Перевод: со всех языков на таджикский

с таджикского на все языки

язык+не+повернулся

  • 1 язык

    м
    1. анат. забон; показать язык забон нишон додан; у него язык огнялся вай аз забон мондааст
    2. (кушанье) забон (забони гов, гӯсфанд ва ғ.)\ отварной язык забони пухта
    3. (речь) забон; родной язык забони модарӣ; русский язык забони русӣ; мертвые языкй забонҳои мурда, забонҳои матрук; живые языкй забонҳои зинда; древние языки забонҳои қадимӣ; литературный язык забони адабӣ
    4. (колокола) забонак
    5. воен. разг. асир; добыть языка асир ба даст овардан длинный язык лаққӣ; злые языкй ғайбатчиён; бадзабонҳо; ломаный язык забони вайрон; суконный язык забони беобу ранг; языкй пламени, огненные языкй забонаҳои оташ; язык без костей забон лаҳми гӯшт аст; язык заплетается у кого забон мегирад; язык на плече у кого бисьёр хаставу монда шуда, шалпар (беҳол, ҳалок) шуда; язык не повернулся (не повернется) у кого забон нагашт (намегардад); язык повернулся (повернется) у кого забон гашт (мегардад); язык прилип к гортани у кого лол шудааст; язык проглотишь бисьёр бамаза (болаззат) аст; язык развязался у кого-л. ҷоғаш кушода шуд; язык плохо подвешен у кого-л. вай ба гап нӯноқ аст; язык сломаешь забони кас намегардад; гуфта намешавад; талаффуз карда намешавад; язык хорошо подвешен у кого-л. вай ба гап усто; язык чешется у кого-л. забонаш мехорад; болтать (трепать, чесать) языком лаққидан; вертится на языке у кого-л. ба нӯги забоьам (забонат, забонаш) омад; высунув (высунувши, высуня) язык 1) бежать бо тамоми қувват тохтан 2) делать что-л. ҷон коҳонда кореро иҷро кардан; говорить на разных языках якдигарро нафаҳмидан; дергать (тянуть) за язык кого гап занондан; держать язык за зубами лаб фурӯ бастан, забонро доштан; держи язык за зубами! забонатро дор!; найти общий язык якзабон шудан; не сходить с языка вирди забонҳо будан; отсохни [у меня] язык прост. забонам бурида боду…; попасть на язык кому-л., к кому-л. вирди забони касе шудан; поточить язык прост. чақ-чақ кардан, манаҳ (ҷоғ) задан; придержать язык лаб фурӯ бастан, забон дарҳам кашидан; прикусить язык забонро нигоҳ доштан, якбора лаб фурӯ бастан; проглотить язык забон нигоҳ доштан, лаб фурӯ бастан, сукут (хомӯшӣ) ихтиёр кардан; развязать язык 1) ба гап даровардан 2) ба гап даромадан; распустить язык прост. бисьёр лаққидан, бисьёр манаҳ задан; сорвалось [слово] с языка пӯкида монд; укоротить язык кому-л. забони касеро кӯтоҳ кардан; черт дернул меня (тебя, его и т. д.) за язык шайтон васваса кард; нафахмида гуфта мондам (мондӣ, монд ва ғ.); чесать язык лаққидан; язык мой - враг мой посл. ж забони сурх сари сабз медиҳад бар бод; \язык до Киева доведёт погов. пурсида[пурсида] Маккаву Мадинаро ёфтаанд; что на уме, то и на \языке погов. чизе, ки дар дил (фикр) аст, ба забон ояд

    Русско-таджикский словарь > язык

  • 2 повернуться

    сов.
    1. гардидан, гаштан, тоб хӯрдан, рӯ гардондан; повернуться на другой бок ба дигар паҳлу гаштан
    2. перен. гаштан, чаппа шудан; дело повернулось совсем иначе кор тамоман дигар хел гашт (чаппа шуд) <> повернуться лицом к чему-л. диққат кардан, аҳамият додан; повернуться спиной к кому-чему-л. рӯ аз касе, чизе гардондан; язык повернулся (повернётся) у кого забон гашт (мегардад), ҷуръат кард (мекунад); язык не \повернутьсяулся у кого забон нагашт

    Русско-таджикский словарь > повернуться

См. также в других словарях:

  • язык не повернулся — прил., кол во синонимов: 6 • духу не хватило (7) • не осмелившийся (7) • не посмевший …   Словарь синонимов

  • Язык не повернулся (поворотился) — ЯЗЫК НЕ ПОВОРАЧИВАЕТСЯ у кого. ЯЗЫК НЕ ПОВЕРНУЛСЯ (ПОВОРОТИЛСЯ) у кого. Разг. Экспрес. Кто либо остерегается, не решается, стесняется (спросить, сказать что либо). Я хотел было сказать, что не хочу ехать, но язык не поворотился (С. Аксаков.… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ЯЗЫК — языка (языка книжн. устар., только в 3, 4, 7 и 8 знач.), м. 1. Орган в полости рта в виде подвижного мягкого выроста, являющийся органом вкуса, а у человека способствующий также образованию звуков речи. Коровий язык. Больно прикусить язык. Лизать …   Толковый словарь Ушакова

  • Язык не поворачивается — у кого. ЯЗЫК НЕ ПОВЕРНУЛСЯ (ПОВОРОТИЛСЯ) у кого. Разг. Экспрес. Кто либо остерегается, не решается, стесняется (спросить, сказать что либо). Я хотел было сказать, что не хочу ехать, но язык не поворотился (С. Аксаков. Детские годы Багрова внука) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • язык —   Высуня язык (бежать) (просторен.) стремительно, не переводя дыханья.     Помчался домой, высуня язык.   Держать язык за зубами молчать, не говорить тогда, когда не нужно.     Он умеет держать язык за зубами.   Длинный язык (у кого) (перен.) о… …   Фразеологический словарь русского языка

  • повернулся язык — решиться, осмелиться Словарь русских синонимов. повернулся язык прил., кол во синонимов: 2 • осмелившийся (25) • …   Словарь синонимов

  • язык повернулся — прил., кол во синонимов: 1 • осмелился сказать (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Язык повернулся (повернётся) — у кого. Разг. Неодобр. Кто либо решился (решится), осмелился (осмелится) сказать что либо неприличное, злое, клеветническое и т. п. Сквернословить они могут с приятелями, но если у кого нибудь из них повернётся язык выругаться при родителях,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Как язык повернулся — КАК ЯЗЫК ПОВОРАЧИВАЕТСЯ у кого. КАК ЯЗЫК ПОВЕРНУЛСЯ у кого. Разг. Экспрес. Удивляет такая наглость, решительность, бесцеремонность сказать что либо (не к месту, неосмотрительно). Ты меня как будто обвиняешь в бестактности, но, честное слово, Витя …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Как язык поворачивается — у кого. КАК ЯЗЫК ПОВЕРНУЛСЯ у кого. Разг. Экспрес. Удивляет такая наглость, решительность, бесцеремонность сказать что либо (не к месту, неосмотрительно). Ты меня как будто обвиняешь в бестактности, но, честное слово, Витя, я действительно думала …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ПОВЕРНУТЬСЯ — ПОВЕРНУТЬСЯ, повернусь, повернёшься, совер. (к повертываться и к поворачиваться). 1. Вращаясь, вертясь, делая поворот, изменить положение. Лежа повернуться с боку на бок. Повернулся ко мне лицом. Ключ повернулся в замке. 2. перен. Получить иное… …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»