-
81 SSI
1) Общая лексика: мелкомасштабное производство (Small Scale Industry), индекс чувствительности графика (рабочий вариант перевода), Schedule Sensitivity Index, Shell Services International2) Компьютерная техника: Synchronous Serial Interface3) Авиация: основной конструкционный элемент4) Медицина: surgical site infection (инфекция послеоперационной раны)5) Американизм: Supplemental Security Income Program6) Военный термин: Safety, Security and Intelligence, Secret Special Intelligence, Section For Searching And Intercepting, Soldier( or Sensor) System Interface, Special Skill Identifier, Strategic Studies Institute, sector scan indicator, shoulder sleeve insignia, spares status inquiry, specialty skill identifier, staff sergeant instructor, standing signal instruction, stockpile surveillance inspection, surprise security inspection7) Техника: safe-shutdown impoundment, small-scale integration, soil-structure interaction, standard scale integration, standard signal instructions, steady state irradiation8) Химия: (shape-selectivity isomerization) конфигурационная селективность при изомеризации9) Юридический термин: Supplementary Security Income Program10) Автомобильный термин: solid State ignition (Ford)11) Сокращение: Sensor System Interface, Small Scale Integration, Space Services Incorporated, Space Studies Institute, Staff Sergeant Instructor (British Army), Solid-State Imager (on Galileo), Solid State Imaging, Supplemental Security Income, shear stability index12) Физиология: Sore Shoulder Improved13) Электроника: малая степень интеграции14) Вычислительная техника: Server Side Includes, Server-Side Include, Software Systems Interface, single system image, small scate integration, Space Services Incorporated (Corporate name, Space), Space Studies Institute (Space), Solid-State Imager (on Galileo, Space), Server Side Include (script, HTTPD, CGI), server-side includes15) Радиология: Государственный институт по радиационной безопасности Швеции (Statens strålskyddsinstitut)16) Банковское дело: Стандартные платежные инструкции (Standard Settlement Instructions)17) Фирменный знак: Software Services, Inc., Strategic Systems International, Structural Systems, Inc.18) Бытовая техника: низкий уровень интеграции19) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: structure-soil interaction20) Сетевые технологии: System Services Interface21) Макаров: circuit small-scale integration circuit22) Расширение файла: HTML with server side includes23) Подводное плавание: SCUBA Schools International24) Должность: Social Security Income25) NYSE. Sunstone Hotel Investments, Inc.26) Аэропорты: Brunswick, Georgia USA -
82 UNIDROIT
1) Общая лексика: УНИДРУА (INTERNATIONAL INSTITUTE FOR THE UNIFICATION OF PRIVATE LAW)2) Юридический термин: ( International Institute for the Unification of Private Law) Международный институт унификации частного права - УНИДРУА -
83 acquirer
1) Общая лексика: банк-приобретатель, банк-приобретатель другого банка, эквайрер2) Юридический термин: лицо, приобретающее что-либо, приобретатель3) Экономика: аквизитор4) Страхование: аквизитор (сотрудник страховой компании, занимающийся работой с клиентами и привлечением клиентуры)5) Банковское дело: банк приёмной сети, банк приобретатель другого банка, банк торговой точки, банк-акцептант, обслуживающий банк, банк, обслуживающий торговую точку (при операциях с банковскими карточками), эквайер (финансовый институт, действующий от имени эмитента банковских пластиковых карт и заключающий договора на их обслуживание с торгово-сервисными предприятиями), компания-поглотитель, поглощающая компания, поглощающая сторона, покупатель компаний, приобретающая сторона6) Деловая лексика: покупатель7) Аудит: компания-покупатель8) Инвестиции: банк - приобретатель другого банка9) Программирование: заказчик (организация, которая приобретает или получает систему, программный продукт или программную услугу от поставщика, cм. ISO/IEC 2382, ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207), получатель (см. ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009) -
84 aip
