-
41 с этой точкой зрения я не могу согласиться
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > с этой точкой зрения я не могу согласиться
-
42 сигнал не могу управляться
nshipb. FahrtstörungssignalУниверсальный русско-немецкий словарь > сигнал не могу управляться
-
43 теперь я могу свободнее вздохнуть
advcolloq. jetzt kann ich wieder Luft holen, jetzt kann ich wieder Luft schnappenУниверсальный русско-немецкий словарь > теперь я могу свободнее вздохнуть
-
44 фонарь огня не могу управляться
nshipb. HavarielaterneУниверсальный русско-немецкий словарь > фонарь огня не могу управляться
-
45 чем ещё могу вам служить?
conj.Универсальный русско-немецкий словарь > чем ещё могу вам служить?
-
46 чем могу
conj.set phr. angebotener Dienst ist halb umsonst -
47 чем могу быть полезен?
conj.gener. (вам) womit kann ich (Ihnen) dienen?Универсальный русско-немецкий словарь > чем могу быть полезен?
-
48 чем могу служить?
conj.gener. was befehlen Sie?, womit kann ich (Ihnen) dienen? -
49 чем я могу вам помочь?
conj.gener. womit kann ich Ihnen helfen?Универсальный русско-немецкий словарь > чем я могу вам помочь?
-
50 эти каракули я при всём желании не могу прочесть
Универсальный русско-немецкий словарь > эти каракули я при всём желании не могу прочесть
-
51 это я могу сделать
ngener. damit kann ich aufwarten -
52 этого я не могу допустить
adjgener. das kann ich nicht leiden, das mag ich nicht leidenУниверсальный русско-немецкий словарь > этого я не могу допустить
-
53 этого я не могу знать
Универсальный русско-немецкий словарь > этого я не могу знать
-
54 этого я не могу себе позволить
Универсальный русско-немецкий словарь > этого я не могу себе позволить
-
55 этому я не могу помочь
adjgener. da weiß ich kein Mittel für, dafür weiß ich kein MittelУниверсальный русско-немецкий словарь > этому я не могу помочь
-
56 я больше не могу
pron1) gener. ich gebe es auf, ich kann nicht weiter fort2) colloq. ich bin schlapp (что-л. делать), ich habe den Kanal voll -
57 я больше не могу идти вам на уступки
Универсальный русско-немецкий словарь > я больше не могу идти вам на уступки
-
58 я больше не могу смотреть спокойно на это
Универсальный русско-немецкий словарь > я больше не могу смотреть спокойно на это
-
59 я больше не могу терпеть
prongener. ich ertrage es nicht längerУниверсальный русско-немецкий словарь > я больше не могу терпеть
-
60 я больше не могу уступать вам
Универсальный русско-немецкий словарь > я больше не могу уступать вам
См. также в других словарях:
МОГУ 24 — Международная открытая группа университетов , ассоциация нескольких высших учебных заведений России, развивающих дистанционное образование. Образовательные программы «МОГУ 24» формируются группой экспертов, в которую входят специалисты… … Википедия
могу — можешь, мочь, укр. можу, могти, мочи, блр. могцi, др. русск. могу, мочи, ст. слав. могѫ, мошти δύνασθαι, ἰσχύειν, болг. мога, сербохорв. мо̀гу, мо̀ħи, словен. morem, moči, чеш. mohu, můžeš, mосi, слвц. môžem, môсt᾽, польск. moc, mogę, в. луж … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
могу — МОГУ, можешь, могут. наст. вр. от мочь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
могу́тный — могутный, тен, тна, тно, тны; сравн. ст. ее … Русское словесное ударение
могу́чий — могучий … Русское словесное ударение
могу́щий — [не могущий] … Русское словесное ударение
Могу-де-Малта — Район Могу де Малта Mogo de Malta Страна ПортугалияПортугалия … Википедия
могу ль сказать: "живи" надежде? — О, милый гость, святое прежде ! Зачем в мою теснишься грудь? Могу ль сказать: живи надежде? Скажу ль тому, что было будь ? В.А. Жуковский. Песня. „Минувших дней очарованье … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
могу — много могу им ги е силна пукницата много им е силна ракията, в Резервата ракия под 50 градуса се смята за слаба, гола вОда, тава става само да си измиа очите сутрин … Речник на Северозападния диалект
могу́тный — ая, ое, тен, тна, тно. обл. и народно поэт. Физически сильный, крепкий; могучий. Боевые рукавицы натягивает, Могутные плечи распрямливает, Да кудряву бороду поглаживает. Лермонтов, Песня про купца Калашникова. На козлах раскачивалась широчайшая… … Малый академический словарь
могу́че — нареч. к могучий. Недалекий сосновый лес могуче шумит вершинами. В. Яковлев, Художники, реставраторы, антиквары … Малый академический словарь