Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

я+убил

  • 101 Harmodius

    i m.
    Гармодий, афинский юноша, который совместно с Аристогитоном убил тирана Гиппарха ( 514 г. дон. э.) C, Sen

    Латинско-русский словарь > Harmodius

  • 102 Meleager

    (Meleagros), grī m.
    Мелеагр, родом из Калидона, сын Энея (Oeneus) и Алфеи, муж Клеопатры, участник похода Аргонавтов, Калидонской охоты и сражения с куретами в Плевроне; когда в этом сражении он убил братьев своей матери, последняя бросила в огонь полено, от которого зависела жизнь Мелеагра, и он погиб O, VF

    Латинско-русский словарь > Meleager

  • 103 Milo

    ōnis m. (T. Annius)
    Милон, народный трибун в 57 г. до н. э.; противник П. Клодия, которого он убил в 52 г. до н. э., за что, несмотря на защиту Цицерона, был приговорён к изгнанию в Массилию C, Cs

    Латинско-русский словарь > Milo

  • 104 Minotaurus

    Mīnōtaurus, ī m.
    Минотавр, сын Пасифаи и морского быка, получеловек-полубык, питавшийся человеческим мясом; Минос запер его в построенный Дедалом Лабиринт в Кносе, где его, с помощью Ариадны, убил Тезей V, O

    Латинско-русский словарь > Minotaurus

  • 105 Nemea

    I ae и Nemeē, ēs f.
    1) лесистая долина в сев. Арголиде с рощей Юпитера, где раз в два года совершались Немейские игры; здесь Геркулес убил Немейского льва C, V, M etc.
    2) река между Коринфом и Сикионом, впадающая в Лехейский залив L
    II Nemea, ōrum n.

    Латинско-русский словарь > Nemea

  • 106 Polydorus

    Polydōrus, ī m.
    Полидор, сын Приама и Гекубы, отправленный родителями к фракийскому царю Полиместору, который, узнав о гибели Трои, убил своего питомца, чтобы овладеть его сокровищами C, V, O

    Латинско-русский словарь > Polydorus

  • 107 Servilius

    I Servīlius, a, um
    Сервилий, римск. nomen; наиболее известны
    1) C. S. Ahala, будучи magister equitum диктатора Л. Квинкция Цинцинната, убил в 439 г. до н. э. Спурия Мелия L
    2) Q. S. Caepio, в 105 г. до н. э. потерпел поражение от кимбров в Gallia Narbonensis, a в 95 г. до н. э. подвергся изгнанию C, Sl, VP, VM
    3) Q. S. Caepio, quaestor urbonus в 100 г. до н. э., выступал против lex frumentaria Сатурнина; погиб в 90 г. до н. э. во время Союзнической войны C
    4) P. S. Vatia, получивший прозвище Isauricus( за успешные военные действия против исавров в Ликаонии в 7876 гг. до н. э.), друг Цицерона, умер в 44 г. до н. э. C
    5) P. S. Casca, народный трибун в 43 г. до н. э., участник заговора против Цезаря Su
    6) C. S. Glaucia, претор в 100 г. до н. э., сторонник Мария, убит вместе с Сатурнином 100 г. до н. э. C
    7) P. S. Rullus, народный трибун в 63 г. до н. э., автор аграрного законопроекта, против которого Цицерон выступил со своими тремя «Orationes de lege agrariā» C
    II Servīlius lacus
    Сервилиев водоём, у которого выставлялись головы убитых во время проскрипционного террора 81 г. до н. э. C

    Латинско-русский словарь > Servilius

  • 108 Telegonus

    Tēlegonus, ī m.
    Телегон, сын Одиссея и Кирки (Цирцеи), который при высадке на о-в Итаку нечаянно убил отца («parricida»); по прибытии в Италию основал Тускул (Овидий называет свои любовные поэмы «Telegoni», ибо они погубили своего создателя, как Телегон своего отца) H, O, St

    Латинско-русский словарь > Telegonus

  • 109 unde

    adv.
    откуда (u. venis? H)
    u. domo? V, Hоткуда родом?
    u. haec gentium est? Plда откуда она взялась?
    eo... u. C — туда... откуда; иногда вместо praep. (a, de, ex) + pron. relat.
    urbs, u. (= ex quā) fugit C — город, из которого он бежал
    eum necavit, u. (= a quo) natus est C — он убил того, которым был рождён
    is, u. jus stat L — тот, на стороне которого право
    is, u. petĭtur C — тот, кто привлекается к ответственности, т. е. обвиняемый, ответчик
    u. u. H, Ap, Tertundecumque (см.)

