Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

яйце

  • 1 Scotch egg

    English-Ukrainian dictionary > Scotch egg

  • 2 Scotch egg

    English-Ukrainian dictionary > Scotch egg

  • 3 Jajce

    Яйце Город в Боснии и Герцеговине, на р. Врбас, близ впадения в нее р. Плива. Ок. 12 тыс. жителей (1985). Электрохимическая промышленность, производство ферросплавов. Каскад гидроэлектростанций на р. Плива.

    Англо-русский словарь географических названий > Jajce

  • 4 egg

    яйце {ср}

    English-Bulgarian small dictionary > egg

  • 5 egg

    {eg}
    I. 1. яйце
    bad EGG развалено яйце, запъртък (u прен.)
    2. яйцеклетка
    3. разг. човек
    good EGG чудесен човек, арабия
    bad EGG мошеник
    4. sl. (самолетна) бомба, мина
    to lay EGGs поставям мини
    5. aм. sl. хеликоптер
    in the EGG в зародит (и прен.)
    to have/put all one's EGGs in one basket рискувам/залагам всичко на една карта
    to lay an EGG ам. провалям се, претърпявам неуспех
    as sure as EGGs is/are EGGs разг. без съмнение, съвсем сигурно
    II. v подстрекавам, насъсквам (обик. с on)
    * * *
    {eg} n 1. яйце; bad egg развалено яйце, запъртък (u прен.); 2. яйце(2) {eg} v подстрекавам, насьсквам (обик. с on).
    * * *
    яйце; насъсквам;
    * * *
    1. as sure as eggs is/are eggs разг. без съмнение, съвсем сигурно 2. aм. sl. хеликоптер 3. bad egg мошеник 4. bad egg развалено яйце, запъртък (u прен.) 5. good egg чудесен човек, арабия 6. i. яйце 7. ii. v подстрекавам, насъсквам (обик. с on) 8. in the egg в зародит (и прен.) 9. sl. (самолетна) бомба, мина 10. to have/put all one's eggs in one basket рискувам/залагам всичко на една карта 11. to lay an egg ам. провалям се, претърпявам неуспех 12. to lay eggs поставям мини 13. разг. човек 14. яйцеклетка
    * * *
    egg [eg] I. n 1. яйце; a bad \egg развалено яйце, запъртък (и прен.); 2. яйцеклетка; 3. воен., ам. sl бомба, самолетна бомба, мина; 4. разг. неуспех, провал, крах; 5. архит. овален орнамент на корниз или йонийски капител; bad \egg разг. мошеник; good \egg разг. чудесен човек, арабия; "ценно" нещо, фина работа; old \egg разг. друже, брат; duck's \egg уч. нищо, нула; as sure as \eggs is \eggs абсолютно сигурно, със сигурност; to have an \egg on o.'s face разг. изглеждам глупак, ставам глупак в очите на другите; to have ( put) all o.'s \eggs in one basket рискувам, залагам всичко на една карта; nest \egg полог; бели пари за черни дни; to lay an \egg sl провалям се, нямам успех (за виц, театрално представление); to tread on \eggs действам, пристъпвам предпазливо, внимателно; намирам се в деликатно положение, небрано лозе); don't teach your grandmother to suck \eggs не продавай краставици на краставичар. II. v подстрекавам, насъсквам, подбуждам (обикн. с on).

    English-Bulgarian dictionary > egg

  • 6 glair

    {glεə}
    I. n белтък на яйце, вещество, подобно на белтък на яйце
    II. v намазвам с белтък
    * * *
    {glЁъ} n белтък на яйце; вещество, подобно на белтък на яйце.(2) {glЁъ} v намазвам с белтък.
    * * *
    белтък;
    * * *
    1. i. n белтък на яйце, вещество, подобно на белтък на яйце 2. ii. v намазвам с белтък
    * * *
    glair[glɛə] I. n яйчен белтък; вещество, което прилича на белтък на яйце; II. v намазвам с белтък.

