-
21 dimple
ˈdɪmpl
1. сущ.
1) ямочка( на щеке, подбородке) She has dimples in her cheeks. ≈ У нее на щеках ямочки.
2) какое-либо углубление на твердой или жидкой поверхности а) яма, скважина, котловина, впадина, расщелина (о земной поверхности) Syn: cavity, hollow б) рябь( на воде)
2. гл.
1) образовывать углубление (напр., ямочку ≈ на щеке и т.д.)
2) покрываться рябью ямочка (на щеке, подбородке, руке) впадина, углубление (в земле) рябь (на воде) - to break into *s покрываться рябью покрывать рябью;
покрываться рябью появляться( о ямочках) - she *d with laughter на щеках у нее появились ямочки от смеха вызывать вдавленность с ямочками;
покрытый ямочками подернутый рябью dimple впадина ~ покрываться рябью ~ рябь (на воде) ~ ямочка (на щеке, подбородке) -
22 гуран
1) ямка, углубление в земле;виддзыс шыльыд, вутш ни гуран — луг гладкий: ни кочки, ни ямки
2) небольшое углубление в чём-л;чунь рӧчьясас гуранъяс — у него ямочки на суставах пальцевбан бокъясас нюмъялігас лӧсьыдик гуранторъяс артмӧны — когда она улыбается, на щеках образуются красивые ямочки;
3) рытвина, ухаб, выбоина;туй гуранъяс тыртны лыаӧн — выбоины на дорогах засыпать пескомгуранӧсь (прил.) туй — ухабистая дорога;
4) низина;5) овраг, балка;шорыс визувтӧ джуджыд гуранті — ручей течёт по глубокому оврагусён гуран — геол. складка;
6) лунка;7) углубление, выбоина; щербина;8) впадина;син гуран —киняув гуран — подмышечная впадина;
а) глазная впадина, орбита;б) подглазье -
23 шӹргӹмыны
шӹргӹмыныГ.щека, щёкиЯкшар шӹргӹмыны румяные щёки;
шӹргӹмыным ниӓлтӓш погладить шеку.
(Катян) лицӓжӹ пышкыды дӓ йӹргешкӹ, йӹрӓлтӹмӹжӹ годым кок шӹргӹмыныштыжы йӓмвлӓ лин колтат. Н. Ильяков. Лицо у Кати мягкое и круглое, когда она улыбалась, на двух её щеках появлялись ямочки.
(Ритан) шӹргӹмынывлӓ вӹлнӹ, кого парня доно темдӓлмӹ ганьы, якшар тамгавлӓ улы. А. Канюшков. На щеках Риты, будто надавили большим пальцем, есть красные пятна.
Сравни с:
шӱргыначка -
24 шӹргӹмыны
Г. щека, щёки. Якшар шӹ ргӹ мыны румяные щёки; шӹ ргӹ мыным ниӓ лтӓ ш погладить шеку.□ (Катян) лицӓ жӹ пышкыды дӓйӹ ргешкӹ, йӹ рӓлтӹ мӹ жӹ годым кок шӹ ргӹ мыныштыжы йӓмвлӓ лин колтат. Н. Ильяков. Лицо у Кати мягкое и круглое, когда она улыбалась, на двух её щеках появлялись ямочки. (Ритан) шӹ ргӹ мынывлӓ вӹ лнӹ, кого парня доно темдӓ лмӹ ганьы, якшар тамгавлӓ улы. А. Канюшков. На щеках Риты, будто надавили большим пальцем, есть красные пятна. Ср. шӱ ргыначка.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шӹргӹмыны
-
25 dimple
-
26 she dimpled with laughter
Универсальный англо-русский словарь > she dimpled with laughter
-
27 γελασινος
-
28 уурт