    Латинско-русский словарь > unde

  • 110 Áuri sácra famés

    Проклятая жажда золота.
    Вергилий, "Энеида", III, 49-57:
    Thréicio regí, cum jám diffíderet ármis
    Dárdaniáe cingíqu(e) urb(em) óbsidióne vidéret.
    Íll(e), ut opés fractáe Teucr(um) ét fortúna recéssit,
    Rés Agamémnoniás victríciaqu(e) árma secútus,
    Fás omn(e) ábrumpit: Polydór(um) obtrúncat et áuro
    Ví potitúr. Quid nón mortália péctora cógis,
    Некогда был Полидор, с обильной казной золотою
    Тайно отправлен к царю фракийцев несчастным Приамом:
    Веру утратил тогда в оружье дарданское старец,
    Видя, что город кольцом осады плотно охвачен,
    Царь, побежденных предав, Агамемнона сторону принял.
    Высшее право презрев, Полидора убил он и силой
    Золото все захватил. О, на что только ты не толкаешь
    Алчные души людей, проклятая золота жажда!
    (Перевод С. Ошерова)
    Деньги представляют собой не только один из предметов страсти к обогащению, но единственный ее предмет. Эта страсть по существу есть auri sacra fames. (К. Маркс, К критике политической экономии.)
    Мопассан сам хорошо знает, что "Gil Blas" подлая газета... Но что прикажете делать? Auri sacra fames... а в его случае просто fames. Очень уж хорошо платит "Gil Blas". (И. С. Тургенев - М. М. Стасюлевичу, 12.XII 1882.)
    Три часа прений по делу золотопромышленников Зотова и Рышкина, тому самому, по которому попал в беду Паткуль и которому косвенно прикосновенны Огарёв и Адлерберг. Никогда по государственному вопросу не обнаруживается стол живого и всеобщего участия: auri sacra fames. (П. А. Валуев, Дневник.)
    Деньги. - Причина всех зол - заметить "auri sacra fames". (Гюстав Флобер, Лексикон прописных истин.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Áuri sácra famés

  • 111 Justitia regnōrum fundamentum

    Правосудие - основа государства.
    □ В парафразе см. Legalitas regnōrum fundamentum
    Там, где идет дело об отношениях целого общества к своим сочленам, об ограничении их личной свободы во имя общего блага и о защите прав отдельных лиц, эта справедливость должна находить себе выражение в законодательстве, которое тем выше, чем глубже оно всматривается в жизненную правду людских потребностей и возможностей, - и в правосудии, осуществляемом судом, который тем выше, чем больше в нем живого, а не формального отношения к личности человека. Вот почему - justitia fundamentum regnorum! (А. Ф. Кони, Нравственный облик Пушкина.)
    Дворец этот [ юстиция ] нечто исполинское, циклопское, страшно массивное, но могучее, каменная утопия, осуществленное, нереальное, собственно, представление, что justitia regnorum fundamentum, что основание всему в государстве закон, а самоважнейшая в нем функция суд, перед которым преклоняются и короли, и министры, и палаты. (В. Д. Спасович, Международный адвокатский конгресс в Брюсселе.)
    - А вы дознались, какой смертью он [ Ж.-Ж. Руссо ] на самом деле умер? - спросил Людовик и жестом как бы сбросил со счетов экспертизу. - Что там такое с этим конюхом, который будто бы убил его, потому что состоял в грязной связи с его женой? Неопровержимо ли доказано, что он невиновен? -Получить непререкаемые доказательства едва ли удалось бы, - осторожно сказал Ленуар. - И многие истинные патриоты Франции рассматривают отсутствие таких доказательств как благоприятное обстоятельство для королевства. Justitia fundamentum regnorum, - сказал Людовик. (Лион Фейхтвангер, Мудрость чудака, или смерть и преображение Жан-Жака Руссо.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Justitia regnōrum fundamentum