    English-Bulgarian dictionary > glair

  • 7 wind-egg

    {'windeg}
    1. неоплодено яйце
    2. яйце с много тънка черупка
    * * *
    {'windeg} n 1. неоплодено яйце; 2. яйце с много тънка черупк
    * * *
    1. неоплодено яйце 2. яйце с много тънка черупка

    English-Bulgarian dictionary > wind-egg

  • 8 hard-boiled

    {,ha:d'bɔиld}
    1. твърдо сварен (за яйце)
    2. груб, закоравял, упорит, практичен, трезв
    * * *
    {,ha:d'bъиld} a 1. твърдо сварен (за яйце); 2. груб, зако
    * * *
    a преварен; безсъвестен; амер. = HARD-headed;hard-boiled; a 1. твърдо сварен (за яйце); 2. груб, закоравял; упорит; практичен;
    * * *
    1. груб, закоравял, упорит, практичен, трезв 2. твърдо сварен (за яйце)
    * * *
    hard-boiled[´ha:d¸bɔild] adj 1. твърдо сварен (за яйце); 2. прен. груб, закоравял; упорит, твърдоглав; 3. ам. практичен, трезв, здравомислещ.

    English-Bulgarian dictionary > hard-boiled

  • 9 ovum

    {'ouvəm}
    n (pl ova) биол. яйце
    * * *
    {'ouvъm} n (pl ova {'ouvъ}) биол. яйце.
    * * *
    яйцеклетка; яйце;
    * * *
    n (pl ova) биол. яйце
    * * *
    ovum[´ouvəm] n (pl ova[´ouvə]) биол. яйце.

    English-Bulgarian dictionary > ovum

  • 10 new-laid

    ['njuːleɪd]
    1) Общая лексика: свежеснесённый (о яйце), свежий (о яйце), только что снесённый

    Универсальный англо-русский словарь > new-laid

  • 11 Scotch woodcock

    {'skɔtʃ,wudkɔk}
    n печена филия с аншуа и яйце
    * * *
    {'skъtsh,wudkъk} n печена филия с аншуа и яйце.
    * * *
    n печена филия с аншуа и яйце
    * * *
    Scotch woodcock[´skɔtʃ¸wudkɔk] n кул. бъркано яйце върху аншуа и препечена филийка.

    English-Bulgarian dictionary > Scotch woodcock

  • 12 albumen

    {'ælbjumən}
    1. белтък от яйце
    2. хим., биол. белтъчио вещество, албумин
    * * *
    {'albjumъn} n 1. белтък от яйце; 2. хим., биол. белтьчио веще
    * * *
    албумин; белтък;
    * * *
    1. белтък от яйце 2. хим., биол. белтъчио вещество, албумин
    * * *
    albumen[´ælbjumin] n 1. белтък (на яйце); 2. хим., биол. белтъчно вещество, албумин.

    English-Bulgarian dictionary > albumen

  • 13 egg-cup

    {'egkʌp}
    n чашка за варено яйце
    * * *
    {'egk^p} n чашка за варено яйце.
    * * *
    n чашка за варено яйце
    * * *
    egg-cup[´eg¸kʌp] n чашка за варено яйце.

    English-Bulgarian dictionary > egg-cup

  • 14 egg-flip

    {'egflip}
    n (топло) питие от разбито яйце със захар, мляко и бира/вино
    * * *
    {'egflip} n (топло) питие от разбито яйце със захар, мляко и
    * * *
    n (топло) питие от разбито яйце със захар, мляко и бира/вино
    * * *
    egg-flip[´eg¸flip] n топъл коктейл от яйце, разбито с мляко и бира (вино, спирт).

    English-Bulgarian dictionary > egg-flip

  • 15 goose-egg

    {'gu:seg}
    1. гъше яйце
    2. ам. sl. нула (при състезания), геврек
    * * *
    {'gu:seg} n 1. гъше яйце; 2. ам sl. нула (при състезания),
    * * *
    1. ам. sl. нула (при състезания), геврек 2. гъше яйце
    * * *
    goose-egg[´gu:s¸eg] n 1. гъше яйце; 2. sl нула (при състезания), "геврек".