1) Авиация: сборник аэронавигационной информации (Aeronautical Information Publication), АНИ (сборник аэронавигационной информации), Airbus Industries Publication, Attendant Indication Panel, Attitude Indicator Panel2) Американизм: Approval In Principle3) Военный термин: Aircraft Improvement Program, Allied Intelligence Publication, Architecture Implementation Plan, Army information program, Australian Industry Participation, airport improvement program, alternate inspection policy, am in position, array information processing4) Техника: avionics integration plan5) Юридический термин: Agreement In Principle, Anything Is Possible, альтернативная программа отбывания срока (alternative incarceration program)6) Телекоммуникации: ATM Interface Processor7) Сокращение: ASuW Improvement Program (US Navy), Abandoned In Place, Accuracy Improvement Program (USA), Adaptive Interferometer Processor, Aeronautical Information Publication, Air Independent Propulsion, Air-Independent Propulsion, American Institute of Planners, American Institute of Psychoanalysis, Anti-surface warfare Improvement Program, Avionics Improvement Program (USA), Application Infrastructure Provider8) Вычислительная техника: ATM Interface Processor (ATM), Association of Internet Professionals (organization, Internet)10) Деловая лексика: Automatic Investment Plan, Average Invoice Price11) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Australian Institute of Petroleum12) Сетевые технологии: Active Internet Platform13) Полимеры: American Institute of Physics14) Автоматика: advanced information processing15) Макаров: adiabatic ionization potential16) Расширение файла: Adobe Illustrator Plug-In17) Нефть и газ: Австралийский институт нефти и газа (Australian Institute of Petroleum)18) Общественная организация: American Institute of Philanthropy19) Занятость: Annual Incentive Plan -
85 all-union correspondence juridical institute
юр.Н.П. всесоюзный юридический заочный институтУниверсальный англо-русский словарь > all-union correspondence juridical institute
-
86 amf
1) Компьютерная техника: Advance Module Format2) Спорт: About Motorcycles Forum3) Военный термин: ACE, Mobile Force, Navy, Action Message Format, Adios My Friends, Army Management Fund, Atlantic Multilateral Forces, Australian Marine force, Australian Military Forces, air materiel force, area maintenance facility, Allied Command Europe Mobile Force (NATO)4) Техника: acoustic match filter, analog matched filter, auto multi feeder, avalanche multiplication factor5) Сельское хозяйство: Acid Modified Flour6) Юридический термин: Управление по финансовым рынкам (франц. яз.: Autorité des marchés financiers)7) Грубое выражение: Adios Mother F, Adios Mother Fuckers, Ass Mother Fuckers8) Сокращение: ACE Mobile Force (NATO), Abteilung fur Militarflugplatze, Aircraft Manufacturing Factory, Airmail Field (uncommon), Airport Mail Facility, Amfibisk (Amphibious (Sweden)), Amphibische Mehrzweek-Fahzeuge (Multi-purpose amphibious vehicle (Germany)), Automated Module Fabrication, Adios Mother F---er, Adios My Friend9) Вычислительная техника: auto multifeeder, Action Message Format (Macromedia, Flash)10) Космонавтика: Apogee Motor Firing11) Банковское дело: Арабский валютный фонд (институт Лиги арабских стран; Arab Monetary Fund)12) Пищевая промышленность: Anhydrous Milk Fat13) Фирменный знак: American Machinery And Foundry, American Manufacturing Federation14) Инвестиции: Arab Monetary Fund15) Расширение файла: Advanced Module Format Music, Music format (DMP)16) МИД: ACE Mobile Force17) Общественная организация: Astronauts Memorial Foundation18) Чат: About Motorcycles Forums19) NYSE. ACM Managed Income Fund, Inc.20) НАСА: Automatic Mains Failure -
87 credit institution
1) Юридический термин: кредитное учреждение2) ЕБРР: кредитная организация3) SAP.фин. кредитный институт -
88 custodian
[kʌ'stəʊdɪən]1) Общая лексика: банк, организация-хранитель, опекун, сторож, страж, хранитель (музея и т. п.), хранитель ценных бумаг2) Военный термин: ответственный за хранение, контролёр хранения (документации, шифрматериалов)3) Техника: смотритель (зданий)4) Юридический термин: должностное лицо, исполняющее приговор суда к лишению свободы, должностное лицо, исполняющее приговор суда к ограничению или лишению свободы, должностное лицо, исполняющее приговор суда к ограничению свободы, охранитель, попечитель, доверительный управляющий5) Экономика: банк, управляющий чужими капиталами7) Банковское дело: финансовый институт, управляющий чужими капиталами8) Аудит: Кастодиан9) Инвестиции: хранитель ценностей10) ЕБРР: доверительный хранитель (в отношении трастов), ответственный хранитель (в отношении облигаций, банков, депозитариев и т. п.)11) Безопасность: лицо, владеющее секретной информацией или отвечающее за сохранность секретности информации12) Нефть и газ: хранитель документа13) Ценные бумаги: депозитарий -
89 direct investment
1) Юридический термин: прямая инвестиция2) Банковское дело: прямые инвестиции3) Реклама: прямое инвестирование (в производство, а не в финансовый институт)4) Деловая лексика: прямое инвестирование, прямое капиталовложение, прямые капиталовложения -
