-
101 күсе
сущ.1) кры́са || крыси́ныйсу күсесе — водяна́я кры́са
күсе койрыгы — крыси́ный хвост
күсе оясы — крыси́ная нора́
2) перен. кры́са ( о человеке)амбар күсесе — амба́рная кры́са пренебр. ( о кладовщике)
канцелярия күсесе — канцеля́рская кры́са пренебр.
тыл күсесе — тылова́я кры́са
• -
102 лачын
сущ.1) зоол. со́кол || соколи́ныйау лачыны — охо́тничий со́кол
лачын кош — со́кол
лачын очуы — полёт со́кола
лачын очышы — соколи́ный полёт
лачын салу (җибәрү) — пуска́ть со́кола
2) перен. ( о мужчине) со́кол, соко́лик, мо́лодецмин өч лачын илгә үстердем — я вы́растил Ро́дине трои́х молодцо́в
•- лачын һәвәскәре -
103 макмал
1. сущ.( тяжёлый) бархат, ( очень толстый) плис (идущий на обивку экипажей и т. п.)2. прил.ба́рхатный, пли́совыйяхшы атаның баласы - макмал тунның якасы — (посл.) сын хоро́ших роди́телей как воротни́к ба́рхатной шу́бы
-
104 мәче
сущ.ко́шка || коша́чиймәчеләр мияулавы — коша́чий конце́рт
ана мәче — ко́шка
мәче токымы — коша́чья поро́да
аларның мәчесе дә куян тота — (погов.) у них и кот за́йцев ло́вит (т. е. им во всём везёт)
мәче ялап алгандай — (погов.) бу́дто кот слизну́л
- мәче борчагымәчегә уен, тычканга кыен (яки тычканга үлем, мәчегә көлке) — (погов.) ко́шке игру́шки, а мы́шке - слёзки
- мәче бөтнеге
- мәче койрыгы
- мәче үләне••араларыннан кара мәче узган — ме́жду ни́ми пробежа́ла чёрная ко́шка
мәче ашаган — шутл. об исче́знувшей, поте́рянной ве́щи
-
105 мич
сущ.1) печь, пе́чка || печно́ймич авызы — у́стье печи́
голланд миче — голла́ндская печь
домна миче — до́менная печь; до́мна
урыс миче — ру́сская печь
мич томалау — закрыва́ть/закры́ть печь
мич үрләтү — зата́пливать/затопи́ть печь
мич уздыру — протопи́ть печь
мич корымы — печна́я са́жа
мич торбасы — печна́я труба́
мич капкачы — печна́я засло́нка
2) то́пкапаровоз миче — парово́зная то́пка
•- мич алды- мич арты
- мич артында калу
- мич ашы
- мич ашлары
- мич башы
- мич кашагасы
- мич көймәсе
- мич куышы
- мич салучы
- мич чыгаручы
- мич урыны
- мич казнасы
- мич ягучы
- мичтә кайнау••мич башына менү — оторва́ться от жи́зни, труда́, безде́льничать
мич башында шалкан пешми — (погов.) ре́пу па́рят не на печи́ (а в печи́)
мич башында яту — лежа́ть на печи́, лентя́йничать, безде́льничать
монысы әле баласы, мичтә аның анасы — (погов.) э́то то́лько цвето́чки, я́годки пото́м
-
106 монысы
указ.; мест.э́тот, э́то (из числа близких, известных предметов, субъектов)тегесен беләм, ә монысы каян килде? — того́ (то) зна́ю, а э́тот (э́та, э́то) отку́да появи́лся (пришёл)?