    English-Bulgarian dictionary > goose-egg

  • 16 addled

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > addled

  • 17 cleidoic

    Биология: заключённый в оболочку (о яйце), клейдоический (о яйце), отделённый от внешней среды (о яйце)

    Универсальный англо-русский словарь > cleidoic

  • 18 addle

    {'ædl}
    1. разбърквам, размътвам, обърквам
    2. развалям се (за яйце)
    ADDLE egg запъртък
    ADDLE brained, ADDLE headed a с размътен ум
    3. v разваля се, вмирисва се, побърквам, забърквам
    * * *
    {'adl} v 1. разбърквам, размътвам: обърквам: 2. развалям се (за
    * * *
    размътвам; развален; изкуфял;
    * * *
    1. addle brained, addle headed a с размътен ум 2. addle egg запъртък 3. v разваля се, вмирисва се, побърквам, забърквам 4. разбърквам, размътвам, обърквам 5. развалям се (за яйце)
    * * *
    addle[´ædl] I. adj (само в съчет.) 1. развален, размътен; \addle-egg мъток, запъртък; 2. объркан, забъркан, заблуден; изкуфял; \addle-headed, \addle-brained побъркан, умопобъркан; II. v 1. побърквам, размътвам; to \addle o.'s brains побърквам се; 2. развалям се (за яйце); 3. диал. печеля; изкарвам (прехраната).