90 fed
1) Техника: Federal Reserve, Fusion Engineering Device, federated, federation, field-effect device2) Юридический термин: Forcible Entry And Detainer3) Бухгалтерия: Институт финансовых управляющих (США, Financial Executives Institute)4) Оптика: field emitter display5) Сокращение: Federal, Field Effect Display, Field Emission Display, Field-Effect Diode, Forward Entry Device, Free Enterprise Day, Form Editor6) Электроника: Field Emissive Display7) Вычислительная техника: field-effect diod, полевой диод8) Нефть: four electrode dipmeter, федеральные технические условия (США; SPEC Federal specifications), федеральный стандарт (США; STD Federal standard)9) Микробиология: парциальная эффективная доза (fractional effective dose)10) Сетевые технологии: ferroelectric display11) Контроль качества: SPEC Federal Specification, STD Federal Standard12) Полупроводники: field-emission display13) Макаров: Environmental Engineering Division14) Безопасность: File Encrypted Data15) Расширение файла: Field Emission/Emitter Display, Front End Processor -
91 financial institution
1) Общая лексика: финансовое заведение2) Юридический термин: банковское учреждение3) Экономика: кредитно-финансовое учреждение4) Финансы: финансовый институт5) Банковское дело: кредитно финансовое учреждение6) Реклама: финансовый орган7) Деловая лексика: финансовое учреждение8) ЕБРР: финансовая организация9) SAP.фин. финансово-кредитное учреждение -
92 foundation
[faʊn'deɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: база, базис, основа, основание, принципы, учреждение или организация, учреждение, основанное на( чей-л.) вклад, учреждение, основанное на (чей-л.) фонд, учреждение, существующее на пожертвования, фундамент, обоснованность, организация, фонд2) Военный термин: основные положения, основные принципы3) Техника: грация, грунтовое основание, закладка, корсет, постель, устройство фундамента4) Строительство: основание вместе с фундаментом, заложение фундамента5) Математика: начала, фундирование6) Юридический термин: обоснование, обосновывать, средства, завещанные для благотворительных целей7) Экономика: основы8) Бухгалтерия: основа (экономики)9) Лингвистика: тема10) Автомобильный термин: цоколь11) Архитектура: грунт, основание (здания), грунтовка (в живописи), основание (в значении "создание"), учреждение (в значении "создание")12) Дипломатический термин: создание (партии и т.п.)13) Лесоводство: постель (балласта)14) Текстиль: бортовка, жёсткая подкладка, земляное полотно, прокладка, станина машины15) Вычислительная техника: базовый16) Социология: закладка фундамента17) Космонавтика: опора, устройство основания18) Пчеловодство: искусственная вощина19) Парфюмерия: крем-основа, тональный крем20) Швейное производство: подкладка21) Реклама: учреждение, существующее на фонд22) Деловая лексика: благотворительный институт, создание, учреждение24) Автоматика: фундаментная плита26) юр.Н.П. мотивы приговора, фундация, учреждение (private law)27) Макаров: исходный пункт, фонд, пожертвованный на культурное начинание, основание (города и т.п.), анкерный (о болте), крем-основа (под макияж), закладка (фундамента и т.п.)29) Нефть и газ: засыпка, формирование территории -
93 iPr
1) Общая лексика: право интеллектуальной собственности (intellectual property right), Institute of Public Relations2) Военный термин: Impulse Response, Incident Performance Report, Individual Participant Request, Integrated Personal Armor, Intelligence Production Requirement, Internet Protocol Route, in-place repair, individual pay record, industry planning representative, intelligence periodic report, intelligence production requests, intelligence production requirements, interdepartmental procurement request, interim problem report, interim progress report, International Protection Rating3) Техника: Injection Pressure Regulator, improved pulsed radar, inches per resolution, initial pressure regulator, inspection planning and reliability4) Шутливое выражение: Intellectual Piracy Rights5) Юридический термин: (Intellectual Property Rights) ПИС6) Бухгалтерия: Internal Purchase Requisition7) Автомобильный термин: injector pressure regulator8) Сокращение: In-Process Review (review requirements with USPS to avoid rejections of deliverables), In-Process Review9) Университет: Institute for Policy Research, University of Cincinnati10) Вычислительная техника: Interactive Photorealistic Rendering, intellectual property rights11) Нефть: inflow performance relationship, internal project review, планирование приёмочного контроля и надёжность (inspection