. см. связывать2) прил. (с тв.; находящийся в связи с чем-л) connected (with), associated (with), relating (to)те́сно свя́занный (с тв.) — closely associated (with) / connected (with); closely related (to)
быть свя́занным с чем-л — 1) ( иметь отношение к чему-л) be related to smth, be connected / associated with smth, have to do with smth 2) ( быть вызванным чем-л) be due to smth, be caused by smth 3) ( влечь за собой) entail smth
он свя́зан с ме́стной ма́фией — he is connected with the local mafia ['mɑː-]
э́ти явле́ния не свя́заны друг с дру́гом — these phenomena are unrelated [have nothing to do with one another]
с чем э́то свя́зано? — what is the reason for that?
э́то свя́зано с тем, что — this is due to the fact that; this has to do with the fact that; this is because
э́то свя́зано с больши́ми расхо́дами — this will entail great expense
4) прил. физ. boundсвя́занное состоя́ние — bound state
свя́занная вла́га — bound moisture
свя́занные электро́ны — bound electrons
5) прил. хим. combined, bound, fixedсвя́занный углеро́д — fixed carbon
6) прил. фин. tiedсвя́занная а́кция — tied share
свя́занная ссу́да — tied loan
7) прил. лингв. boundсвя́занное словосочета́ние — set phrase, bound word combination
8) прил. мат. connected; relatedсвя́занные мно́жества — connected sets
свя́занные ряды́ — related series
-
52 тесно
1) ( стеснённо) eng; gedrängtжить те́сно — eng [in éngen Wóhnungsverhältnissen] lében vi
здесь те́сно безл. — hier ist es eng, hier ist wénig Platz
2) перен. eng, ínnigэ́ти два вопро́са те́сно свя́заны ме́жду собо́й — díese béiden Frágen sind auf ínnigste miteinánder verbúnden
-
53 связанный
прлзатруднённый constrained; верёвкой tied (up), fastenedсвя́занный обеща́нием — bound by a promise/ обязательством a pledge
свя́занный с кем/чем-л — connected with, относящийся к чему-л related to, зависящий bound up with
свя́заные движе́ния — awkward/constrained movements/manner sg
преступле́ния, свя́занные с нарко́тиками — drug-related crime(s)
э́ти собы́тия пря́мо свя́заны с распа́дом СССР — these developments are directly related to/connected with the disintegration/the breakup of the USSR
его́ бу́дущее свя́зано с э́той фи́рмой — his future is bound up with this firm
возмо́жно, э́то происше́ствие свя́зано с террористи́ческим а́ктом, совершённым на про́шлой неде́ле — this incident may be linked up to last week's terror act
э́то де́ло свя́зано с больши́м ри́ском — this is a very risky business, this endeavo(u)r involves a lot of risk
-
54 связывать
несов.; сов. связа́ть1) завязывать zusámmenbinden band zusámmen, hat zusámmengebunden, газеты, журналы и др. в пачку bündeln (h) что-л. A, чем-л. → mit Dсвя́зывать концы́ верёвки — die Énden éines Stricks zusámmenbinden
свя́зывать газе́ты, кни́ги верёвкой — die Zéitungen, die Bücher mit éinem Strick bündeln
2) соединять кого / что-л. verbínden verbánd, hat verbúnden кого / что-л. A, с кем / чем-л. mit D; свя́зан ist verbúndenНас (с ним) свя́зывает ста́рая дру́жба. — Uns verbíndet éine álte Fréundschaft.
Э́та ли́ния метро́ свя́зывает наш райо́н с це́нтром. — Díese Ъ-Bahnlinie verbíndet únseren Stádtbezirk mit dem Zéntrum.
Э́ти города́ свя́заны тепе́рь авто́бусной ли́нией. — Díese Städte sind jetzt durch éine Búslini|e verbúnden.
Э́то свя́зано с тру́дностями. — Das ist mit Schwíerigkeiten verbúnden.