бу сиңа бүләк, монысы - балага — э́то тебе́ пода́рок, а э́то - ребёнку
монысы әле баласы, мичтә аның анасы — (погов.) э́то то́лько цвето́чки, а я́годки впереди́
-
107 негр
сущ.негр || негритя́нскийнегр кабиләләре — негритя́нские племена́
негр халкы — не́гры
негр хатын-кызы — негритя́нка
-
108 парә
сущ.; уст.1) кусо́к, кусо́чекбер парә ипи — кусо́к хле́ба
2) при словах йөрәк; күңел и пр.части́ца, части́чкабаламның баласы - күземнең карасы, йөрәгемнең парәсе — (погов.) вну́чек мой - зени́ца моего́ о́ка, части́чка моего́ се́рдца
3) определённая часть, отры́вок, пасса́ж из свяще́нной кни́ги (задаваемый для изучения или выучивания наизусть; Коран разделялся на тридцать таких одинаковых частей)бер парә Коръән бикләү — вы́учить наизу́сть одну́ тридца́тую Кора́на
4) ист. часть добы́чи, трофе́я и́ли при́были, кото́рая предназнача́лась для разда́чи бе́дным5) взя́ткапарә бирү — дать взя́тку
-
109 патша
сущ.1) мона́рх, царь, падиша́х; ру́сский царьартында патшаны да сүгәләр — (посл.) за глаза́ и царя́ руга́ют
байның - ызгышы, патшаның сугышы бетмәс — (посл.) у богача́ нет конца́ тя́жбам, у царя́ - во́йнам
патша каһәре кичекмәсә, алланыкы кичегер — (посл.) е́сли уж не опозда́ет ца́рев гнев, то опозда́ет бо́жий (о том, что царев приказ о наказании ещё не всё)
патша вәзирләрен алдыйм дисә, вәзирләр патшаны алдый — (посл.) букв. хотя́ царь и мнит, что обма́нывает визи́рей, но обма́нывают его́ визи́ри
2) перен. прави́тель; голова́; гла́вный нача́льниккөтүче дә көтүгә (көтүенә) патша — (посл.) и пасту́х прави́тель своего́ ста́да
бишкә кадәр бала - патша, биштән соң - атасы патша — (посл.) букв. до пяти́ лет дитя́ - царь, по́сле пяти́ - оте́ц ему́ царь
•- патша булу
- патша кызы
- патша Россиясе
- патша сарае
- патша тавыгы
- патша углы
- патша улы
- патша хатыны
- патша хезмәте••патша аракысы — ца́рская во́дка - смесь кисло́т, растворя́ющая зо́лото
патша баласы — служи́вый; солда́т
-
110 песи
1. сущ.; разг.1) ко́шка, кот; ко́шечка, ки́ска || коша́чийана (теше, инә, инәк) песи — ко́шка
май ашаган песи төгеннән билгеле — (погов.) ко́шку, съе́вшую ма́сло, ви́дно по ше́рсти
песи ачка сызланыр, аш салдыңмы - сырланыр — (посл.) ко́шка страда́ет от го́лода, а дашь ей пое́сть - ещё мнётся
этнең тышы керле дә, эче таза, песинең тышы таза да, эче керле — (посл.) соба́ка нару́жностью не чиста́, да душо́ю проста́, ко́шка нару́жностью гладка́, да душо́й гадка́
2) перен. мя́гкая по́чка, серёжка расте́нийтал песие — серёжка и́вы, "бара́шки"
3) перен. челове́к с вкра́дчивыми мане́рами2. прил.коша́чий; в знач. сде́ланный из коша́чьей шку́ры и́ли подо́бный таково́му- песи борчагыпеси бүрек (башлык) — ша́пка, сши́тая из коша́чьей шку́ры; ша́почка, с мя́гким пушко́м нару́жу
- песи табаны
- песи бөтнеге
- песи койрыгы
- песи күзе
- песи тармагы
- песи тарысы
- песи тырнагы
- песи уты
- песи үләне
- песи яфрагы
- песи гөле••песи борын — коро́ткий прямо́й нос
- песи кебек утырупеси учы кадәр (хәтле, чаклы, кебек) — о́чень ма́ленький, кро́шечный (об участке земли и т. п.)
