Перевод: со всех языков на таджикский

с таджикского на все языки

яви+божескую+милость!

  • 1 милость

    ж
    1. меҳрубонӣ, лутф, лутфу марҳамат, илтифот; оказывать милость меҳрубонӣ кардан; из милости аз рӯи марҳамат
    2. уст. афв, бахшиш; просить милости афв пурсидан
    3. уст. некӯкорӣ, некӣ, эҳсон, хайр
    4. уст. бахшиш, ҳадья, ато
    5. разг. боварӣ, эътимод; быть в милости у кого-л. дар назди. касе эътимод доштан; снискать милость у кого-л. боварии касеро ба даст овардан <> по чьей-л. милости 1) (благодаря кому-л.) аз марҳамати касе 2) (по вине кого-л.) бо айби (бо гуноҳи) касе; ваша (твоя) милость уст. и ирон. ҷаноб; милости просим марҳамат кунед, лутф фармоед; войти в милость боварӣ пайдо кардан; сделай(те) милость 1) (вежливая просьба) илтифот кунед 2) (пожалуйста) марҳамат кунед, лутфан; скажи-(те) на милость 1) (скажите, пожалуйста) лутфан гӯед 2) в знач. вводн. сл. аҷаб, аҷабо; и куда он, скажите на милость, пропал? аҷабо, вай куҷо гум шуд? 3) ирон. (вот удивительно) ана кори аҷиб!, воаҷабо!; скажите на милость, и он здесь! ана кори аҷиб, вай ҳам дар ин ҷо будааст!; сменить (переменить) гнев на милость аз каҳр фуромадан; яви(те) (сделай, сделайте) божескую \милостьь уст. раҳм (тараҳҳум) кун(ед), меҳрубонӣ кун(ед)

    Русско-таджикский словарь > милость

  • 2 божеский

    1. уст. см. божий;
    2. разг. қобили қабул, мувофиқ, муносиб; божеские условия шароити мувофиқ; божеская цена нархи дуруст (сара) <> яви(те) божескую милость уст. раҳм (тараҳҳум) кун(ед), меҳрубонӣ кун(ед)

    Русско-таджикский словарь > божеский

  • 3 явить

    сов. что уст. зоҳир кардан, нишон додан; явить пример мужества намунаи мардӣ нишон додан <> яви(те) божескую милость уст. раҳм (тараҳҳум) кун(ед)

    Русско-таджикский словарь > явить

См. также в других словарях:

  • яви божескую милость — нареч, кол во синонимов: 14 • будь друг (24) • будь другом (25) • заставь за с …   Словарь синонимов

  • Яви божескую милость — Устар. Экспрес. Выражение усиленной или униженной просьбы. Антип, яви божескую милость, отдай самовар! Христа ради! Принеси три рубля, тогда и получишь (Чехов. Мужики) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • яви божескую милость — Яви/(те) божескую милость Выражение униженной просьбы …   Словарь многих выражений

  • Явите божескую милость — Явите (окажите) божескую милость (обыкновенная форма просящихъ о милосердіи, о помощи, участіи). Ср. Къ сроку не поспѣю мѣста лишиться могу... Явите божескую милость, прикажите выдать удостовѣреніе. Мельниковъ. Въ лѣсахъ. 3, 7. Ср. Будь отецъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • явите(окажите) божескую милость — обыкновенная форма просящих о милосердии, о помощи, участии Ср. К сроку не поспею места лишиться могу... Явите божескую милость, прикажите выдать удостоверение. Мельников. В лесах. 3, 7. Ср. Будь отец родной, яви божескую милость, научи дураков… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Сделай(те) (яви(те) божескую милость — БОГ [бох], бога, мн. боги, ов, зват. боже, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • яви́ть — явлю, явишь; прич. страд. прош. явленный, лен, а, о; сов., перех. (несов. являть). книжн. Обнаружить, проявить, показать. [Бельский:] Великий царь, дозволь ты мне, холопу, Усердие явить перед тобою! А. Островский, Дмитрий Самозванец и Василий… …   Малый академический словарь

  • пожалуйста — См …   Словарь синонимов

  • не в службу, а в дружбу — будьте так добры, будь друг, будь добр, будь добра, сделайте милость, сделай милость, будьте добры, сделайте одолжение, будьте так любезны, пожалуйста, не откажи в любезности, будь так добра, прошу вас, будь так любезен, будьте любезны, будь так… …   Словарь синонимов

  • христа ради — прошу, явите божескую милость, яви божескую милость, пожалуйста Словарь русских синонимов. христа ради нареч, кол во синонимов: 4 • пожалуйста (82) • …   Словарь синонимов

  • бо́жеский — ая, ое. 1. устар. прил. к бог. 2. разг. Подходящий, приемлемый. Божеская цена. Божеские условия. ◊ яви(те) божескую милость{ или} сделай(те) божескую милость устар. и прост. форма униженной просьбы, мольбы. Антип, яви божескую милость, отдай… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»