3) устанавливать логическую связь, зависимость in Zusámmenhang bríngen bráchte in Zusámmenhang, hat in Zusámmenhang gebrácht что-л. A, с чем-л. mit D; свя́зан переводится 3 л. глагола zusámmenhängen das hängt zusámmen, hing zusámmen с чем-л. mit D, ist verbúnden ↑ с чем-л. mit Dсвя́зывать одно́ явле́ние с други́м — éine Erschéinung mit éiner ánderen in Zusámmenhang bríngen
Э́то свя́зано с тем, что... — Das hängt damít zusámmen [Das ist damít verbúnden], dass...
Меня́ интересу́ет всё, что свя́зано с э́тим вели́ким учёным. — Mich interessíert álles, was mit díesem gróßen Geléhrten zusámmenhängt [verbúnden ist].
-
55 спасение
die Réttung =, обыкн. ед. ч.; процесс, действие das Rétten -s, тк. ед. ч.помога́ть при спасе́нии люде́й — bei der Réttung [beim Rétten] der Ménschen hélfen
Э́то бы́ло для нас спасе́нием. тж. перен. — Das war für uns die Réttung.
Мы обя́заны ему́ свои́м спасе́нием. — Wir verdánken ihm únsere Réttung.
Мы не теря́ли наде́жды на спасе́ние. — Wir gáben die Hóffnung auf únsere Réttung nicht áuf.
-
56 висцерит
ішкі ағзаның қабынуыРусско-казахский терминологический словарь "Медицина" > висцерит
-
57 отмирание органа
ағзаның жойылуыРусско-казахский терминологический словарь "Медицина" > отмирание органа
-
58 пересадка органа
ағзаны ауыстырып отырғызуРусско-казахский терминологический словарь "Медицина" > пересадка органа
-
59 реинверсия
теріс айналған ағзаны орнына салуРусско-казахский терминологический словарь "Медицина" > реинверсия
-
60 рудимент органа
ағзаның жұрнағыРусско-казахский терминологический словарь "Медицина" > рудимент органа
См. также в других словарях:
заны́ть — ною, ноешь; сов. Начать ныть … Малый академический словарь
заныть — заныть, заною, заноем, заноешь, заноете, заноет, заноют, заноя, заныл, заныла, заныло, заныли, заной, занойте, занывший, занывшая, занывшее, занывшие, занывшего, занывшей, занывшего, занывших, занывшему, занывшей, занывшему, занывшим, занывший,… … Формы слов
Заныривать — несов. неперех. разг. Ныряя, скрываться под водой. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Заныть — I сов. неперех. 1. Начать ныть, издавать протяжные, жалобные звуки. 2. перен. Начать со слезами, стонами надоедливо жаловаться на что либо, упрекать кого либо в чём либо. II сов. неперех. разг. Начать болеть (об ощущении тупой, тянущей боли).… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
заныть — ною, ноешь; св. Начать ныть … Энциклопедический словарь
резана — резана, резаны, резаны, резан, резане, резанам, резану, резаны, резаной, резаною, резанами, резане, резанах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
розан — 1. розан, розаны, розана, розанов, розану, розанам, розан, розаны, розаном, розанами, розане, розанах 2. розан, розаны, розана, розанов, розану, розанам, розана, розанов, розаном, розанами, розане, розанах (Источник: «Полная акцентуированная… … Формы слов
Белорусский, 7-й гусарский, полк — БѢЛОРУССКІЙ, 7 й гус., полкъ, имѣетъ старшинство съ 16 мая 1803 г. (пр. по в. в. 1884 г.), когда ген. м. Голенищевымъ Кутузовымъ въ гг. Екатеринославѣ и Звенигородкѣ изъ Ольвіопольскаго, Елисаветградскаго, Павлоградскаго и Александрійскаго гус.… … Военная энциклопедия
ТЕМАТИЧЕСКИЕ КАРТЫ — Атлас включает группу карт разнообразной тематики, состоящую из карт природных явлений и социально экономических: мира, материков, зарубежных стран, СССР и его частей. Одновременное использование общегеографических и тематических карт на… … Географический атлас
Генаба — (абх. Гьанаба) абхазская княжеская фамилия, представители которого владели землями в селе Тхина. На сегодняшний день фамилия Генаба одна из самых малочисленных в Абхазии. Эдги Генаба и Зана Особый интерес вызываете история Эдги Генаба и… … Википедия
Сизаны (Ельский район) — Деревня Сизаны белор. Сізаны Страна БелоруссияБе … Википедия