- песи шикелле утыру -
111 рәтле
1. прил.1) име́ющий ряды́; -ря́дныйкиң рәтле — широкоря́дный
тар рәтле чәчкеч — с.-х. узкоря́дная се́ялка
күп рәтле арпа — с.-х. многоря́дный ячме́нь
бер рәтле агрегат — с.-х. шере́нговый агрега́т
2) поря́дочный; пу́тный, путёвыйрәтле адәм баласы — сын поря́дочного челове́ка (порядочных людей)
рәтле кеше булу — быть поря́дочным челове́ком
рәтле генә күренү — каза́ться дово́льно-таки поря́дочным, пу́тным
аңардан рәтле эш чыкмас — из него́ ничего́ пу́тного не вы́йдет (не полу́чится)
3) толко́вый, пу́тный, де́льный, путёвый, у́мныйрәтле сүз — у́мное (толко́вое) сло́во
рәтле фикер ишетмәдем — не слы́шал у́мной мы́сли (иде́и)
4) разг. норма́льный, удовлетвори́тельный, хоро́шийрәтле тормыш күрмәү — не ви́деть норма́льной (хоро́шей) жи́зни
рәтле кием кимәү — не носи́ть хоро́шей оде́жды
җәй узып бара, рәтле көннәр булмады — ле́то уже на исхо́де, а норма́льных (тёплых) дней не́ было
5) разг. го́дный, подходя́щий, сто́ящий (о товаре, о вещах)кибетләрендә рәтле әйбере дә юк бит әле — в магази́нах нет же и подходя́щего това́ра
6) разг. име́ющий ресу́рсы; де́нежный, бога́тыйрәтлерәк ирләрне үзенә карату — очаро́вывать, завлека́ть де́нежных мужчи́н
7) в знач. сказ. в поря́дке; норма́льный, хоро́шийдокументларың рәтлеме? — докуме́нты в поря́дке?
юллар хәзер рәтле — доро́ги сейча́с хоро́шие (в поря́дке)
•2. нареч.1) поря́дочно, пу́тноүзеңне рәтле тоту — вести́ себя́ поря́дочно
2) толко́во, умно́; пу́тнорәтле сөйли — говори́т толко́во
3) норма́льно, удовлетвори́тельно, хорошо́рәтле яшәү — жить хорошо́
рәтле йоклап булмады — не удало́сь норма́льно поспа́ть (вы́спаться)
-
112 рөшди
прил.; уст.1) уже совершенноле́тний; перехо́дного во́зраста2) ист.; пед. сре́днийрөшди сыйныфлар — сре́дние кла́ссы (ибтидаи - нача́льный; рөшди - сре́дний, игъдади - старший, гали - вы́сший)
рөшди сыйныф баласы — учени́к сре́днего кла́сса
рөшди мәктәп — см. рөшдия
-
113 сантыйлану
неперех.; разг.1) глупе́ть; станови́ться/стать глу́пым, придуркова́тымаларның баласы сантыйланган бугай — ка́жется, у них ребёнок стал придуркова́тым
2) дура́читься, приду́риватьсякызым, сантыйланма, алай килешми! — до́ченька, не дура́чься, так нехорошо́!