planning and reliability), проверка в процессе эксплуатации (in-process review)12) Стоматология: Interproximal Reduction13) Реклама: Институт по связям с общественностью14) СМИ: Interactive Photo Realistic15) Деловая лексика: Intellectual Property Right16) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: independent project review, Individual Performance Review17) Нефтегазовая техника соотношение забойного давления фонтанирования с дебитом (inflow performance relationship)18) Сетевые технологии: интерактивная натуралистическая визуализация, права на интеллектуальную собственность, программа просчёта кадров в интерактивном режиме19) Программирование: Invalid Program Reference20) Автоматика: inches per revolution21) Химическое оружие: In-progress review22) Макаров: isolated pentagon rule23) Нефть и газ: индикаторная диаграмма, индикаторная кривая, кривая зависимости дебита скважины от перепада давления, кривая зависимости дебита скважины от разницы между пластовым и забойным давлением, IPR curve, dynamic survey curve, inflow performance relationship curve24) Должность: Integrity Performance And Reliability25) Правительство: Iowa Percentile Rank26) Программное обеспечение: Indirect Potable Reuse27) Международная торговля: International Product Registration, International Property Rights -
94 institutionalize
[ˌɪnstɪ'tjuːʃ(ə)nəlaɪz]1) Общая лексика: наделять законным статусом, превращать в институт, установление, учреждать, организационно закрепить( оформить)2) Медицина: помещать в специальное лечебное учреждение (напр. психически больного, в целях принудительного лечения и т. п), помещать в лечебное учреждение (обыкн. алкоголиков, психически больных и т.п.), помещать в больницу3) Юридический термин: институционализировать, конституировать, помещать в учреждение закрытого типа (специальную больницу, реформаторий, тюрьму)4) Вычислительная техника: регламентировать5) Макаров: превращать в установление -
95 ip
1) Общая лексика: instrument power cable2) Авиация: промежуточное давление3) Медицина: In Patient, Independent Practice, Intense Pain, внутрибрюшинный, интраперитонеальный, ПИУ (полностью имплантируемое устройство - implanted port)4) Американизм: Increased Productivity, Institutional Program5) Военный термин: Imagery Processing, Immediate Permanent Incapacitation Dose, Implementation Procedure, Informal Processing, Information Processor, Initial Production, Initiatives Program, Instrumentation Point, Intelligence Problem, Intelligence Processing, Internal Protocol, identification of position (с помощью аппаратуры опознавания ЛА), identification peculiarity, identification point, impact point, impact predictor, implementation of plan, improvement program, in process, in progress, inactive pay, incentive pay, index of performance, indicator panel, industrial participation, industrial preparedness, industrial production, infrared passive, initial phase, initial point, initial position, initial post, installation procedure, instruction pamphlet, instructor pilot, instrument panel, instrumentation papers, intelligence police, intercept point, issuing point, Initial Point (bombing)6) Техника: input, inspection procedure, instrument package, Степень защиты7) Сельское хозяйство: Inorganic Phosphorus8) Математика: Imaginary Part, по вероятности (in probability), целочисленное программирование (integer programming)9) Религия: Inspired People10) Метеорология: Invisible Particles11) Юридический термин: Identity Preserved, Interesting Persons, ИС (Intellectual Property, интеллектуальная собственность)12) Фармакология: Indian Pharmacopoeia13) Страхование: installment paid14) Грубое выражение: Idiot Proof15) Музыка: Iambic Pentameter16) Оптика: indium phosphide17) Политика: Clipperton Island18) Телекоммуникации: Intelligent Peripheral (AIN), Internet Protocol (IETF)19) Сокращение: Impact Point (missile), Initial Point (bombing term), Initial Provisioning, Innings Pitched, Intellectual Property, Intelligent Peripheral (computer network), Intermediate Point, Intermediate Processor (communications), in possession, instruction plate, interchangeable solid and screen panels, interpost, iron pipe, Induced Polarization, Information Provider, Initial Pressure, intraperitoneal20) Университет: Interesting Point21) Физика: Induced Potential, Interaction Point, ignition point22) Физиология: InterPhalangeal, Intra- Peritoneal23) Вычислительная техника: identification of position, image processor, in-house publishing, in-plant publishing, insertion point, instruction pointer, instruction pulse, integrated processes, intelligent peripheral, interrupt