Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

якось

  • 121 наедак

    когось-то
    коли-то
    ми-то
    ось-то
    оте
    поки-то
    те
    тє
    то
    тоді-то
    чи-то
    якось-то

    Білорусько-український словник > наедак

  • 122 почапка

    когось-то
    коли-то
    ми-то
    ось-то
    оте
    поки-то
    те
    тє
    то
    тоді-то
    чи-то
    якось-то

    Білорусько-український словник > почапка

  • 123 яка

    як-небудь
    якось

    Білорусько-український словник > яка

  • 124 якась

    як-небудь
    якось

    Білорусько-український словник > якась

  • 125 engang

    колись, якось

    Dansk-ukrainsk ordbog > engang

  • 126 raz

    I.
     ч
     1. удар;
     2. раз; jeden raz: один раз; 0 w żadnym razie: ні в якому разі; у жодному (перен.) випадку; ◙ w najgorszym razie: у найгіршому випадку; ◙ w razie czego: на випадок чого; ◙ raz za razem: раз за разом; раз у раз; 0 w każdym razie: в (у) кожному (кожнім) разі; ◙ w takim razie: в (у) такому разі
    II.
     присл. раз; якось; колись; одного дня
    II.
     сполуч. раз

    Praktyczny słownik polsko-ukraiński > raz

  • 127 алай-былай

    і так, і отак П; як-небудь, так собі СБ; алай-былай т'ельдик Завутха якось-таки дісталися ми до Донецька СБФ.

    Урумско-украинский словарь > алай-былай

  • 128 бир

    1. один; бир кӱн бар, бир кӱн йох, бир кӱн ач, бир кӱн тох одного дня є, одного дня немає, одного дня голодний, одного дня ситий СБЧ; бир чифт нал одна пара підків СБ; бир аттым, эт'и даан аттым кинула одне (яблуко), кинула й друге П; бир чингенедэн армалых бузулмай через одного цигана ярмарок не псується СБЧ; бир эльнен беш харпуз тутулмаз однією рукою п'ять кавунів не утримаєш СГ; бир бирин сайып сӱйейлер вони люблять і шанують один одного П; бир бирин артындан один за другим О; бир бирне беңзийлер вони подібні один на одного У; бир бирин хыймайлер, саймайлер не співчувають один одному, не шанують ВН; бир биримизге харшы йырладых ми співали один проти одного Б; бир бириндэн один за другимМ; бирдэн бир один-єдиний К; бир бол- / ол- О / К об'єднуватися, єднатися; бир йердэ разом ВН; бир йертэ де-небудь СМ; отурду бир олуп даа присів, лишившись сам Г; бир т'ере один раз О; бир эт- об'єднувати, з'єднувати, єднати О.
    2. один раз, одного разу; бир бағас — ош-кош, бир бағас — канҗа-пчах дивишся раз — милі-любі, дивишся знов — на ножах СБЧ; бир д'ельдим дӱнйайа, бир даа д'еламам я прийшов у світ один раз, більше прийти не зможу СК.
    3. єдиний; йынанырым бир аллаға вірую в єдиного бога Г; ону бирне айтма не кажи цього нікому Г; бир бол- бути єдиним СМ.
    4. однаковий, однаково; бир дӱгӱль не однаковий У; он бармахтан эпси дэ бир авури (й) із десяти пальців усі болять однаково СБЧ; эпси дэ бир ағрый усі вони болять однаково СЛ; абуну т'ессен, ағрый — бир ағрый оцей поріжеш, болить — однаково болять СГ; эп тэ бир усе одно К; шап та / шеп тэ бир, шет'ер да бир що галун, що цукор — однаково СБ / Г, СГ.
    5. певний, якийсь, котрийсь, такий собі, певним чином, так собі; бен бир Т'ӧроғлуйум я такий собі Тьороглу СК; бир хонуштух отак собі, якось так ми погуляли К; бир вахта колись, певного часу Б; бир заманда колись СМ; бир талай певна кількість У; бир хач декілька, кілька СБФ, Г, К, СГ; бир шей / ший щоcь, що-небудь СЛ / М; эр бир кожний, кожен; эр бир ший усе СМ.
    6. приблизно, близько; бир беш кӱн сон т'етирийсиз принесете днів через п'ять СМ; т'етэйим мен бир йеди йылға піду я років на сім Б; бир алты-йеди йапрах близько шестисеми листків К; бир д'ирим йыладыр, д'ирим д'ирим беш йыладыр олуйду це сталося приблизно року двадцятого — двадцять п'ятого СК; бир хач кілька, декілька СБФ.
    7. трохи, небагато, дещо; бир хонуш- трохи поговорити СЛ; бир даа див. даа; бир даан див. даан; бир дэне див. дэне; бир пара СБ, бир талай НБЄ, бир тосат Б трохи; див. бири, бири-бири, бириси, бир-эт'и.

    Урумско-украинский словарь > бир

См. также в других словарях:

  • якось-то — I якось то присл. Те саме, що якось. II як ось то присл. Те саме, що якось …   Український тлумачний словник

  • якось — 1) присл. неознач. (якимсь чином, як доведеться, так чи інакше), як небудь, абияк, якось то, сяк так, так сяк 2) присл. часу (одного разу, одного дня), колись, якось то 3) див. чомусь …   Словник синонімів української мови

  • якось — 1 прислівник одного разу, раз, якось таки, якось то незмінювана словникова одиниця якось 2 прислівник якимсь чином, не знати як, як доведеться, так чи інакше незмінювана словникова одиниця …   Орфографічний словник української мови

  • якось — I якось присл. неознач. Уживається при вираженні непевності, невизначеності способу дії; якимсь чином, не ясно, як саме. || Те саме, що чомусь 2). || Ненароком, випадково. II як ось присл. часу. Одного разу, колись …   Український тлумачний словник

  • якось-не-якось — присл., діал. Все таки …   Український тлумачний словник

  • якось-не-якось — прислівник все таки незмінювана словникова одиниця діал …   Орфографічний словник української мови

  • якоси — якось …   Лемківський Словничок

  • даяк (буде) — якось (буде) …   Лемківський Словничок

  • якоска — присл., зах. Якось, якось то …   Український тлумачний словник

  • Люстрация — (значения) Люстрация (от лат. lustratio  «очищения посредством жертвоприношений»)  вид политической цензуры, практика, состоящая в законодательном ограничении прав некоторых категорий лиц (выделяемых по профессиональным, партийным …   Википедия

  • Щербак, Юрий Николаевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Щербак. Юрий Николаевич Щербак укр. Юрій Миколайович Щербак Род деятельности: поэт, писатель, сценарист, переводчик, публицист …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»