-
1 Сказал А, говори и Б.
formset phr. Wer A sagt, muss auch B sagen.Универсальный русско-немецкий словарь > Сказал А, говори и Б.
-
2 сказал это и был таков
formgener. sprach's und fort wär erУниверсальный русско-немецкий словарь > сказал это и был таков
-
3 Ничегонеделание загоняет простых людей все выше и выше в налоговую прогрессию. - сказал Huber.
ngener. "Nichtstun treibt die kleinen Leute immer höher in die Steuerprogression", sagte Huber.Универсальный русско-немецкий словарь > Ничегонеделание загоняет простых людей все выше и выше в налоговую прогрессию. - сказал Huber.
-
4 Всё куплю,-сказало злато, Всё возьму,-сказал булат
ngener. Alles kauf ich! sprach das Gold, Alles nehm ich! sprach der StahlУниверсальный русско-немецкий словарь > Всё куплю,-сказало злато, Всё возьму,-сказал булат
-
5 И не сказал ни единого слова
Универсальный русско-немецкий словарь > И не сказал ни единого слова
-
6 Иных уж нет, а те далече, Как Сади некогда сказал
adjgener. Sie sind, wie Sadi sprach, der Weise, Die einen fort, die andern totУниверсальный русско-немецкий словарь > Иных уж нет, а те далече, Как Сади некогда сказал
-
7 Кто первым сказал э
n -
8 Кто раньше сказал э
n -
9 мне и спасибо никто не сказал
Универсальный русско-немецкий словарь > мне и спасибо никто не сказал
-
10 об этом он мне не сказал ни слова
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > об этом он мне не сказал ни слова
-
11 он мне это сказал
prongener. der hat es mir gesagt, der hat es mir gesägt -
12 он сказал мне пару теплых слов
Универсальный русско-немецкий словарь > он сказал мне пару теплых слов
-
13 он сказал это ему прямо
Универсальный русско-немецкий словарь > он сказал это ему прямо
-
14 он это сказал спьяну
Универсальный русско-немецкий словарь > он это сказал спьяну
-
15 он-то мне это и сказал
prongener. derselbe hat es mir gesagt, derselbe hat es mir gesägtУниверсальный русско-немецкий словарь > он-то мне это и сказал
-
16 разве я это не говорил сразу? я же это сразу сказал!
conj.Универсальный русско-немецкий словарь > разве я это не говорил сразу? я же это сразу сказал!
-
17 тогда он сказал
advgener. da sagte er -
18 тот мне это и сказал
adjgener. derselbe hat es mir gesägtУниверсальный русско-немецкий словарь > тот мне это и сказал
-
19 тот мне это сказал
adjgener. der hat es mir gesagt -
20 тут он сказал
advgener. da sagte er
См. также в других словарях:
Сказал бы словечко, да волк недалечко. — Сказал бы словечко, да волк недалечко. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ Сказал бы словечко, да волк недалечко. См. ОСТОРОЖНОСТЬ Сказал бы словечко, да волк недалечко. См. ПОМОЩЬ КСТАТИ Сказал бы словечко, да волк недалечко. См. СМЕЛОСТЬ ОТВАГА ТРУСОСТЬ Сказал бы… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
сказал новое слово — первопроходчик, пролагатель новых путей, пионер, новатор, первопроходец, вписал новую страницу Словарь русских синонимов. сказал новое слово сущ., кол во синонимов: 6 • вписал новую страницу … Словарь синонимов
сказал — женский голос • действие, субъект сказал мужской голос • действие, субъект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Сказал бы Богу правду, да черта боюсь. — Сказал бы Богу правду, да черта боюсь. См. НЕПРАВДА ЛОЖЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сказал бы, да лишние бревна в избе есть. — Сказал бы, да лишние бревна (или: мухи, т.е. люди) в избе есть. См. ОСТОРОЖНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сказал бы словцо, да сучок в избе есть. — (глаз). См. ОСТОРОЖНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сказал бы словцо, да уж выпито пивцо. — Сказал бы словцо, да уж выпито пивцо. См. ПОМОЩЬ КСТАТИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сказал, как узлом завязал. — Сказал, как узлом завязал. См. ПРАВДА КРИВДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сказал бы и еще сказку, да дома забыл. — Сказал бы и еще сказку (или: пословицу), да дома забыл. См. ПРИЧИНА ОТГОВОРКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сказал сухо: подымайся под самое ухо! — См. ПРЯМОТА ЛУКАВСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сказал, как топором отрубил. — (как отрезал). См. УСЛОВИЕ ОБМАН … В.И. Даль. Пословицы русского народа