pointer, interrupt priority, interrupt processor, item processing, самый важный из всех протоколов, на котором основана Internet (Через этот протокол осуществляется прямое подключение к Internet), Intelligent Peripheral (IN), Information Provider (Telephony), Instruction Pointer (register, CPU, Intel, Assembler), Internet Protocol (version 4, RFC 791), архитектура системы обработки информации, интегрированный адаптер печатающего устройства, указатель команд24) Литература: International President25) Нефть: induced polarization method, initial potential, ionization potential, isoprenoid, the degree of ingress protection provided by enclosures to IEC 60529, вызванная поляризация (induced polarization), метод вызванной поляризации (induced polarization), начальное давление (initial pressure), начальный дебит (скважины, initial production), степень защиты, обеспечиваемая оболочками26) Биохимия: Imipramine27) Связь: internetwork protocol28) Банковское дело: очередной взнос уплачен (instalment paid)29) Геофизика: ВП30) Фирменный знак: International Pharmaceuticals, Internet Provider, Island Pacific (formerly SVI Solutions, Inc.)31) Патенты: интеллектуальная собственность (Intellectual Property)32) Деловая лексика: Implementable Projects, Incredible Price, Independent Patent33) Бурение: начальный дебит скважины (initial production), initial production (usually describing an initial production test)34) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: International Protection, Internet protocol Internet-протокол, immediate pressure, index of protection ("degrees of protection provided by enclosures"), intelligent pig, international practices, Inspection Plan35) Нефтегазовая техника Институт нефти (Великобритания, Institute of Petroleum), начальный потенциальный дебит скважины36) Инвестиции: instalment paid37) Сетевые технологии: Internet Packet, image processing, information processing, источник информации, межсетевой протокол, обработка информации, industrial protocol38) ЕБРР: individual project39) Полимеры: Institute of Petroleum, intermediate pressure, internal pressure40) Программирование: Instructional Pointer41) Контроль качества: integer programming42) Сахалин Ю: ingress protection43) Макаров: initial potential, interface processor, потенциал ионизации44) Военно-воздушные силы: соглашение о "честной игре" (integrity pact)45) Интернет: Internet Protocol46) Расширение файла: Data (Interactive Physics), Inspection Procedures (NRC Inspection Manual)47) Каспий: ingress protection-защита от несанкционированного доступа, защита от взлома48) Электротехника: пылеводозащищённость (ingress protection)49) Исследования и разработки (НИОКР): investigational product50) Компьютерные игры: инди-проект51) Майкрософт: протокол IP52) Общественная организация: India Partners53) NYSE. International Paper Company54) Федеральное бюро расследований: Indianapolis Field Office -
96 ism
1) Компьютерная техника: Intelligent System Of Music2) Морской термин: международное управление судами (International Ship Management)3) Военный термин: Imperial Service Medal, Industrial Security Manual, Integrated Sustainment Maintenance, International Safety Management, improved sensing munitions, informal staff memorandum, information system manager, infrared system manufacturing, interim surface missile5) Юридический термин: I Support Murder6) Грубое выражение: Incredibly Short Memory7) Телекоммуникации: Industrial, Scientific, and Medical, Instrumentation, Scientific, and Medical8) Сокращение: Improved Sensing Munition, Industrial, Science, and Medical (frequency bands), Installation Support Module, Integrated Sight Module, InterStellar Medium, Image-Suppression Mixer, (Institute for Supply Management) Институт управления снабжением9) Университет: International School Manila, International School Of Milan, International Student Ministry10) Электроника: Inductor super magnetron, Industrial, Scientific & Medical band11) Вычислительная техника: Internet Management Specification, Industrial, Science, Medical (= 2,4 GHz, WLAN), InterStellar Medium (Space)13) Связь: ISDN Subscriber module (A1000 S12)14) Деловая лексика: Issuer Set Margin15) Полимеры: International Standards Method16) Безопасность: Information Security Management17) Расширение файла: Integrated Services Model (IETF), Internet Service Manager (Microsoft)18) ООН: International Solidarity Movement19) Должность: Industry Science And Medicine20) Чат: It's So Meaningless21) Международная торговля: International Success Mentoring, International Success Motivation -
97 legal institution