-
114 селәүсен
-
115 сыерчык
сущ.скворе́ц || скворе́чий; скворе́чный, скворчи́ныйсыерчыклар килделәр — прилете́ли скворцы́
сыерчык сайрау — скворе́чий ще́бет; ще́бет скворца́
- сыерчык бураныана сыерчык — скворчи́ха
- сыерчык оясы -
116 табигать
сущ.1) приро́да (ландшафт, флора и фауна, а также климат определённой местности)көньяк табигате — приро́да и кли́мат ю́га; ю́жная приро́да
2) приро́да ( совокупность природных богатств)бу якларда табигать ярлы — в э́тих края́х приро́да бедна́
3) приро́да, жизнь (закономерности органического мира; природно-физиологические свойства человека)табигать күренешләре — явле́ния приро́ды
табигать законнары — зако́ны приро́ды
табигать үлемнән көчле — (посл.) жизнь сильне́е сме́рти
мәхәббәт - табигать бүләге — (посл.) любо́вь - дар приро́ды
4) нату́ра, нрав, привы́чки, темпера́мент, хара́ктераның табигате шундый — такова́ его́ нату́ра; он уж тако́в ( его не изменишь)
син дип башка беркемне дә теләми табигатем — ( песня) кро́ме тебя́, никого́ не прие́млет душа́ моя́
5) приро́да, су́щность, совоку́пность суще́ственных сво́йствэлектр табигате — при-ро́да электри́чества
•- табигать баласы
- табигать белгече
- табигать белеме
- табигать гыйлеме
- табигать кочагында
- табигать эчендә
- табигать фәннәре
- табигатькә чит
- табигатькә ят
- табигатьтән өстен -
117 тирак
предик.; прил.прово́рный, расторо́пный; прово́рен, расторо́пен и кре́покбаласы елак булса, анасы тирак була — (посл.) е́сли дитя́ плакси́во, мать быва́ет расторо́пна и прово́рна
-
118 төлке
1. сущ.1)а) лиса́, лиси́ца || ли́сийкара төлке — чёрнобу́рая лиси́ца
кызыл төлке — ры́жая лиси́ца
төлке борыны — ли́сий нос
б) лиса́ ( как название меха)төлке дән тегелгән — сши́тый из ли́сьего ме́ха
2) перен. льстец; хитре́ц; лису́тка, плут2. прил.карт төлке — ста́рый плут
1)а) ли́сий, из шку́ры лисы́төлке тун — ли́сья шу́ба
б) редко ли́сий, тако́й, как у лисы́төлке колак — ли́сье у́хо
төлке күз — ли́сий глаз
2) перен. хи́трый, проны́рливый, плутова́тый, хи́тренький, с ли́сьими пова́дками••төлке мае сөртү — обма́нывать ле́стью (букв. сма́зывать ли́сьим са́лом)
төлке таптарлык (өстенә басарлык) көн — нена́стная пого́да (такая, что и лиса не почует приближение человека - можно наступить на неё)
төлке тиресе (тиресен) ябыну — (букв. наки́нуть на себя́ ли́сью шку́ру)
төлке туе (бураны) — дождь (мете́ль) в со́лнечный день
төлкене көлкегә калдырыр (калдырырлык) — хитрю́щий, сверхплу́т; тако́й, что перехитри́т и лису́
-
119 төшү
перех.1)а) спуска́ться/спусти́ться || спускагым белән төшү — спуска́ться по тече́нию
җиргә төшү — спусти́ться на зе́млю
б) опуска́ться/опусти́тьсякояш офыкка төште — со́лнце опусти́лось за горизо́нт
2) снижа́ться/сни́зиться, приземля́ться/приземли́ться || сниже́ние, приземле́ние ( самолёта)3)а) сходи́ть/сойти́ || сход (вниз); слеза́ть/слезтьул арбадан төште — он сошёл с теле́ги
поезддан төштем — я сошёл с по́езда
б) сходи́ть, съе́здитьвокзалга төшү — сходи́ть (съе́здить) на вокза́л ( находящийся в нижней части города)
4)а) па́дать/упа́сть || паде́ние; сва́ливаться/свали́ться; выпада́ть/вы́пастьалма пеш, авызга төшү — (погов.) налива́йся, я́блоко, и па́дай (пря́мо) в рот
