Перевод: с русского на казахский

с казахского на русский

я+тоже

  • 1 тоже

    1)

    он устал, я тоже — ол да, мен де шаршадық

    2)

    разг.; ирон. Тоже мне, умник нашелся! — Қарай гөр, ақылшы табылған екен!

    Русско-казахский словарь > тоже

  • 2 долбить

    Русско-казахский словарь > долбить

  • 3 База цены

    Для переговоров по ценам нам нужно проверить соответствующую документацию.

    Баға жөніндегі келіссөзде біз тиісті құжаттаманы тексеріп алуымыз керек.

    У нас уже есть специальное соглашение о принципах ценообразования.

    Бізде баға белгілеу қағидаты туралы арнаулы келісім қазірдің өзінде бар.

    Цена должна быть подтверждена документами.

    Баға құжаттармен қуатталуға тиіс.

    Прежде всего мы должны найти единую базу цены (основу для дальнейших переговоров).

    Ең алдымен біз бағаның бірыңғай түпнегізін (бұдан былайғы келіссөздің негізін) табуға тиіспіз.

    Вы должны были предоставить в наше распоряжение документацию по ценам.

    Сіз біздің билігімізге баға жөніндегі құжаттаманы ұсынуға тиістісіз.

    Вы получили наши... ?

    Сіз біздің... алдыңыз ба?

    - протоколы по ценам.

    Да, мы все получили.

    Иә, біз бәрін алдық.

    Ряд документов мы тоже подготовили, а ваши материалы есть у нас. Мы их основательно изучили.

    Біз де бірқатар құжаттарды дайындадық, ал сіздердің материалдарыңыз бізде бар. Біз оларды мұқият зерделейміз.

    Надеюсь, что обе наши стороны приняли во внимание...

    Екі жағымыз да... назар аудардық деген үміттемін.

    - цены внутреннего (мирового) рынка.

    Мы должны исходить из договорной (контрактной) цены.

    Біз келісімді (келісімшарттағы) бағаны басшылыққа алуға тиіспіз.

    Цены были скалькулированы на основе согласованных протоколов по ценам.

    Баға жөніндегі келісілген хаттамалар негізінде баға есептелінді.

    Просим предоставить нам конкурентные материалы.

    Бізге бәсекелік материалдарды берулеріңізді өтінеміз.

    Цены определяются на основе конкурентных предложений фирм.

    Баға фирмалардың бәсекелік ұсыныстары негізінде айқындалады.

    В подтверждение наших цен мы предоставим вам конкурентные материалы.

    Біздің бағамыздың қуаттамасы ретінде сіздерге бәсекелік материалдарды ұсынамыз.

    Конкурентные цены соответствуют предложениям, которые мы вам передали.

    Бәсекелік баға біз сіздерге табыстаған ұсыныстарға сай келеді.

    Переговоры по ценам будут продолжены, как только вы представите нам.

    Сіздер бізге ұсынған бойда баға жөніндегі келіссөз жалғастырылады.

    Эти конкурентные материалы...

    Бұл бәсекелік материалдар...

    - подтверждают правильность наших цен.

    - біздің бағамыздың дұрыстығын қуаттайды.

    В ценообразовании мы учитываем прежде всего конкурентные цены и цены мирового рынка.

    Баға белгілеуде біз ең алдымен бәсекелік бағаны және әлемдік нарық бағасын ескереміз.

    Цены мирового рынка должны быть основой наших переговоров по ценам.

    Әлемдік нарық бағасы біздің баға жөніндегі келіссөзіміздің негізі болуға тиіс.

    Необходимо произвести расчет по ценам мирового рынка в тенге.

    Әлемдік нарықтың бағасы бойынша теңгемен есептесу қажет.

    Для переговоров по ценам... нам нужно знать технические параметры (новый диапазон) мощности машины.

    Баға жөніндегі келіссөз үшін... біз машина қуатының техникалық параметрлерін (жаңа диапазонын) білуіміз керек.

    Нам требуется техническое заключение.

    Бізге техникалық қорытынды қажет болады.

    Поэтому в переговорах должны принять участие технические специалисты обеих сторон.

    Сондықтан көліссөзге екі тараптың да техникалық мамандары қатысуға тиіс.

    Эта документация недостаточно обоснована.

    Мына құжаттама жеткілікті дәрежеде негізделмеген.

    Эту документацию мы вынуждены отклонить.

    Бұл құжаттаманы біз қабылдамай тастауға мәжбүрміз.

    Таким образом, у нас есть некоторые предварительные варианты расчета, разработанные вами и основанные на важных документах.

    Сөйтіп, бізде есептің сіздер әзірлеген және маңызды құжаттарға негізделген кейбір алдын ала нұсқалары бар.

    Теперь мы можем продолжить переговоры по ценам.

    Енді біз баға жөніндегі келіссөзді жалғастыра аламыз.

    Русско-казахский экономический словарь > База цены

См. также в других словарях:

  • ТОЖЕ — (не смешивать с то же!). 1. нареч. То же, что также в 1 знач. «Впрочем, здоровьем он тоже похвастаться не мог.» А.Тургенев. «Вот и мне тоже насказали, то она знает по французски.» Гоголь. «А еще тоже моду взяли вечера с огнем сидеть.» Чехов. 2.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Тоже люди (фильм) — Тоже люди Жанр Исторический Режиссёр Георгий Данелия Автор сценария Георгий Данелия В главных ролях …   Википедия

  • Тоже люди — Жанр исторический фильм Режиссёр Георгий Данелия Автор сценария Георгий Данелия В главных …   Википедия

  • тоже — в свой черед, также, равным образом, в свою очередь, как и, равно как Словарь русских синонимов. тоже также, равным образом, в свою очередь, как и; в свой черёд (разг.); равно как (книжн.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник …   Словарь синонимов

  • тоже — тоже, нареч., союз и частица (ты уходишь, я тоже) …   Орфографический словарь-справочник

  • Тоже война — Жанр комедия Режиссёр Владислав Старевич В главных ролях неизвестно Кинокомпания …   Википедия

  • тоже — [не смешивать с сочетанием местоимения «то» и частицы «же»]. 1. нареч. Равным образом, так же, как и кто что н. Ты устал, я т. 2. союз. То же, что также. Ты уезжаешь, а брат? Т. 3. частица. Выражает недоверчивое или отрицательное, ироническое… …   Толковый словарь Ожегова

  • тоже — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • ТОЖЕ ЛЮДИ — «ТОЖЕ ЛЮДИ», СССР, МОСФИЛЬМ, 1959, ч/б, 14 мин. Историческая киноновелла. По отрывку из романа Л.Н. Толстого «Война и мир». О трех солдатах наполеоновской армии, отбившихся от своей части. В ролях: Лев Дуров (см. ДУРОВ Лев Константинович), Манос… …   Энциклопедия кино

  • Тоже смешно, да на то ж пошло. — Тоже смешно, да на то ж пошло. См. СМЕХ ШУТКА ВЕСЕЛЬЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • тоже, тожественный — См …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»