1) Юридический термин: правовой институт, юридическое учреждение2) Экономика: правовое учреждение -
98 pACT
1) Общая лексика: Production Assistance for Cellular Therapy-содействие в производстве клеточных препаратов (название услуги, которую предоставляет Национальный Институт Сердца, Легких и Крови, США, будучи в данном случае контрольной инс2) Спорт: Palmetto Achievement Challenge Test3) Военный термин: project for the advancement of coding techniques4) Техника: portable automatic/calibration tracker6) Юридический термин: Partnership Against Car Theft, Police Agency Combined Testing, Police And Children Together, Police And Community Together, Prosecute Animal Cruelty Together7) Грубое выражение: People Against Crappy Tensioners8) Университет: Program For Academic Creative Talents9) Вычислительная техника: Production Analyses Control Technique, Partnership in Advanced Computing Technologies (organization UK)10) Деловая лексика: Positioning, Advertising, Copy, Testing11) Образование: Personal Academic Counseling Team, Placing Assessment and Counseling Team, Positive Alternative Choices Today, Pregnant Adolescent Childcare Training, Program For Academic And Creative Talent12) Сетевые технологии: pay actual computer time, оплата за фактически использованное время ЭВМ, система оплаты за фактически использованное рабочее время13) Программное обеспечение: Portable Application Code Toolkit -
99 pact
1) Общая лексика: Production Assistance for Cellular Therapy-содействие в производстве клеточных препаратов (название услуги, которую предоставляет Национальный Институт Сердца, Легких и Крови, США, будучи в данном случае контрольной инс2) Спорт: Palmetto Achievement Challenge Test3) Военный термин: project for the advancement of coding techniques4) Техника: portable automatic/calibration tracker6) Юридический термин: Partnership Against Car Theft, Police Agency Combined Testing, Police And Children Together, Police And Community Together, Prosecute Animal Cruelty Together7) Грубое выражение: People Against Crappy Tensioners8) Университет: Program For Academic Creative Talents9) Вычислительная техника: Production Analyses Control Technique, Partnership in Advanced Computing Technologies (organization UK)10) Деловая лексика: Positioning, Advertising, Copy, Testing11) Образование: Personal Academic Counseling Team, Placing Assessment and Counseling Team, Positive Alternative Choices Today, Pregnant Adolescent Childcare Training, Program For Academic And Creative Talent12) Сетевые технологии: pay actual computer time, оплата за фактически использованное время ЭВМ, система оплаты за фактически использованное рабочее время13) Программное обеспечение: Portable Application Code Toolkit -
100 patent agency
1) Юридический термин: патентное бюро2) Патенты: патентная фирма, патентный институт (учреждение)
См. также в других словарях:
Юридический институт — см. Правовой институт … Энциклопедия права
Юридический институт Иркутского государственного университета — Юридический институт ИГУ Иркутский государственный университет Год основания 1918 Декан О.П. Личичан … Википедия
Юридический институт ИГУ — Иркутский государственный университет Основан в 1918 Декан О.П. Личичан Место расположения 664082, Иркутск, ул. Улан Баторская … Википедия
Юридический институт ДВГУ — Юридическая школа ДВФУ Дальневосточный федеральный университет Год основания 1899 Место расположения Россия, Владивосток, ул. Октябрьская, д. 25, тел. 2 51 53 20 … Википедия
ЮРИДИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ — – см. Институт юридический … Советский юридический словарь
Юридический институт — см. Правовой институт … Большой юридический словарь
Самарский юридический институт Федеральной службы исполнения наказаний — Год основания 1994 Директор Ромашов, Роман Анатольевич Расположение … Википедия
Казанский юридический институт МВД России — (КЮИ МВД России) … Википедия
Крымский юридический институт Национальной юридической академии Украины им. Ярослава Мудрого — Крымский юридический институт Национального университета «Юридическая академия Украины им. Ярослава Мудрого» (КЮИ НУ «ЮАУ им. Ярослава Мудрого») Директор Гуторова На … Википедия
Московский юридический институт — Московский юридический институт название нескольких высших учебных заведений. Московский юридический институт (1937 1954) В 1931 году факультет советского строительства и права Московского государственного университета был разделён на два… … Википедия
Владимирский юридический институт — Федеральной службы исполнения наказаний (ВЮИ) Год основания 1996 Ректор Емельянов Сергей Николаевич … Википедия