кесәдән төшкән ул — оно вы́пало из карма́на
б) ( неторопливо) па́дать ( об осадках)кар төшә — па́дает снег (при обильных осадках говорится: ява)
в) па́дать (о лучах света, о тени)күләгә төшкән урын — ме́сто, куда́ па́дает тень
якты күзгә төште — луч све́та упа́л на глаза́
5) снижа́ться, понижа́ться || сниже́ние, пониже́ние (температуры, цен)авыруның температурасы төшкән — температу́ра у больно́го пони́зилась
бәяләр төшү — сниже́ние цен
6) па́дать, опуска́ться/опусти́ться, ниспада́ть; сполза́ть || сполза́ние ( с места - о различных предметах)кепкасы күзенә төшкән — его́ ке́пка сползла́ на глаза́
7)а) выпада́ть/вы́пасть || выпаде́ниетеше төшкән — у него́ вы́пал зуб
б) перен. выпада́ть/вы́пасть (из поля зрения и т. п.)ул игътибардан төште — он вы́пал из по́ля внима́ния (т.е. его авторитет пал)
8) выпада́ть/вы́пасть (что-л. на какую-л. поверхность); появля́ться/появи́ться, образова́ться || выпаде́ние, появле́ние, образова́ние чего-л. на какой-л. пове́рхности ( пятен другого цвета); выступа́ть/вы́ступитьак төште — появи́лось (вы́ступило) бельмо́
битенә сары төшкән — на его́ лице́ появи́лась желтизна́
тимергә тут төшкән — на желе́зе появи́лось ржа́вое пятно́ (ржа́вчина)
9)а) опуска́ться/опусти́ться (о тумане и т. п.)болыннарга томан төшкән — на луга́ опусти́лся тума́н
б) оседа́ть/осе́сть ( о росе)яфракларга чык төшкән — на ли́стья осе́ла роса́
10)а) ( определённым образом) накла́дываться, наноси́ться (о мазях, косметике)пудра әйбәт төшә иде — пу́дра наноси́лась хорошо́
буяу әйбәт төшкән — кра́ска нанесена́ хорошо́
б) отпеча́тываться/отпеча́таться (на пове́рхности)акка кара төшкән — (погов.) чёрное отпеча́талось на бе́лом (говорится о клеветническом писании, о доносе, о несправедливом судебном решении)
11) появля́ться/появи́ться, устана́вливаться/установи́ться || появле́ние, установле́ние ( дорог)юл төшкәч — по́сле того́, как поя́вятся доро́ги ( после весенней распутицы)
12) (-га, төшү) снима́ться/сня́ться (на фото, в кино)фотога төштек — мы сфотографи́ровались
13) перен.башыма төшкән бәлаләр — бе́ды, кото́рые обру́шились на мою́ го́лову
ат карау миңа төшә — ухо́д за лошадьми́ возлага́ется на меня́ (явля́ется мое́й обя́занностью)
14) наступа́ть/наступи́ть; опуска́ться/опусти́ться (о сумерках и т. п.)караңгы төшкәч — когда́ насту́пит ночь (темнота́)
эңгер төште — спусти́лись су́мерки
15) напа́сть, попа́сть (на дорогу и т. п.)эзгә төштем — попа́л на след
16) остана́вливаться/останови́ться (у кого-л.) устра́иваться/устро́иться ( в гостинице)шәһәргә баргач, танышларга төштем — прие́хав в го́род, останови́лся у знако́мых
17) выходи́ть/вы́йти || вы́ход за́мужтуган җирем алтын, төшкән җирем көмеш — (погов.) ме́сто, где я родила́сь (и вы́роcла), золото́е, ме́сто, куда́ я вы́шла за́муж, сере́бряное ( говорится и наоборот)
18) прокра́дываться/прокра́сться; та́йно влеза́ть/влезть, залеза́ть/зале́зть (с целью грабежа, кражи)караклар амбарга төште — во́ры прокра́лись в амба́р
бакчага төшү — залезть в чужо́й сад
19) напа́сть во мно́жестве ( о вредителях)алмагачка корт төшкән — на я́блоню напа́ли гу́сеницы