  • 112 Mútemús clipeós, Danaúmqu(e) insignia nóbis Áptemús

    Обменяем щиты и приладим себе знаки данайцев.
    Вергилий, "Энеида", II, 386-91:
    Átqu(e) hic súccess(u) éxsultáns animísque Coróebus,
    Ó socií qua príma, inquít, Fortúna salútis
    Mónstrat itér, quaqu(e) óstendít se déxtra, sequámur;
    Mútemús clipeós, Danaúmqu(e) insígnia nóbis
    Aptemús. Dolus, án virtús, quis in hóste requírat?
    Arma dabúnt ipsí.
    Боя исход и порывы души возбуждают Кореба,
    "О, друзья, - говорит он, - спасительный путь, что указан
    Первой удачей, на коем она благосклонна, мы примем!
    Данаев. Хитрость иль доблесть против врага, кто рассудит?
    Сами оружие нам дадут они".
    (Перевод В. Брюсова)
    Я скоро докажу им, что мы лучшие христиане, чем они. Я хочу разбить их собственным оружием: mutemus clipeos, предоставьте мне действовать. В скором времени я покажу им свою веру с помощью своих сочинении. (Вольтер - Гельвецию, 2.I 1761.)
    Это был гребень шлема гигантского датчанина, которого он убил во время поединка на Святой земле, происшедшего из-за ссоры по поводу целомудрия супруги или дочери императора - предание точно об этом не упоминает, и таким образом, как говорит Вергилий:
    Mutemus clipeos, Danaumque insignia nobis Aptemus. (Вальтер Скотт, Уэверли, или шестьдесят лет назад.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Mútemús clipeós, Danaúmqu(e) insignia nóbis Áptemús

  • 113 Non bis in idem

    "Не дважды за одно и то же"; не должно быть двух взысканий за одну провинность; в расширенном смысле - довольно и одного раза.
    Источник - формула римского права: Nemo debet bis puniri pro uno delicto "Никто не должен дважды нести наказание за одно преступление".
    Единственным важным местом в циркуляре г-на Друэн де Люиса является сообщение о том, что соединенные эскадры вошли в Черное море, рассчитывая "комбинировать свои действия таким образом, чтобы не допустить какого-либо нового нападения со стороны морских сил России на территорию Турции или на ее флот". Non bis in idem. (К. Маркс, Западные державы и Турция.)
    Сцена со статуей, с вашей точки зрения (т. е. с сатаной и ангелами) не должна бы существовать, и это доказывается тем, что она принуждает вас делать одну из самых крупных художественных ошибок, которую возможно совершить, т. е. осложнить катастрофу двумя эффектами, совместность которых производит впечатление прямо противоположное тому, которое вы желали вызвать. Она вызывает улыбку там, где должен бы властно преобладать ужас. Вы забыли великое правило: non bis in idem. (Б. М. Маркевич, Письма к графу А. К. Толстому.)
    Этой ночью, дражайший Маркевич, я второпях ответил на Ваше письмо, исполненное такого интереса ко мне и к моему Дон-Жуану. Я предполагал уехать сегодня, но так как мой отъезд отложен на завтра, я хочу воспользоваться оставшимся временем, чтобы еще раз побеседовать с Вами. Перечитав Ваше письмо, я готов признать, что конец моей драмы мог быть лучше, и я ничего не имею против того, который Вы мне предлагаете, но чтобы прийти к нему, мне пришлось бы целиком изменить развитие сюжета, а этого я не могу именно в силу пословицы: non bis in idem. (А. К. Толстой - Б. М. Маркевичу, 11.VI 1861.)
    Довольно крупный осколок [ гранаты ] сорвал с меня кивер и убил рядом солдата. Поздравляю вас, - сказал капитан, когда я поднял кивер, - теперь вы можете быть спокойны на целый день. Я знал эту солдатскую примету, согласно которой аксиома non bis in idem признается столько же верной на поле сражения, как и в зале суда. Я гордо надел свой кивер. (Проспер Мериме, Взятие редута.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Non bis in idem