    English-Bulgarian dictionary > addle

  • 19 bad

    {bæd}
    I. 1. лош, недоброкачествен, негоден, слаб
    from BAD to worse все по-зле и по-зле, от трън, та на глог
    to be BAD at не ме бива за, слаб съм по
    that looks BAD това не предвещава нищо добро
    BAD spelling грешен правопис
    BAD language ругатни, хули, псувни
    not (so) BAD добър, хубав, сносен
    not half (so) BAD съвсем не лош
    2. недобър, зъл, злобен, злостен, проклет
    BAD blood взаимна неприязън/враждебност/яд/омраза
    BAD temper лош нрав/настроение
    3. невалиден, подправен, фалшив
    4. развален, вмирисан, гнил
    BAD egg развалено яйце, запъртък, прен. подлец
    BAD tooth болен/наяден зъб
    to go BAD развалям се, вмирисвам се
    5. вреден
    beer is BAD for you бирата ти вреди
    6. болен, болезнен
    BAD finger/leg болен пръст/крак
    to feel BAD лошо ми е
    прен. чувствувам се гузен, гризе ме съвестта, изпитвам угризения (about за)
    BAD claim юр. неоснователна претенция
    BAD debt пропаднал/невъзстановим дълг
    in BAD faith неискрено, нечестно
    with BAD grace неохотно, сърдито
    BAD lands необработваеми земи
    BAD mistake груба грешка
    BAD pains силни болки
    BAD voting-paper недействителна бюлетина
    too BAD много жалко
    II. n зло
    to the BAD за лошо, на загуба/дефицит
    he is fifty pounds to the BAD той е на загуба 50 лири
    togo to the BAD ставам негоден за нищо, морално пропадам
    to take the BAD with the good посрещам спокойно несгодите, понасям твърдо превратностите на съдбата
    * * *
    {bad} a (worse {wъ:s}; worst {wъ:st}) 1. лош, недоброкачестве(2) n зло; to the bad за лошо, на загуба/дефицит; he is fifty po
    * * *
    урсуз; вреден; проклет; развален; зло; злобен; калпав; зъл; злостен; лош; негоден; недобър; недоброкачествен;
    * * *
    1. bad blood взаимна неприязън/враждебност/яд/омраза 2. bad claim юр. неоснователна претенция 3. bad debt пропаднал/невъзстановим дълг 4. bad egg развалено яйце, запъртък, прен. подлец 5. bad finger/leg болен пръст/крак 6. bad lands необработваеми земи 7. bad language ругатни, хули, псувни 8. bad mistake груба грешка 9. bad pains силни болки 10. bad spelling грешен правопис 11. bad temper лош нрав/настроение 12. bad tooth болен/наяден зъб 13. bad voting-paper недействителна бюлетина 14. beer is bad for you бирата ти вреди 15. from bad to worse все по-зле и по-зле, от трън, та на глог 16. he is fifty pounds to the bad той е на загуба 50 лири 17. i. лош, недоброкачествен, негоден, слаб 18. ii. n зло 19. in bad faith неискрено, нечестно 20. not (so) bad добър, хубав, сносен 21. not half (so) bad съвсем не лош 22. that looks bad това не предвещава нищо добро 23. to be bad at не ме бива за, слаб съм по 24. to feel bad лошо ми е 25. to go bad развалям се, вмирисвам се 26. to take the bad with the good посрещам спокойно несгодите, понасям твърдо превратностите на съдбата 27. to the bad за лошо, на загуба/дефицит 28. togo to the bad ставам негоден за нищо, морално пропадам 29. too bad много жалко 30. with bad grace неохотно, сърдито 31. болен, болезнен 32. вреден 33. невалиден, подправен, фалшив 34. недобър, зъл, злобен, злостен, проклет 35. прен. чувствувам се гузен, гризе ме съвестта, изпитвам угризения (about за) 36. развален, вмирисан, гнил
    * * *
    bad(e) past от bid I.
    ————————
    bad[bæd] I. adj ( worse[wə:s]; worst[wə:st]) 1. лош, недоброкачествен, дефектен, развален, негоден, слаб, калпав, западащ; to go from \bad to worse става все по-зле и по-зле; от лошо към по-лошо, от развала към провала; to be \bad at не ме бива за, слаб съм по; that looks \bad това не предвещава нищо добро; to come to a \bad end свършвам зле; to be in a \bad way провалям се, западам; not \bad добър, хубав, доброкачествен, задоволителен, сносен; not half \bad съвсем нелош; 2. лош, зъл, злобен, злопаметен, злонамерен, злостен, проклет; \bad blood лоши чувства; \bad temper лош нрав (настроение); with a \bad grace недобронамерено; 3. лош (за болест, време); a \bad cold сериозна настинка; 4. развален, негоден, гнил, вмирисан; \bad egg развалено яйце, запъртък, мъток; прен. подлец; \bad fish вмирисана риба; to go \bad развалям се, вмирисвам се; 5. вреден, опасен, пагубен, нездравословен; beer is \bad for you бирата ти вреди; 6. болен, зле със здравето, недобре, болезнен; \bad finger ( leg) болен пръст (крак); in a \bad way зле, тежко болен; to feel \bad лошо ми е; прен. чувствам се гузен (виновен, смутен); мъчно ми е ( about); FONT face=TmsTr7. палав, непослушен, немирен, лош (за дете); 8. sl опасен, внушителен; \bad coin фалшива монета; in \bad faith нечестно, неискрено, непочтено, недостойно; a \bad hat пропаднал човек; непрокопсаник; \bad language оскърбителен, неприличен език; \bad-lands неплодородни области на Запад; \bad mistake груба грешка; \bad penny чер гологан; \bad shot несполучлив изстрел; прен. неуспех, поражение, загуба, фиаско; \bad voting-paper недействителна бюлетина; too \bad много жалко; to hit a \bad patch преживявам труден период; to be in \bad odour with s.o. спечелил съм си нечия ненавист (неприязън); навлякъл съм си гнева на някого; II. n зло; to the \bad за лошо; в загуба; в графа "загуби", задлъжнял; to go to the \bad 1) тръгвам по крив път (лоши пътища); свършвам зле, пропадам, провалям се, разг. хлътвам; не прокопсвам; 2) банкрутирам, разорявам се, фалирам; to take the \bad with the good посрещам спокойно промените на съдбата; he that spares the \bad injures the good посл. който щади злото, погубва доброто.

    English-Bulgarian dictionary > bad

  • 20 candle

    {'kændl}
    I. 1. свещ
    2. физ. свещ (единица мярка за светлина)
    to burn the CANDLE at both ends работя от зори до късна нощ, прекалявам
    can't/is not fit to hold a CANDLE to не може и да се сравнява с
    game not worth the CANDLE резултат, който не си струва разноските и труда
    II. v ламбирам (яйце)
    * * *
    {'kandl} n 1. свещ; 2. физ. свещ (единица мярка за светлина); (2) v ламбирам (яйце).
    * * *
    свещ;
    * * *
    1. can't/is not fit to hold a candle to не може и да се сравнява с 2. game not worth the candle резултат, който не си струва разноските и труда 3. i. свещ 4. ii. v ламбирам (яйце) 5. to burn the candle at both ends работя от зори до късна нощ, прекалявам 6. физ. свещ (единица мярка за светлина)
    * * *
    candle[´kændl] I. n 1. свещ; 2. свещ, единица мярка за светлина (и international \candle); \candle holder помощник, подчинен; to hold a \candle to s.o. помагам на някого, подчинен съм му; not fit to hold a \candle to не търпя сравнение; не мога да (му) се меря на малкия пръст; to hold a \candle to the sun рядко занимавам се с безполезни работи, преливам от пусто в празно; the game is not worth the \candle не си струва, не си заслужава труда (барута); to burn the \candle at both ends изразходвам всичките си сили; ударил съм го на живот; II. v проверявам качеството на яйца на светлина.

    English-Bulgarian dictionary > candle

См. также в других словарях:

  • ЯЙЦЕ — ЯЙЦЕ, яйцо ср. глухая, плотная оболочка, в коей вынашивается или спеет детеныш; | зародыш в твердой скорлупе, рождаемый в этом виде, особенно птицами, и высиживаемый ими; иные гады также несут яйца (крокодил, черепаха, иные змеи), а у насекомых… …   Толковый словарь Даля

  • Яйце... — яйце... Начальная часть сложных слов, вносящая значение сл.: яйцо I 2., 3., 4. (яйцекладка, яйценоскость, яйцеродный и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • яйце — іменник середнього роду * Але: два, три, чотири яйця …   Орфографічний словник української мови

  • яйцеїд — іменник чоловічого роду, істота …   Орфографічний словник української мови

  • Яйце — Город и община Яйце Jajce Страна Босния и ГерцеговинаБосния и Герцеговина …   Википедия

  • Яйце — (Jajce), город в Боснии и Герцеговине, на р. Врбас, близ впадения в неё р. Плива. Около 15 тыс. жителей. Электрохимическая промышленность, производство ферросплавов. Каскад ГЭС на р. Плива. * * * ЯЙЦЕ ЯЙЦЕ (Jajce), город в Боснии и Герцеговине,… …   Энциклопедический словарь

  • яйце — ця, с. Пт. Курине яйце. Курячы яйця сут найсмачніщы з вшыткых яєц …   Словник лемківскої говірки

  • ЯЙЦЕ (Jajce) — город в Боснии и Герцеговине, на р. Врбас, близ впадения в нее р. Плива. Ок. 12 тыс. жителей (1985). Электрохимическая промышленность, производство ферросплавов. Каскад гидроэлектростанций на р. Плива …   Большой Энциклопедический словарь

  • яйце- или шиловидный — яйце или шиловидный …   Орфографический словарь-справочник

  • яйце-мясной — яйце мясн ой …   Русский орфографический словарь

  • Яйце — (Jajce)         город в Югославии, в Социалистической Республике Босния и Герцеговина, на р. Врбас, близ впадения в неё р. Плива. 8.5 тыс. жителей (1976). Каскад ГЭС на р. Плива. Электрохимическая промышленность, производство ферросплавов. В… …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»