киемгә көя төшкән — на оде́жду напа́ла моль (оде́жда изъе́дена мо́лью)
20) сбива́ться/сби́ться ( о масле)язмасаң, май да төшми — (погов.) не бу́дешь сбива́ть, (да́же) и ма́сло не собъётся
21) (-га төшү) обходи́ться/обойти́сь ( во что)бу эш миңа кыйбат(ка) төште — э́то де́ло мне обошло́сь до́рого
22) располага́ться/расположи́ться || расположе́ние; занима́ть/заня́ть || заня́тие (определённой позиции, положения)юлга аркылы төшү — расположи́ться (встать) поперёк доро́ги
караватка буй төшеп йоклау — спать, расположи́вшись ( вдоль) на крова́ти
23) (-га төшү)а) приступа́ть/приступи́ть к чему; начина́ть/нача́ть ( сельскохозяйственные работы)уракка төштек — мы на́чали жа́тву
алар чәчүгә төштеләр — они́ приступи́ли к се́ву
б) приступа́ть/приступи́ть к изуче́нию (чего-л.)сабакка (укырга) төшү — идти́ в шко́лу (букв. приступа́ть к изуче́нию шко́льных дисципли́н)
фарсыга төшү — приступа́ть к изуче́нию перси́дского языка́ ( в медресе)
24) (-га төшү, при субъекте)а) возника́ть/возни́кнуть, появля́ться/появи́ться, приходи́ть/прийти́ в го́лову и т. п. (о мыслях, об идее)башыма бер фикер төште — мне в го́лову пришла́ ( одна) мысль
күңеленә шик төште — в его́ ду́шу закра́лось сомне́ние
б) обуя́тьнинди дәрт төште сиңа? — кака́я страсть тебя́ обуя́ла?
25) (-га төшү, при объекте); впада́ть/впасть в определённое (психическое и т. п.) состоя́ние; быть обурева́емым (чем-л.)шиккә төште — впал в сомне́ние; стал обурева́ться сомне́ниями
хафага төштем — я впал в беспоко́йство, в доса́ду
уйга төште — впал в разду́мье (стал уси́ленно разду́мывать)
26) рел.; прост.а) па́дать/пасть на го́лову (о проклятии, наговоре и т. п.)бәддога төште — па́ло ( на его голову) прокля́тие
каргышы төште — па́ло его́ прокля́тие на го́лову кого-то
б) возде́йствовать (о доброжелательных молитвах и т. п.)алланың рәхмәте төште — воздала́сь бо́жья благода́ть
27) гря́нуть, приключа́ться (о необходимости, о напасти)ихтыяҗ төште — нагря́нула нужда́
йомыш (үтенеч) төште — приключи́лось обраща́ться с про́сьбой
28) (-га төшү) попада́ть/попа́сть в какое-л. положе́ние; попада́ться, быть схва́ченным кем-л.коллыкка төшү — попа́сть в ра́бство
капкынга төшү — попа́сть в капка́н
бәлагә төшү — попа́сть в беду́
29) случа́ться/случи́ться ( о выкидыше); выки́дываться/вы́кинуться ( о плоде)баласы төште — у неё случи́лся вы́кидыш ( ребёнка)
колыны төшү — вы́кидыш жеребёнка ( у кобылы)
30) см. батукүбеккә төшү — покры́ться пе́ной ( о лошади)
тиргә төшү — покры́ться по́том
31) в отриц. ф. төшмәүа) быть всегда́ при себе́ (на себе́)кулымнан корал төшмәде — ору́жие всегда́ бы́ло при мне
җилкәсеннән көянтә төшми — всегда́ на её плеча́х коромы́сло
б) не сходи́ть, быть всегда́ где́-либо на высо́ком ме́степочёт тактасыннан төшми — (он) не схо́дит с доски́ почёта
32) прост.; редко сбавля́ть/сба́вить це́ну ( во время торгов)тагын бер сумга төште — сба́вил це́ну ещё на оди́н рубль
33) вспом. гл. с деепр. на -а/ә, -ый-и другого гл. придаёт значение:тавышын күтәрә төште — он ( ещё более) повы́сил го́лос
эшләр тыгызлана төште — дела́ ста́ли бо́лее напряжёнными