  • 114 Nechayev, Sergei Gennadevitch

    перс.
    пол. Нечаев, Сергей Геннадьевич (1847-1882; русский анархист и террорист; организатор тайного общества "Народная расправа", автор "Катехизиса революционера"; применял методы мистификации и провокации; в 1869 г. в Москве убил по подозрению в предательстве студента И. И. Иванова и скрылся за границу; в 1872 г. выдан швейцарскими властями; в 1873 г. приговорен к 20 годам каторги; умер в Алексеевском равелине Петропавловской крепости; нечаевщина была осуждена 1-м Интернационалом; произвела большое впечатление на консервативно-либеральную и революционную мысль; многие принципы нечаевщины были восприняты ленинской теорией партии нового типа)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Nechayev, Sergei Gennadevitch

  • 115 he bagged a hare

    Макаров: он убил зайца

    Универсальный англо-русский словарь > he bagged a hare

  • 116 he killed ten good years on that job

    Универсальный англо-русский словарь > he killed ten good years on that job

  • 117 killed treacherously

    Универсальный англо-русский словарь > killed treacherously

  • 118 the final attack of fever felled him

    Универсальный англо-русский словарь > the final attack of fever felled him

  • 119 the sniper took the enemy officer off with one shot

    Универсальный англо-русский словарь > the sniper took the enemy officer off with one shot

  • 120 two elephants fell to his gun

    Универсальный англо-русский словарь > two elephants fell to his gun

См. также в других словарях:

  • Убил бобра, а не нашел добра. — Убил бобра. Убил бобра, а не нашел добра. См. СЧАСТЬЕ УДАЧА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Убил Бог лето мухами. — Убил Бог лето мухами. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • убил дедушку лопатой — прил., кол во синонимов: 1 • веснушчатый (7) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • убил бы — нареч, кол во синонимов: 1 • бестолочь (181) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • убил бобра(свинью замест бобра) — (иноск. иронич.) неудача, ошибка Ср. Убил бобра удача. Ср. Калязинцы свинью за бобра купили . Ср. Бобра замест свиньи продать (иноск.) о невероятно выгодном (с намеком на приведенную поговорку). Ср. Эта связь (с князем) приподняла нос Григорья… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Убил бобра. — см. Убил бобра, а не нашел добра …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Убил бобра — Убилъ бобра (свинью замѣстъ бобра), иноск. ирон. неудача, ошибка. Ср. «Убилъ бобра» удача. Ср. «Калязинцы свинью за бобра купили». Ср. «Бобра замѣстъ свиньи продать» (иноск.) о невѣроятно выгодномъ (съ намекомъ на приведенную поговорку). Ср. Эта… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Человек, который убил Дон Кихота — Эта статья или раздел содержит информацию об одном или нескольких запланированных или ожидаемых фильмах. Содержание может меняться коренным образом по мере приближения даты выхода фильма и появления новой информации …   Википедия

  • Кто убил электромобиль — Кто убил электромобиль? Who Killed The Electric Car Файл:Who Killed The Electric Car cover.jpg Жанр Документальное кино Режиссёр Chris Paine Автор сценария Chris Paine В главных ролях …   Википедия

  • Кто убил электромобиль? (фильм) — Кто убил электромобиль? Who Killed The Electric Car Файл:Who Killed The Electric Car cover.jpg Жанр Документальное кино Режиссёр Chris Paine Автор сценария Chris Paine В главных ролях …   Википедия

  • Кто убил электромобиль? — Who Killed The Electric Car …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»