середина внутренней части щеки;уурттун жамажайы (или просто жамажай) внутренняя часть щеки между углом губ и собственно уурт;сол жакы уурту менен күлүмсүрөп койду он улыбнулся левым углом губ;уурттары жылмайып, эки бетинен, билинер-билинбес болуп, кипкичинекей эки чуңкурча көрүндү углы губ её сложились в улыбку, а на щеках её показались чуть заметные ямочки;ууртунан май чубуртуп1) размазывая жир по губам;2) перен. чревоугодничая;уурту салаңдаган щёки у него рыхлые и отвисшие (как напр. у бульдога);ууртун салаңдатып распустив свои рыхлые щёки;атынын уурту жарылып канап келатат губы его коня разодраны (удилами), течёт кровь;уурттарды чулчуйт- надуть жирные щёки, надуться (о толстощёком);уурттарын чулчуйтуп, кеп айталбай, башын ийкей берген надувшись, он не мог слова сказать, (только) кивал головой (в знак согласия, одобрения);уурт тартмай или ууртка тартмай детская игра: надувают щеку и щёлкают по ней пальцем. -
29 нёков
1) ложбина, ложбинка;2) ямка, ямочка ( на щеке); -
30 нёптов
(-л-)1) ложбина, котловина 2) впадина, ямка, углубление;3) вмятина; выбоина;4) ямочка ( на щеках); -
31 dimple
['dɪmpl] 1. сущ.1) ямочка (на щеке, подбородке)She has dimples in her cheeks. — У неё на щеках ямочки.
2) яма, котловина, впадина в землеSyn:2. гл. -
32 Grübchen
n <-s, -> ямочка (на подбородке, щеках)Wenn sie lacht, bekómmt sie Grübchen. — Когда она смеётся, у неё появляются ямочки.
-
33 dimple
1. n ямочка2. n впадина, углубление3. n рябь4. v покрывать рябью5. v покрываться рябью6. v появляться7. v вызывать вдавленностьСинонимический ряд:1. indentation (noun) concavity; dent; depression; dip; impression; indentation; nick; pit; trough2. ripple (verb) cockle; fret; riffle; ripple -
34 лодемалташ
лодемалташ-амвозвр.1. углубляться, углубиться; выделяться, выделиться(Ленан) шыргыжмыж годым шӱргӧ начкаштыже кок могырымат изи лаке лодемалтеш. П. Корнилов. Когда Лена улыбается, на её щеках выделяются ямочки.
Ынде ондакысе семын палынак лодемалтше ик орва корнымат от уж. В. Косоротов. Теперь не увидишь, как прежде, ни одной резко выделяющейся колеи от телеги.
2. перен. запасть, запечатлеваться, запечатлеться в душе, сердцеТошто илыш ужмо йӧсӧ тудын (Йыван Кырлян) шӱмешыже чот лодемалтын. О. Шабдар. Старая жизнь, пережитые трудности крепко запечатлелись в сердце Йывана Кырли.
Санян ушышкыжо Эпатай Андрей лодемалт пурен шинче. М. Евсеева. В голове Сани запечатлелся Андрей Эпатаев.
Составные глаголы:
-
35 темдалтыш
темдалтышвмятина; след или отпечаток от чего-л. надавливающего(Шыргыжалме) шӱргӧ начкатажын кок велыштыжат изи темдалтыш гай лакым ышта. А. Юзыкайн. От улыбки на щеках с обеих сторон появляются ямочки, как маленькие вмятины от надавливания.
-
36 лодемалташ
-ам возвр.1. углубляться, углубиться; выделяться, выделиться. (Ленан) шыргыжмыж годым шӱргӧ начкаштыже кок могырымат изи лаке лодемалтеш. П. Корнилов. Когда Лена улыбается, на её щеках выделяются ямочки. Ынде ондакысе семын палынак лодемалтше ик орва корнымат от уж. В. Косоротов. Теперь не увидишь, как прежде, ни одной резко выделяющейся колеи от телеги.2. перен. запасть, запечатлеваться, запечатлеться в душе, сердце. Тошто илыш ужмо йӧсӧ тудын (Йыван Кырлян) шӱмешыже чот лодемалтын. О. Шабдар. Старая жизнь, пережитые трудности крепко запечатлелись в сердце Йывана Кырли. Санян ушышкыжо Эпатай Андрей лодемалт пурен шинче. М. Евсеева. В голове Сани запечатлелся Андрей Эпатаев.// Лодемалт возаш врезаться, очертиться. Уэш ачамын шӱргыштыжӧ лодемалт вочшо куптыр корно-влакым ончем. – Шоҥгемын. А. Авипов. Я снова рассматриваю глубоко врезавшиеся морщины на лице отца. – Постарел. Лодемалт кодаш запечатлеться, врезаться в память. Арал теҥыз воктене илымыже ушешыже чот лодемалт кодын. «Мар. ком.». В его память глубоко врезалась жизнь у Аральского моря. Лодемалт пураш перен. врезаться, сильно запечатлеться. Кызыт гына ужмо сӱрет тудын (Келайын) нӧргӧ ушышкыжо курым-курымлан лодемалт пурен. К. Васин. Только что увиденная картина навечно врезалась в неокрепший ум Келая. Лодемалт шинчаш перен. обозначиться, остаться надолго, навсегда. А Эрпатырын шӱмешыже опкын кашак ваштареш тул гай виян шыде курымлан вераҥе, нигунамат паремдыме сусыр палыла лодемалт шинче. К. Васин. А в сердце Эрпатыра навечно осталась сильная, как огонь, злоба на эксплуататоров, она зарубцевалась как никогда не излечимая рана. Лодемалт(ын) шуаш обозначиться; укорениться, укрепиться. Марий йылмыште стиль ойыртем эше тӱрыс лодемалт шуын огыл. «Мар. ком.». В марийском языке стилевые различия ещё не успели чётко обозначиться.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лодемалташ
-
37 темдалтыш
вмятина; след или отпечаток от чего-л. надавливающего. (Шыргыжалме) шӱ ргӧ начкатажын кок велыштыжат изи темдалтыш гай лакым ышта. А. Юзыкайн. От улыбки на щеках с обеих сторон появляются ямочки, как маленькие вмятины от надавливания.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > темдалтыш
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ямочки на щеках — Ямочки на щеках видимые впадинки различной глубины и размера. Бывают круглыми или вытянутыми по вертикали (щелевидными). Располагаются на различном расстоянии латерально от углов рта. Встречаются ямочки с двух сторон (чаще) или только с… … Википедия
Ямочки — мн. разг. Небольшие углубления, впадинки на щеках человека. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Пирсинг лица — … Википедия
Пирсинг щеки — Симметричные проколы щёк … Википедия
Список доминантных и рецессивных признаков человека — в этом списке приведены основные признаки человека и их доминантностьрецессивность[1]. Доминантный Рецессивный Кожа Нормальная пигментация кожи, глаз, волос Альбинизм Смуглая кожа Светлая кожа Пегая пятнистость (белопегость) Нормальный цвет кожи… … Википедия
Список персонажей серии романов «Сумерки» — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии. Ниже представлен список персонажей серии романов «Сумерки», написанных Стефани Майер, и их экра … Википедия
змееви́дный — ая, ое; ден, дна, дно. Похожий на змею; имеющий вид змеи. Змеевидный браслет. Змеевидная трубка. □ Эти серые, хищные глаза, эти ямочки на щеках, эти змеевидные косы , и он стряхнуть, отбросить прочь все это не в силах, не может? Тургенев, Вешние… … Малый академический словарь
ЯМКА — ЯМКА, и, жен. 1. см. яма. 2. Небольшое углубление в чём н. | уменьш. ямочка, и, жен. Ямочки на щеках. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ДУШЕЧКА — героиня рассказа А.П.Чехова «Душечка» (1899). Д., Оленька, Ольга Семеновна Племянникова, одна из самых популярных героинь прозы Чехова, вошедшая в активный лексикон целых поколений как имя нарицательное. Суть образа трактуется по разному:… … Литературные герои
Шалев, Меир — Меир Шалев ивр. מאיר שלו Меир Шалев, 2006 … Википедия
Генетика человека — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения … Википедия