б) частичного действия, процессаавырлыгы кими төшкән — вес его́ не́сколько поуба́вился
34) в функции вспом. гл. после частицы да(дә) передаёт значение внезапности действия, обозначенного основным гл.коелдым да төштем — так и о́бмер
егылдым да төштем — так и полете́л ( верх тормашками)
35) в ф. желат. төшкере: пусть бы (слово, офомляющее выражение с пожеланиями зла и добра)каргыш төшкере — пусть бы па́дало прокля́тие
рәхмәт төшкере — пусть бы па́дала (пролила́сь) благода́ть
•••төшеп калганнардан түгел — не лы́ком шит; не ро́бкого деся́тка
-
120 туралы
I прил.творо́жный; с тво́рого́м тура́II прил.; ист.туралы май — творо́жное ма́сло
обу́ченный ( о ловчих птицах)туралы кош баласы — обу́ченный птене́ц
См. также в других словарях:
БАЛАСЫ — Разводить баласы. Обл. Неодобр. То же, что травить баланду 1. Мокиенко 1990, 35 … Большой словарь русских поговорок
Разводить баласы — Обл. Неодобр. То же, что травить баланду 1. Мокиенко 1990, 35 … Большой словарь русских поговорок
емшек баласы — 1 1,5 жасқа дейін емшек еметін сәби … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
ойын баласы — Сегіз бен он екі жасар аралығындағы бала … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
Дулатов, Миржакип — Руководители партии «Алаш», Слева Ахмет Байтурсынов, в центре Алихан Букейханов, справа Миржакип Дулатулы, фото 1917 года Миржакип Дулатулы Мыржақып Дулатұлы … Википедия
бала — 1. Яңарак туган яки әле үсеп җитмәгән һәрбер җан иясе. Бәби. Үсмерлек чорына кадәр булган малай яки кыз 2. Атага яки анага карата: аннан туган зат (кеше яки хайван). Нин. б. хайваннан, токымнан туган зат аю баласы. күч. Халык яки чорның, социаль… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
қызалақ — 1. (Рес., Орын.) қыз, қыз бала. Сегіз баламнан тазарған соң мына қ ы з а л ағ ы м туып еді, атын Ұмтылған қойдым (Рес., Орын.). 2. (Қ орда: Сыр., Жал., Қарм.; Қарақ.; Ақт., Қараб.; Орал: Чап., Казт.; Рес., Қалм.) 11 12 жасар қыз бала. Мектепте… … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
оразы — (Гур., Маңғ.) бақытты адам. О р аз ы н ы ң баласы он бесінде бас болады, Шиырлының баласы жиырмасында жас болады (Мақал; Гур., Маңғ.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
талан — 1 Қ орда., Арал; Ақт.: Шалқ., Қараб.) бедел, абырой. Колхоз мүшелерінің арасында басқарманың т а л а н ы бар (Ақт., Шалқ.). Колхоз мүшелеріне жас күнінде т а л а н ы м жүріп тұрды (Ақт., Қараб.). 2. (Қост., Жанг.; Ақт., Қараб.; Қ орда: Сыр.,… … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
туажат — (Алм.: Жам., Кег.) немелтайдан туған бала. Бұл бала маған т у а ж а т болады, яғни шөберенің баласы (Алм., Жам.). Рысқұл баласы Тұрар Түйе бидің т у а ж а т ы (Ш. Мұрт., Жұлд. көп., 193). Т у а ж а т т а н туғанша, тұқымнан тусын (Алм., Кег.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
шиырлы — (Маң.: Маңғ., Шевч.) жолы болмайтын, басынан қырсығы арылмайтын, маңдайының соры бар (адамға қатысты қолданылады). Оразының (қ.) баласы он бесінде бас болады, Ш и ы р л ы н ы ң баласы жиырмасында жас болады (Мақал) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі